Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Accentueren
Benadrukken
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Herkenning van'zelf'
Highlighting
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Markeren
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Zelf optreden
Zelf-herkenning

Vertaling van "benadrukken dat zelfs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


accentueren | benadrukken

mettre en évidence | mettre en valeur


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]








in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij zijn van mening dat het van belang is om tevens de noodzaak van een evaluatie ex ante te blijven benadrukken en zelfs uit te bouwen.

Nous estimons qu'il est important de continuer à mettre l'accent sur la nécessité d'une évaluation ex ante et même de la développer.


De indienster wenst door middel van dit amendement te benadrukken dat zelfs in deze omstandigheden politieagenten geen inbreuken op de fysieke integriteit van personen mogen plegen.

Par cet amendement, l'auteur tient à souligner que même dans ces circonstances, les fonctionnaires de police ne peuvent pas attenter à l'intégrité physique des personnes.


De indienster wenst door middel van dit amendement te benadrukken dat zelfs in deze omstandigheden politieagenten geen inbreuken op de fysieke integriteit van personen mogen plegen.

Par cet amendement, l'auteur tient à souligner que même dans ces circonstances, les fonctionnaires de police ne peuvent pas attenter à l'intégrité physique des personnes.


Wij zijn van mening dat het van belang is om tevens de noodzaak van een evaluatie ex ante te blijven benadrukken en zelfs uit te bouwen.

Nous estimons qu'il est important de continuer à mettre l'accent sur la nécessité d'une évaluation ex ante et même de la développer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Vooreerst wens ik te verduidelijken en te benadrukken dat bij om het even welke erkenningsaanvraag een Provinciale Controle-eenheid (PCE) van het Federaal agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) geen adviserende rol heeft, maar wel degelijk zelf de beslissing neemt om een erkenning al dan niet toe te kennen.

1. Avant tout, je tiens à préciser et à insister sur le fait que lors de n'importe quelle demande d'agrément, une Unité Provinciale de Contrôle (UPC) de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) n'a pas un rôle consultatif, mais prend elle-même la décision d'octroyer ou pas l'agrément.


2. Zult u blijven benadrukken hoe belangrijk preventie is en de burger ertoe aanzetten zijn veiligheid zelf in handen te nemen?

2. Comptez-vous continuer à mettre l'accent sur la prévention et inciter le citoyen à être acteur de sa sécurité?


Ik wens ook te benadrukken dat een onbekend aantal klachten tegen bewakingsagenten wordt ingediend bij de klant van een bewakingsonderneming of bij de bewakingsonderneming zelf zonder dat de overheden hiervan op de hoogte zijn.

Je souhaite également souligner qu'un nombre inconnu de plaintes contre des agents de gardiennage parviennent chez le client d'une entreprise de gardiennage ou à une entreprise de gardiennage sans que les autorités n'en soient au courant.


Het is eveneens belangrijk te benadrukken dat de ingevoerde beperkingen niet enkel een impact hebben op het aanbod van de Gemeenschappen, maar eveneens op de regime-aspecten die door DG EPI (directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen) zelf worden ingericht.

Il importe également de souligner que les restrictions instaurées ont un impact non seulement sur l'offre des Communautés, mais également sur les aspects liés au régime qui sont organisés par la DG EPI (direction générale des établissements pénitentiaires) elle-même.


5. Ik wens hierbij te benadrukken dat ook ikzelf, de regionale en de lokale directie deze maatregel betreuren, niet alleen omwille van het feit dat deze situatie het moeilijk maakt voor de hulpverleners van de Gemeenschappen om een kwalitatief aanbod in te richten, maar eveneens omdat we zelf ook overtuigd zijn van het belang van een gepast regime-aanbod aan gedetineerden.

5. À cet égard, je tiens à souligner que moi-même, la direction régionale et la direction locale regrettons cette mesure non seulement parce que cette situation rend difficile, pour les intervenants des Communautés, la mise en place d'une offre de qualité, mais aussi parce que nous sommes nous-mêmes également convaincus qu'il est important de proposer aux détenus une offre de régime appropriée.


10. op internationaal vlak te benadrukken hoe belangrijk het is om werk te maken van de convergentie of zelfs de overeenstemming van de internationale normen en de certificatiepraktijken met derde landen;

10. de mettre en exergue sur la scène internationale l'importance de la promotion de la convergence voire de l'équivalence, des normes internationales et des pratiques de certification avec les pays tiers;




Anderen hebben gezocht naar : benadrukken     highlighting     markeren     aan de geadresseerde zelf afgeven     accentueren     depressieve reactie     eenmalige episoden     herkenning van'zelf'     psychogene depressie     reactieve depressie     zelf optreden     zelf-herkenning     benadrukken dat zelfs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadrukken dat zelfs' ->

Date index: 2020-12-14
w