Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «benoeming aan een schriftelijk of computergestuurd examen over dezelfde » (Néerlandais → Français) :

Indien geen toelatingsexamen voorgeschreven wordt, moet de kandidaat, vóór zijn benoeming, aan een schriftelijk of computergestuurd examen over dezelfde kennis onderworpen worden".

S'il n'est pas imposé d'examen d'admission, le candidat est soumis, avant sa nomination, à un examen écrit ou informatisé portant sur la même connaissance".


§ 4. Wordt afhankelijk gemaakt van het slagen voor een schriftelijk of computergestuurd examen over de voldoende kennis van de tweede taal, iedere benoeming of bevordering tot een ambt, waarvan de titularis, tegenover de overheid waaronder hij ressorteert, verantwoordelijk is voor het behoud van de eenheid in de rechtspraak of in het beheer van de dienst waarvan de hoge leiding hem is toev ...[+++]

§ 4. Est subordonnée à la réussite d'un examen écrit ou informatisé portant sur la connaissance suffisante de la seconde langue, toute nomination ou promotion à une fonction qui rend son titulaire responsable, vis-à-vis de l'autorité dont il relève, du maintien de l'unité de jurisprudence ou de gestion dans le service dont la haute direction lui est confiée.


Art. 21, § 2 van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken stelt dat in de Brusselse plaatselijke besturen iedereen een schriftelijk of computergestuurd examen over de elementaire kennis van de tweede taal moet afleggen voor zijn benoeming.

En vertu de l’article 21, § 2, des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l’emploi des langues en matière administrative, tout candidat à une nomination au sein des administrations locales bruxelloises sera soumis à une épreuve écrite ou informatisée sur la connaissance élémentaire de la seconde langue.


Paragraaf 4 van hetzelfde artikel stelt dat wie benoemd of bevorderd wordt tot een leidinggevend ambt of wie verantwoordelijk is voor het behoud van de eenheid in de rechtspraak een schriftelijk of computergestuurd examen over de voldoende kennis van de tweede taal moet afleggen ...[+++]

Le paragraphe 4 de ce même article prévoit que quiconque est nommé ou promu à une fonction dirigeante ou est responsable du maintien de l'unité de jurisprudence doit réussir un examen écrit ou informatisé portant sur la connaissance suffisante de la seconde langue.


Er moet worden opgemerkt dat de schriftelijke opmerkingen van een niet onbelangrijk aantal leden van de Verenigde benoemings- en aanwijzingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie veeleer negatief adviseren over het wetsvoorstel, vanuit het argument dat er onvoldoende rechtvaardigingsgronden zijn om de derde toegangsweg tot de magistratuur open te stellen of een vierde toegangsweg in te ...[+++]

Il faut souligner qu'un nombre non négligeable de membres de la Commission de nomination et de désignation réunie du Conseil supérieur de la Justice a envoyé des observations écrites qui allaient dans le sens d'un avis négatif envers la proposition de loi au motif qu'il n'y avait pas de justification suffisante pour ouvrir plus la troisième voie d'accès à la magistrature ou ouvrir une quatrième voie d'accès aux référendaires près la Cour de cassation (certains précisant que, si le principe était retenu, il faudrai ...[+++]


Art. 5. § 1. De taalproef over de schriftelijke kennis van de andere landstaal dan diegene waarin het examen voor het universitair diploma werd afgelegd, verloopt computergestuurd.

Art. 5. § 1. L'épreuve portant sur la connaissance écrite de l'autre langue nationale que celle dans laquelle le candidat a subi les examens du diplôme universitaire est informatisée.


Art. 2. Elke provincieraad gaat vóór 1 januari 1998 over tot de benoeming van de provincieontvanger, hetzij op basis van het vergelijkend examen bedoeld in artikel 113bis, § 2, eerste lid, van de provinciewet van 30 april 1836, hetzij overeenkomstig artikel 113bis, § 2, tweede lid, van dezelfde ...[+++]

Art. 2. Chaque conseil provincial procède avant le 1er janvier 1998 à la nomination du receveur provincial, soit sur base du concours visé à l'article 113bis, § 2, alinéa 1er, de la loi provinciale du 30 avril 1836, soit conformément à l'article 113bis, § 2, alinéa 2, de la même loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benoeming aan een schriftelijk of computergestuurd examen over dezelfde' ->

Date index: 2025-03-10
w