Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentueren
Benadrukken
Highlighting
Markeren
Voorliggende blokpost
Voorliggende koers

Vertaling van "benadrukken dat voorliggend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
accentueren | benadrukken

mettre en évidence | mettre en valeur






voorliggende blokpost

poste de block aval | poste de block suivant


(lucht)koers | Voorliggende koers

cap | Cap au compas | Cap géographique (ou vrai) | Cap magnétique | Gisement (d'un point observé)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister wil eerst en vooral benadrukken dat voorliggend wetsontwerp niet werd voorafgegaan door een veroordeling van België.

Le ministre tient tout d'abord à souligner que le projet de loi à l'examen n'a pas été précédé par une condamnation de la Belgique.


De minister wil eerst en vooral benadrukken dat voorliggend wetsontwerp niet werd voorafgegaan door een veroordeling van België.

Le ministre tient tout d'abord à souligner que le projet de loi à l'examen n'a pas été précédé par une condamnation de la Belgique.


De heer Bellot wenst toch te benadrukken dat de voorliggende mededeling enkel betrekking heeft op de « diensten van algemeen economisch belang ».

M. Bellot souhaite néanmoins insister sur le fait que la communication à l'examen ne concerne que les « services d'intérêt économique général ».


De minister besluit door te benadrukken dat het voorliggende wetsontwerp ervoor zorgt dat de rechten van de slachtoffers beter worden nageleefd.

La ministre conclut en soulignant que le projet de loi à l'examen permet de mieux garantir le respect des droits des victimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Vast Comité I wil vooraf benadrukken dat — eerst door de regering Verhofstadt II wat betreft het oorspronkelijke wetsontwerp en nadien door de senatoren die voorliggend wetsvoorstel indienden — reeds vele van zijn adviezen en bedenkingen werden opgevolgd.

Le Comité permanent R tient avant tout à souligner que — d'abord par le gouvernement Verhofstadt II pour le projet de loi initial et ensuite par les sénateurs qui ont déposé la présente proposition de loi — nombre de ses avis et réflexions ont déjà été suivis.


Ik sta achter het voorliggende verslag en wil benadrukken dat we daarmee de toegang van alternatieve beleggingsfondsen uit derde landen tot landen van de Europese Unie geenszins willen beperken, maar universele voorwaarden willen vastleggen, waaraan niet alleen het alternatieve beleggingsfonds moet voldoen, maar ook het derde land waar het is gevestigd.

Je soutiens la proposition présentée, et je souhaiterais souligner que nous ne souhaitons pas, de cette manière, restreindre l’entrée des fonds d’investissement alternatifs des pays tiers dans les pays de l’Union européenne, mais établir des conditions uniformes qui doivent être remplies, non seulement par les fonds d’investissement alternatifs, mais également par les pays tiers où ils sont basés.


Wat de voorliggende amendementen betreft, wil ik benadrukken dat de Commissie een groot deel van de voorgestelde veranderingen kan aanvaarden.

S’agissant des derniers amendements, je voudrais insister sur le fait que la majorité des amendements proposés seront acceptés par la Commission.


De Autoriteit wenst te benadrukken dat het voorliggende besluit, als uiteengezet in paragraaf II-1 hierboven, niet van toepassing is op coöperaties die actief zijn in de landbouw en de visserij voor zover de activiteiten van deze coöperaties buiten het toepassingsgebied van de staatssteunregels van de EER-overeenkomst vallen,

L’Autorité tient à insister sur le fait que la présente décision, ainsi qu’il a été précisé dans la section II-1 ci-dessus, ne s’applique pas aux coopératives actives dans les secteurs de l’agriculture et de la pêche, dans la mesure où les activités de ces coopératives n'entrent pas dans le champ d’application des règles de l’accord EEE sur les aides d’État,


De ALDE-Fractie wil één punt uit het voorliggende compromis in het bijzonder benadrukken, namelijk de verhoging van de kredieten voor het proces van Lissabon, met name voor onderzoek en het programma ter ontwikkeling van kredietverlening aan kleine bedrijven in de nieuwe lidstaten.

Parmi les points du compromis particulièrement mis en avant par le groupe de l’alliance des libéraux et des démocrates pour l’Europe figure un accroissement des crédits affectés au processus de Lisbonne, principalement à la recherche et au programme destiné à développer les facilités de crédit pour les petites entreprises des nouveaux États membres.


De indieners van dit ontwerp van koninklijk besluit hebben er, omwille van de duidelijkheid, echter voor geopteerd om door de aanvulling bij het artikel 2 van het koninklijk besluit van 13 juli 1973 (via het artikel 7 en 8 van voorliggend ontwerp van koninklijk besluit) toch zeer uitdrukkelijk te benadrukken dat de onthaalouders buiten het toepassingsgebied van de wet van 3 juli 1967 vallen.

Les auteurs de ce projet d'arrêté royal ont, par souci de clarté, pourtant choisi de souligner très formellement, en ajoutant à l'article 2 de l'arrêté royal du 13 juillet 1973 (par les articles 7 et 8 du présent projet d'arrêté royal) que les gardiens et gardiennes d'enfants ne relèvent pas du champ d'application de la loi du 3 juillet 1967.




Anderen hebben gezocht naar : koers     benadrukken     highlighting     markeren     voorliggende koers     accentueren     voorliggende blokpost     benadrukken dat voorliggend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadrukken dat voorliggend' ->

Date index: 2021-03-27
w