Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "benadrukten in onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onze gesprekspartners benadrukten de hypocrisie van het regime, dat een rigoristische en puriteinse visie op de islam aanprijst en zelfs exporteert, namelijk het « wahhabisme », dat door de meeste bewindslui wordt overtreden, met name door de talrijke nazaten van de stichter van het regime, koning Abd Al-Aziz Bin Abd Ar-Rahman, beter bekend onder de naam « Ibn Saoed ».

Les interlocuteurs ont insisté sur l'hypocrisie de ce régime préconisant et même exportant une vision rigoriste et puritaine de l'Islam, le « wahhabisme », qui est très largement violée par la plupart des dirigeants, en particulier par les nombreux descendants du fondateur du régime, le Roi Abdelaziz Bin Abderahmane, plus connu sous le nom d'« Ibn Séoud ».


Onze gesprekspartners benadrukten de hypocrisie van het regime, dat een rigoristische en puriteinse visie op de islam aanprijst en zelfs exporteert, namelijk het « wahhabisme », dat door de meeste bewindslui wordt overtreden, met name door de talrijke nazaten van de stichter van het regime, koning Abd Al-Aziz Bin Abd Ar-Rahman, beter bekend onder de naam « Ibn Saoed ».

Les interlocuteurs ont insisté sur l'hypocrisie de ce régime préconisant et même exportant une vision rigoriste et puritaine de l'Islam, le « wahhabisme », qui est très largement violée par la plupart des dirigeants, en particulier par les nombreux descendants du fondateur du régime, le Roi Abdelaziz Bin Abderahmane, plus connu sous le nom d'« Ibn Séoud ».


Zoals velen van u benadrukten, is het een wezenlijke bouwsteen van onze alomvattende beleidsreactie op de huidige financiële crisis en staatsschuldcrisis.

Ainsi que bon nombre d’entre vous l’ont souligné, ce paquet constitue un élément essentiel de notre réponse politique globale à la crise financière et souveraine actuelle qui continue de faire rage.


Wij benadrukten in onze ontwerpresolutie al dat dit vraagstuk op economisch en politiek gebied zeer belangrijk en complex is; per slot van rekening gaat het hier in essentie om de rol van de Europese Unie op de mondiale financiële markt.

Nous parlons ici des normes comptables. Pourtant, comme nous l’avons souligné dans notre projet de résolution, cette question est très compliquée en termes économiques et politiques, parce qu’elle concerne par essence le rôle de l’Union européenne sur le marché financier international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij betreuren de verwerping van onze voorstellen die benadrukten:

Nous regrettons le rejet de nos propositions qui insistent sur le fait que:


Dit is een zeer belangrijk punt dat naar voren is gebracht door een aantal lidstaten, met name door onze Maltese vrienden, die het belang benadrukten om de huidige verordening Dublin II te integreren.

Il s’agit d’un point très important, qui a été souligné par plusieurs États membres, notamment par nos amis maltais, qui ont insisté sur l’importance d’intégrer l’actuel règlement de Dublin.


Tot slot, waarderen wij – net als onze collega's van de interfractiewerkgroep die dit punt al benadrukten – dat in deze tekst het belang van de steden wordt onderstreept.

Enfin, comme nos collègues de l’intergroupe, qui l’ont déjà souligné, nous apprécions que ce texte souligne l’importance des villes.


De twee commissieleden benadrukten dat "wij deze uitdaging moeten aangaan, niet als reactie op kritiek, maar om bij de uitvoering van het beleid van de Unie door onze burgers als onberispelijk te kunnen worden beschouwd.

Les deux membres de la Commission ont souligné que "nous devons relever le défi non seulement pour répondre aux critiques mais aussi pour être irréprochables aux yeux des citoyens dans la façon dont nous appliquons effectivement les politiques de l'Union.




Anderen hebben gezocht naar : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     op onze kosten     te onzen laste     benadrukten in onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadrukten in onze' ->

Date index: 2025-04-29
w