Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Bénard-cel
Neventerm
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "benard is doordat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces domaines. L'autisme atypique survient le plus souvent chez les enfants ...[+++]


gasblazen ontstaan doordat gas door vaste stof is ingesloten

les soufflures résultent de l'emprisonnement de gaz dans le solide


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. stelt vast dat de werkgelegenheidssituatie in de regio benard is doordat de werkloosheid met 309% is gestegen ten opzichte van 2007, het jaar vóór de crisis, en dat de regio al EFG-steun heeft gevraagd en gecoördineerde pakketten aan het uitvoeren is in de textiel-, de keramiek- en de natuursteensector (aanvragen EGF/2009/0014 ES/Comunidad Valenciana; EGF/2010/005 ES/Comunidad Valenciana en EGF/2010/009 ES/Comunidad Valenciana);

5. relève que la situation de l'emploi dans la région est dramatique puisque le taux de chômage y a augmenté de 309 % par rapport à 2007, avant la crise, que les autorités régionales ont déjà introduit des demandes d’intervention du Fonds et qu'elles mettent en œuvre des dispositifs coordonnés dans les secteurs du textile, de la céramique et des pierres naturelles (demandes EGF/2009/0014 ES/Comunidad Valenciana, EGF/2010/005 ES/Comunidad Valenciana et EGF/2010/009 ES/Comunidad Valenciana);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benard is doordat' ->

Date index: 2024-04-13
w