Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "benarde situatie waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond

transaction attaquable qu'autant que le co-contractant connaissant la situation précaire du débiteur


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te ga ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De benarde situatie waarin de magistraten van de rechtbank van eerste aanleg en van het parket van de procureur des Konings in het arrondissement Eupen verkeren, werd uitvoerig beschreven in de toelichting bij het wetsvoorstel tot wijziging van artikel 259bis-9 van het Gerechtelijk Wetboek teneinde het opnieuw mogelijk te maken om het examen inzake beroepsbekwaamheid van magistraten en het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage in het Duits af te leggen.

La situation préoccupante des magistrats du tribunal de première instance et du parquet du procureur du Roi dans l'arrondissement d'Eupen a été longuement décrite dans les développements relatifs à la proposition de loi modifiant l'article 259bis-9 du Code judiciaire afin de réintroduire la possibilité de passer l'examen d'aptitude professionnelle des magistrats et le concours d'admission au stage judiciaire en langue allemande.


De benarde situatie waarin de magistraten van de rechtbank van eerste aanleg en van het parket van de procureur des Konings in het arrondissement Eupen verkeren, werd uitvoerig beschreven in de toelichting bij het wetsvoorstel tot wijziging van artikel 259bis-9 van het Gerechtelijk Wetboek teneinde het opnieuw mogelijk te maken om het examen inzake beroepsbekwaamheid van magistraten en het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage in het Duits af te leggen.

La situation préoccupante des magistrats du tribunal de première instance et du parquet du procureur du Roi dans l'arrondissement d'Eupen a été longuement décrite dans les développements relatifs à la proposition de loi modifiant l'article 259bis-9 du Code judiciaire afin de réintroduire la possibilité de passer l'examen d'aptitude professionnelle des magistrats et le concours d'admission au stage judiciaire en langue allemande.


De benarde situatie waarin de magistraten van de rechtbank van eerste aanleg en van het parket van de procureur des Konings in het arrondissement Eupen verkeren, werd uitvoerig beschreven in de toelichting bij het wetsvoorstel tot wijziging van artikel 259bis-9 van het Gerechtelijk Wetboek teneinde het opnieuw mogelijk te maken om het examen inzake beroepsbekwaamheid van magistraten en het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage in het Duits af te leggen.

La situation préoccupante des magistrats du tribunal de première instance et du parquet du procureur du Roi dans l'arrondissement d'Eupen a été longuement décrite dans les développements relatifs à la proposition de loi modifiant l'article 259bis-9 du Code judiciaire afin de réintroduire la possibilité de passer l'examen d'aptitude professionnelle des magistrats et le concours d'admission au stage judiciaire en langue allemande.


De benarde situatie waarin de magistraten van de rechtbank van eerste aanleg en van het parket van de procureur des Konings in het arrondissement Eupen verkeren, werd uitvoerig beschreven in de toelichting bij het wetsvoorstel tot wijziging van artikel 259bis-9 van het Gerechtelijk Wetboek teneinde het opnieuw mogelijk te maken om het examen inzake beroepsbekwaamheid van magistraten en het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage in het Duits af te leggen.

La situation préoccupante des magistrats du tribunal de première instance et du parquet du procureur du Roi dans l'arrondissement d'Eupen a été longuement décrite dans les développements relatifs à la proposition de loi modifiant l'article 259bis-9 du Code judiciaire afin de réintroduire la possibilité de passer l'examen d'aptitude professionnelle des magistrats et le concours d'admission au stage judiciaire en langue allemande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De benarde situatie waarin deze mensen zich bevinden is de onvermijdelijke consequentie van het neoliberale beleid van de Europese Unie dat met dit fonds in stand wordt gehouden en bevestigd.

La situation précaire dans laquelle ils se trouvent n’est rien d’autre que la conséquence des politiques néolibérales de l’Union européenne que ce fonds avalise et accompagne.


6. verzoekt de Europese Commissie te bezien welke maatregelen kunnen worden genomen - en die zo nodig ook te nemen - om de EU-belangen in Argentinië te beschermen om te vermijden dat dergelijke situaties zich in de toekomst opnieuw voordoen; verklaart zich in dit verband solidair met Repsol vanwege de benarde situatie waarin het concern is beland;

6. demande instamment à la Commission d'examiner et, le cas échéant, d'adopter les mesures nécessaires pour protéger les intérêts de l'Union en Argentine afin d'éviter que des situations similaires ne se reproduisent à l'avenir; témoigne, dans ce contexte, sa solidarité à Repsol au regard des heures difficiles que traverse la société;


Gelet op de benarde economische situatie waarin ons land zich momenteel bevindt, en de behoefte aan nieuwe investeringen, zou het onverantwoord zijn om de investeringsaftrek nog verder af te zwakken.

Compte tenu de la situation économique critique dans laquelle notre pays se trouve à l'heure actuelle et du besoin de nouveaux investissements, il serait injustifié de limiter encore davantage la déduction pour investissements.


Gegeven de benarde situatie waarin de zuivelproducenten van Europa zich bevinden, moeten we tot minstens februari van het komend jaar of tot 2011 de periode van overheidsinterventie (dat wil zeggen het kopen en opslaan van mageremelkpoeder en boter) laten voortduren als dat noodzakelijk wordt geacht.

Étant donné la situation difficile dans laquelle se trouvent les producteurs laitiers européens, nous devons prolonger la période d’intervention (concernant l’achat et le stockage de lait écrémé en poudre et de beurre) au moins jusqu’en février 2010 ou jusqu’en 2011, si cela s’avère nécessaire.


De benarde situatie waarin Aung San Suu Kyi nu al zeventien jaar lang verkeert is er een waartegen maar weinig mensen bestand zijn.

Peu d’êtres humains seraient capables de résister au calvaire que Mme Aung San Suu Kyi subit depuis 17 ans.


De benarde situatie waarin Aung San Suu Kyi nu al zeventien jaar lang verkeert is er een waartegen maar weinig mensen bestand zijn.

Peu d’êtres humains seraient capables de résister au calvaire que Mme Aung San Suu Kyi subit depuis 17 ans.




Anderen hebben gezocht naar : benarde situatie waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benarde situatie waarin' ->

Date index: 2022-02-22
w