Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Conflict in Kasjmir
Conflict tussen India en Pakistan
Eilanden in regio van India
India
India-Tamils
Kwestie Kasjmir
Republiek India

Traduction de «benadrukt dat india » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]

question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


India [ Republiek India ]

Inde [ République de l’Inde ]


India | Republiek India

la République de l'Inde | l'Inde




eilanden in regio van India

îles dans la région de l'Inde






overeenkomst voor wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Republiek India

accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et le gouvernement de la République de l'Inde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel President Bush gesteld heeft zich ernstig zorgen te maken over het vraagstuk van de klimaatverandering, heeft hij benadrukt dat hij gekant is tegen het protocol van Kyoto ­ het Verdrag van de Verenigde Naties waarbij de industrielanden opgeroepen worden tot een drastische vermindering van hun CO -uitstoot ­ wat « 80 % van de planeet, met inbegrip van India en China, van verantwoordelijkheid ontslaat en tegelijk de Amerikaanse economie schade berokkent » (13).

Bien que le Président Bush ait affirmé se préoccuper sérieusement de la question du changement climatïque, il a souligné son opposition au protocole de Kyoto ­ traité des Nations Unies qui appelle les pays industrialisés à une diminution drastique de leurs émissions de CO ­ qui « exonère de responsabilités 80 % de la planète, Inde et Chine inclus, tout en endommageant l'économie américaine » (13).


E) gelet op punt 13 van de Verklaring van de tweede Top van het Afrika-India Forum 2011 van Addis Abeba (25 mei 2011) waarin benadrukt wordt dat « [.] la nécessité d'un résultat global et équilibré du Cycle de Doha, de manière à renforcer son mandat en tant que « cycle de développement » [afin de dissiper] les préoccupations des pays en développement en matière de moyens de subsistance, de sécurité alimentaire et de développement rural [.] »;

E) considérant le point 13 de la Déclaration du deuxième sommet du Forum Afrique-Inde 2011 d'Addis Abeba (25 mai 2011) soulignant « [.] la nécessité d'un résultat global et équilibré du Cycle de Doha, de manière à renforcer son mandat en tant que « cycle de développement » [afin de dissiper] les préoccupations des pays en développement en matière de moyens de subsistance, de sécurité alimentaire et de développement rural [.] »;


1. benadrukt dat India, Pakistan en China (waaraan Pakistan in 1963 de Trans-Karakoram Strook heeft afgestaan) belangrijke EU-partners zijn en dat eerstgenoemd land de status van strategische partner geniet; meent dat het aanslepende conflict langs de bestandslijn het best door de constante inzet van de regeringen van India en Pakistan samen kan worden opgelost en door de bevolking van alle delen van het voormalige prinsdom daarbij te betrekken; denkt evenwel dat de EU iets te bieden kan hebben vanwege haar ervaring in het verleden met succesvolle conflictoplossing in een multi-etnische, multinationale, multireligieuze context; biedt daarom deze resolutie ...[+++]

1. souligne que l'Inde, le Pakistan et la Chine (à laquelle le Pakistan a cédé la région du trans-Karakorum en 1963) sont des partenaires importants de l'Union européenne, l'Inde jouissant d'un statut de partenaire stratégique; pense qu'un engagement constant des gouvernements de l'Inde et du Pakistan, impliquant les personnes qui vivent dans toutes les parties de l'ancien État princier est la meilleure façon d'arriver en commun à une résolution du conflit persist ant le long de la ligne de contrôle; estime toutefois que, sur la base de son expérience passée dans la résolution réussie de conflits dans des contextes pluriethniques, mult ...[+++]


1. benadrukt dat India, Pakistan en China (waaraan Pakistan in 1963 de Trans-Karakoram Strook heeft afgestaan) belangrijke EU-partners zijn en dat eerstgenoemd land de status van strategische partner geniet; meent dat het aanslepende conflict langs de bestandslijn het best door de constante inzet van de regeringen van India en Pakistan samen kan worden opgelost en door de bevolking van alle delen van het voormalige prinsdom daarbij te betrekken; denkt evenwel dat de EU iets te bieden kan hebben vanwege haar ervaring in het verleden met succesvolle conflictoplossing in een multi-etnische, multinationale, multireligieuze context; biedt daarom deze resolutie ...[+++]

1. souligne que l'Inde, le Pakistan et la Chine (à laquelle le Pakistan a cédé la région du trans-Karakorum en 1963) sont des partenaires importants de l'Union européenne, l'Inde jouissant d'un statut de partenaire stratégique; pense qu'un engagement constant des gouvernements de l'Inde et du Pakistan, impliquant les personnes qui vivent dans toutes les parties de l'ancien État princier est la meilleure façon d'arriver en commun à une résolution du conflit persist ant le long de la ligne de contrôle; estime toutefois que, sur la base de son expérience passée dans la résolution réussie de conflits dans des contextes pluriethniques, mult ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft benadrukt dat India en Pakistan een duurzame oplossing voor Jammu en Kasjmir moeten vinden, waarbij de wensen van alle inwoners van Kasjmir in aanmerking worden genomen.

