Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "benoemd voor vijf bijzonder gecompliceerde projecten " (Nederlands → Frans) :

De vice-voorzitter van de Commissie die belast is met vervoersaangelegenheden heeft geen tijd verloren laten gaan en heeft in juli al een aantal coördinatoren benoemd voor vijf bijzonder gecompliceerde projecten; bedoeling is vaart achter de realisering van die projecten te zetten en de interoperabiliteit te bevorderen via het European Rail Traffic Management System (ERTMS).

Sans attendre, le vice-président de la Commission en charge des transports a nommé dès juillet des coordonnateurs pour faire avancer 5 projets concrets particulièrement compliqués et promouvoir l’interopérabilité grâce à ERTMS .


De auteur van het amendement formuleert voorbehoud over het stemmen van deze wet, indien hij niet zeker is dat de procureurs-generaal, die een bijzonder machtige positie bekleden, slechts voor vijf jaar worden benoemd.

L'auteur de l'amendement émet des réserves pour ce qui est de la manière dont il votera à propos de la loi en projet s'il n'est pas assuré que les procureurs généraux, dont la position est particulièrement forte, ne seront nommés que pour cinq ans.


De auteur van het amendement formuleert voorbehoud over het stemmen van deze wet, indien hij niet zeker is dat de procureurs-generaal, die een bijzonder machtige positie bekleden, slechts voor vijf jaar worden benoemd.

L'auteur de l'amendement émet des réserves pour ce qui est de la manière dont il votera à propos de la loi en projet s'il n'est pas assuré que les procureurs généraux, dont la position est particulièrement forte, ne seront nommés que pour cinq ans.


29. constateert dat pretoetredingsprojecten een tijdspanne hebben tussen 1 en 3,5 jaar; erkent, op basis van externe thematische evaluaties, dat dergelijke termijnen een uitdaging vormen en zelfs te ambitieus zijn, gezien de grote omvang en de talrijke, vaak gecompliceerde onderdelen van de meeste projecten; beveelt aan, gezien het ingewikkelde karakter van de hervormingen inzake het rechtsstelsel en de strijd tegen corruptie, alsmede de tijd die alleen al voor activitei ...[+++]

29. observe que les projets de préadhésion ont une durée de vie comprise entre 1 et 3,5 ans; reconnaît, sur la base des évaluations thématiques externes, que de tels délais sont difficiles, voire impossibles à respecter compte tenu de la vaste portée de la plupart des projets et de la diversité de leurs composantes, souvent complexes; recommande, compte tenu de la complexité des réformes menées dans les domaines de la justice et de la lutte contre la corruption, et du temps consacré aux seules activités de pré-programmation, que la ...[+++]


Die bepaling, die op hen niet van toepassing is, en in het bijzonder paragraaf 1 ervan, kent aan de voormalige houders van een BOB-brevet het recht toe om tot commissaris van politie van de federale politie te worden benoemd na gedurende vijf jaar in die functie te zijn aangesteld met het voordeel van een horizontale inschaling, dat wil zeggen met het voordeel van de geldelijke anciënniteit ...[+++]

En effet, cette disposition, qui ne leur est pas applicable, et en particulier son paragraphe 1, accorde aux anciens titulaires d'un brevet BSR le droit d'être nommés commissaires de police de la police fédérale après avoir été commissionnés à cette fonction pendant cinq ans avec le bénéfice d'une insertion horizontale, c'est-à-dire avec le bénéfice de l'ancienneté pécuniaire, ce qui n'est pas le cas des parties requérantes qui, nommées au même grade, se voient appliquer, conformément à l'article XII. XI. 18, § 2, du PJPol, le mécanisme d'insertion en trois étapes prévu à l'article XII. XI. 17, § 2, alinéa 2, du PJPol.


Art. 14. De volgende personen, die als bijzonder bevoegd beschouwd worden in de beroepssector van de kinesitherapie en voorgedragen door de Minister bevoegd voor Volksgezondheid, worden benoemd voor een periode van vijf jaar in hoedanigheid van gewoon lid en plaatsvervangend lid :

Art. 14. Les personnes suivantes, considérées comme particulièrement compétentes dans le secteur professionnel de la kinésithérapie et proposées par la Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, sont nommées pour une période de cinq ans en qualité de membres effectifs et membres suppléants :


Art. 18. De volgende personen die als bijzonder bevoegd beschouwd worden in de beroepssector van de vroedvrouwen, en voorgedragen door de Minister bevoegd voor Volksgezondheid, worden benoemd voor een periode van vijf jaar in hoedanigheid van gewoon lid en plaatsvervangend lid :

Art. 18. Les personnes suivantes, considérées comme particulièrement compétentes dans le secteur professionnel des accoucheuses et proposées par la Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, sont nommées pour une période de cinq ans en qualité de membres effectifs et membres suppléants :


Art. 16. De volgende personen, die als bijzonder bevoegd beschouwd worden in de beroepssector van de verpleegkunde en voorgedragen door de Minister bevoegd voor Volksgezondheid, worden benoemd voor een periode van vijf jaar in hoedanigheid van gewoon lid en plaatsvervangend lid :

Art. 16. Les personnes suivantes, considérées comme particulièrement compétentes dans le secteur professionnel de l'art infirmier et proposées par la Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, sont nommées pour une période de cinq ans en qualité de membres effectifs et membres suppléants :


99. is ingenomen met het feit dat er een "anti-discriminatiewet" is aangenomen en een minister is benoemd die met deze kwesties is belast; is van opvatting dat maatregelen ter bestrijding van discriminatie, intolerantie en uitsluiting (in het bijzonder van de Roma-minderheid) gekoppeld dienen te worden aan de door het Europees Parlement reeds voorgestelde methode om bevolkingsgroepen in het kader van de bredere sociale en ontwikke ...[+++]

99. se félicite de l'adoption de la loi "Anti-discrimination" et la nomination du ministre chargé de ces questions; considère que pour être effective, la lutte contre la discrimination, l'intolérance et l'exclusion (en particulier de la minorité des Roms) doit s'accompagner de l'application de la méthode déjà proposée par le Parlement européen qui consiste à encourager, dans le cadre général des politiques sociales et de développement, une participation de plus en plus étroite des populations concernées à la programmation, à l'exécution et à l'évaluation des projets et mesure ...[+++]


99. is ingenomen met het feit dat er een "anti-discriminatiewet" is aangenomen en een minister is benoemd die met deze kwesties is belast; is van opvatting dat maatregelen ter bestrijding van discriminatie, intolerantie en uitsluiting (in het bijzonder van de Roma-minderheid) gekoppeld dienen te worden aan de door het Europees Parlement reeds voorgestelde methode om bevolkingsgroepen in het kader van de bredere sociale en ontwikke ...[+++]

99. se félicite de l'adoption de la loi "Anti-discrimination" et la nomination du ministre chargé de ces questions; considère que pour être effective, la lutte contre la discrimination, l'intolérance et l'exclusion (en particulier de la minorité des Roms) doit s'accompagner de l'application de la méthode déjà proposée par le Parlement européen qui consiste à encourager, dans le cadre général des politiques sociales et de développement, une participation de plus en plus étroite des populations concernées à la programmation, à l'exécution et à l'évaluation des projets et mesure ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benoemd voor vijf bijzonder gecompliceerde projecten' ->

Date index: 2023-05-26
w