Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DU
DUS
Democratische Unie van Slowakije
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
SPR-RSC
Slovaakse Republiek
Slovakije
Slowaakse Republiek
Slowakije

Traduction de «benadrukt dat slowakije » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

régions de la Slovaquie






Democratische Unie van Slowakije | DU [Abbr.] | DUS [Abbr.]

Union démocratique de Slovaquie | DU [Abbr.]


Gemengd Comité EG-Republiek Tsjechië en Republiek Slowakije

comité mixte CE-République tchèque et République slovaque


Associatie voor de Republiek - Tsjechoslowaakse Republikeinse Partij | Bond voor de Republiek - Republikeinse Partij van Tsjecho-Slowakije | SPR-RSC [Abbr.]

Rassemblement pour la République - Parti républicain tchèque | SPR-RSC [Abbr.]


Slowakije [ Slovaakse Republiek | Slovakije | Slowaakse Republiek ]

Slovaquie [ République slovaque ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
165. is verheugd over het feit dat de Moldavische wet waardoor "het verkondigen van andere relaties dan die met betrekking tot huwelijk en gezin" wordt verboden, in oktober 2013 werd ingetrokken, en roept Litouwen en Rusland op het Moldavische voorbeeld te volgen; betreurt het resultaat van het Kroatische referendum van december 2013, waarin werd ingestemd met een constitutioneel verbod op het huwelijk van personen van hetzelfde geslacht; beklemtoont dat een dergelijk referendum in februari 2015 in Slowakije zal plaatsvinden; betreurt het dat in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië op dit moment een wetsvoorstel voor het g ...[+++]

165. se félicite de l'annulation, en octobre 2013, de la loi moldave interdisant la "propagation de toute autre relation que celles liées au mariage ou à la famille", et invite la Lituanie et la Russie à suivre l'exemple de la Moldavie; déplore le résultat du référendum croate de décembre 2013, qui a avalisé l'interdiction du mariage homosexuel par la constitution; souligne qu'un référendum similaire aura lieu en Slovaquie en février 2015; déplore que dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le parlement examine actuellement un projet de loi visant à interdire le mariage homosexuel dans la constitution; souligne que ces év ...[+++]


Ook de solidariteit van Tsjechië ten opzichte van buurlanden als Slowakije en Bulgarije kan niet genoeg worden benadrukt en geprezen.

On ne soulignera et on ne louera jamais assez la solidarité dont la Tchéquie a fait preuve à l'égard de ses voisins comme la Slovaquie et la Bulgarie.


Ook de solidariteit van Tsjechië ten opzichte van buurlanden als Slowakije en Bulgarije kan niet genoeg worden benadrukt en geprezen.

On ne soulignera et on ne louera jamais assez la solidarité dont la Tchéquie a fait preuve à l'égard de ses voisins comme la Slovaquie et la Bulgarie.


40. benadrukt dat Slowakije na de succesvolle goedkeuring van grondwetswijzigingen thans de hervorming van het openbaar bestuur en de overheidsdienst snel ten uitvoer dient te leggen;

40. souligne que, des amendements ayant été apportés à la Constitution, la Slovaquie doit maintenant mettre rapidement en œuvre la réforme de l'administration publique et de la fonction publique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. herinnert aan de in het voorjaar van 2001 bekend geworden corruptie-affaire met EU-middelen in Slowakije en aan de jongste berichten uit Polen, die duiden op belangrijke onregelmatigheden bij het opzetten van een systeem voor het beheer van en de controle op landbouwuitgaven; benadrukt dat deze affaires tot op de bodem moeten worden uitgezocht en dat de verantwoordelijken zo nodig moeten worden gestraft; benadrukt verder dat de wijze waarop kandidaatlanden met dergelijke affaires omgaan vanuit zijn optiek een belangrijke toetsst ...[+++]

13. rappelle l'affaire de corruption au préjudice de l'Union européenne en Slovaquie, révélée au printemps 2001, et les derniers rapports en provenance de la Pologne, qui font état d'irrégularités considérables dans la mise en place du système de gestion et de contrôle des dépenses agricoles; souligne que ces affaires doivent être éclaircies sans concession et que les responsables, le cas échéant, doivent être sanctionnés; souligne, en outre, que la façon dont les pays candidats traitent de telles affaires constitue à ses yeux une pierre de touche importante de leur adhésion à l'Union européenne;


59. benadrukt dat 2001 en 2002 twee belangrijke jaren zijn voor Slowakije omdat nu moeilijker hoofdstukken worden geopend en doet een beroep op Slowakije om zijn inspanningen om zijn onderhandelings- en hervormingscapaciteit in stand te houden en zelfs te versterken;

59. souligne que 2001 et 2002 sont pour la Slovaquie deux années cruciales puisqu'elles seront caractérisées par l'ouverture des chapitres les plus difficiles et invite ce pays à maintenir, voire à intensifier, ses efforts en vue de renforcer ses capacités de négociation et de réforme;


57. benadrukt dat het van belang is dat Slowakije in staat wordt gesteld om zich bij de landen van de Luxemburg-groep te voegen, zoals opnieuw bevestigd door de Europese Raad van Helsinki;

57. souligne l'importance, réaffirmée par le Conseil européen réuni à Helsinki, de permettre à la Slovaquie de rejoindre les pays du groupe de Luxembourg;


Hij benadrukte het belang van regionale samenwerking om stabiliteit en goed nabuurschap te bevorderen en nam met voldoening nota van de bijdrage van Slowakije aan initiatieven van regionale samenwerking, met name in de Visegrad Groep, de CEFTA, het Midden-Europees Initiatief, het Proces van Royaumont en het Stabiliteitspact.

Il a souligné l'importance de la coopération régionale en tant que moyen favorisant la stabilité et les relations de bon voisinage, et a noté avec satisfaction que la Slovaquie contribuait aux initiatives de coopération régionale, notamment dans le cadre du groupe de Visegrad, de l'ALECE, de l'Initiative centreuropéenne, du processus de Royaumont et du Pacte de stabilité.


5. Tot besluit sprak de Associatieraad zijn vertrouwen uit in de ontwikkeling van de betrekkingen in het kader van de Europa-overeenkomst en benadrukte hij de zeer belangrijke rol ervan voor het oplossen van bilaterale problemen, en om Slowakije te helpen zich op de toetreding tot de Unie voor te bereiden.

5. En conclusion, le Conseil d'association s'est dit confiant dans l'évolution des relations au sein de l'accord européen et a insisté sur le rôle déterminant que ce dernier est encore appelé à jouer pour résoudre les problèmes bilatéraux et contribuer à préparer la Slovaquie en vue de son adhésion à l'Union.


2. Externe maatregelen: De Commissie stelt niet voor de met de Republiek Tsjechië en de Republiek Slowakije afgesproken tariefcontingenten voor 1995 te handhaven, maar zij benadrukt de noodzaak om nauwkeurig toezicht te houden op de ontwikkeling van de handel in de sector.

2. Mesures externes: La Commission ne propose pas de prolonger pour 1995 les contingents tarifaires négociés avec les Républiques Tchèque et Slovaque, mais souligne la nécessité de maintenir une surveillance étroite de l'évolution du commerce dans le secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadrukt dat slowakije' ->

Date index: 2021-07-17
w