Le Conseil a souligné que l’Inde et le Pakistan doivent trouver un règlement durable pour le Jammu-et-Cachemire, qui tienne compte des souhaits de tout le peuple du Cachemire.


19. merkt op dat India de op vier na grootste markt voor telecommunicatiediensten ter wereld is en dat die telecommunicatiemarkt de afgelopen vijf jaar met ongeveer 25% per jaar gegroeid is; verwelkomt de versoepeling van de beperkingen op buitenlandse eigendom op het gebied van telecommunicatie, maar betreurt het dat er nog steeds sprake is van binnenlandse beleidsbeperkingen; vraagt derhalve om een versoepeling van de licentiebeperkingen voor dienstenaanbieders en om opheffing van de onzekerheid over het beleid inzake tarief- en interconnectievoorwaarden, en benadrukt de noodza ...[+++]

19. constate que l'Inde est le cinquième marché mondial pour les services de télécommunications et que le marché des télécommunications a connu une croissance de quelque 25 % par an au cours des cinq dernières années; se félicite de l'assouplissement des restrictions au contrôle étranger dans le secteur des télécommunications, mais regrette la persistance de limitations nationales; demande dès lors l'assouplissement des restrictions touchant les licences pour les prestataires de service et la levée de l'incertitude entourant la poli ...[+++]


11. merkt op dat India zich zorgen maakt over het gebrek aan harmonisering van de microbiologische regels in de Europese Unie, de gevolgen van REACH, de kostbare certificaten voor de export van fruit naar de Europese Unie en de dure conformiteitsprocedures voor de EG-markering en benadrukt dat deze knelpunten in de VHO moeten worden opgelost; roept beide partijen op ervoor te zorgen dat de regelgeving en NTB's zodanig worden beheerd dat de handel als geheel niet wordt belemmerd; roept de Europese Unie en India op in hun verschillend ...[+++]

11. note que l'absence d'harmonisation des normes microbiologiques dans l'Union européenne, les conséquences de REACH, les certificats coûteux pour l'exportation de fruits vers l'Union et les procédures couteuses de conformité pour le marquage "CE" sont des sujets de préoccupation pour l'Inde, et insiste sur la nécessité de résoudre ces questions dans l'ALE; invite les deux parties à veiller à ce que la réglementation et les obstacles non tarifaires soient gérés de manière à ne pas constituer une entrave aux échanges globaux; invite l'Union européenne et l'Inde à coopérer plus étroitement dans le cadre de leurs différents groupes de tr ...[+++]


1. benadrukt dat het de afgelopen jaren weliswaar soms leek alsof de druk op de politieke betrekkingen tussen de EU en de VS zijn weerslag had op het economische toneel en alsof de aantrekkingskracht van de globalisering en van opkomende markten als China, India en Brazilië afbreuk hebben gedaan aan de omvang of het belang van de economische banden tussen de EU en de VS, maar dat in feite het tegenovergestelde het geval is (zoals duidelijk uit recent werk [15] blijkt):

1. souligne que, même s'il a pu sembler au cours des dernières années que les tensions qui ont marqué les relations politiques entre l'Union européenne et les États-Unis s'étaient parfois répercutées sur leurs relations économiques et que l'attrait exercé par la mondialisation et des marchés émergents tels que la Chine, l'Inde et le Brésil avait réduit la portée ou l'importance des liens économiques entre l'Union européenne et les États-Unis, la réalité est, en fait, tout autre, comme l'attestent clairement des travaux récents [15]:


17. De Raad benadrukt de culturele dimensie van de betrekkingen tussen de EU en India en beschouwt het behoud van de culturele verscheidenheid als een belangrijk onderdeel van het dialoogproces tussen de EU en India.

17. Le Conseil met l'accent sur la dimension culturelle des relations entre l'UE et l'Inde et souligne qu'il importe de préserver la diversité culturelle dans le cadre du processus de dialogue UE-Inde.


De Raad benadrukt dat de EU veel belang hecht aan een intensievere dialoog en een nauwere samenwerking met India bij het aanpakken van regionale crisissituaties.

Le Conseil souligne l'importance que l'UE accorde à un resserrement du dialogue et de la coopération avec l'Inde pour faire face aux crises régionales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadrukt dat india' ->

Date index: 2021-10-28
w