Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «benadrukken dat belangrijke vooruitgang werd behaald » (Néerlandais → Français) :

Hoewel de door de Commissie in 2005 en 2010 gepubliceerde verslagen benadrukken dat belangrijke vooruitgang werd behaald bij de uitvoering van deze aanbeveling, bestaan nog steeds talrijke gebieden waarop slechts beperkte vooruitgang is geboekt.

Si les rapports publiés par la Commission en 2005 et 2010 ont souligné les progrès importants accomplis dans l’application de cette recommandation, il subsiste de nombreux domaines dans lesquels les améliorations ont été limitées.


Hoewel de door de Commissie in 2005 en 2010 gepubliceerde verslagen benadrukken dat belangrijke vooruitgang werd behaald bij de uitvoering van deze aanbeveling, bestaan nog steeds talrijke gebieden waarop slechts beperkte vooruitgang is geboekt.

Si les rapports publiés par la Commission en 2005 et 2010 ont souligné les progrès importants accomplis dans l’application de cette recommandation, il subsiste de nombreux domaines dans lesquels les améliorations ont été limitées.


De recente bewegingen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten tonen het belang aan van inclusieve politieke systemen, justitie en tewerkstelling, in het bijzonder voor jongeren en benadrukken dat de vooruitgang van de millenniumdoelstellingen belangrijk, maar niet voldoende is.

Les mouvements récemment apparus en Afrique du nord et au Moyen-Orient ont montré l'importance de systèmes politiques inclusifs, de la justice et de l'emploi, en particulier pour les jeunes, et ont mis en évidence que progresser dans la réalisation des OMD était crucial, mais pas suffisant.


De inspanningen werden voortgezet om ervoor te zorgen dat voor KP6 verder de beste onderzoeksgroepen en de meest innoverende bedrijven, organisaties en instellingen werden aangetrokken en binnen alle thematische prioriteiten belangrijke wetenschappelijke en technologische vooruitgang werd geboekt.

L’effort a été maintenu pour que le 6ème PC continue d’attirer les meilleures équipes de recherche et les entreprises, organisations et institutions les plus innovantes, et d’importants progrès scientifiques et technologiques ont été réalisés dans toutes les priorités thématiques.


Op alle gebieden werd belangrijke vooruitgang geboekt en het initiatief 'De intelligente auto' fungeert nu al als een benchmark in Europa, en geniet ook internationaal erkenning.

Des progrès considérables ont été réalisés dans chacun des trois domaines et l’initiative «Véhicule intelligent» sert d’ores et déjà de référence en Europe et jouit d’une reconnaissance internationale.


Het Centraal Strafregister wordt momenteel gemoderniseerd en er werd reeds een belangrijke vooruitgang geboekt inzake de centralisatie van gerechtelijke antecedenten.

Le Casier judiciaire central est en cours de modernisation et des avancées importantes vers la voie d'une centralisation des antécédents judiciaires ont été réalisées.


De periode voor de in het eerste lid bedoelde belangrijke wijziging wordt in de rendementscijfers aangeduid met vermelding van een duidelijke waarschuwing dat het rendement werd behaald in omstandigheden die niet langer van toepassing zijn.

La période antérieure au changement important visé à l'alinéa 1 est signalée dans les rendements et fait l'objet d'un avertissement clair selon lequel les performances affichées ont été réalisées dans des circonstances qui ne sont plus d'actualité.


In het algemeen moet prioritair worden gestreefd naar verbetering van het hervormingstempo op belangrijke gebieden, anders kan in het toetredingsproces geen vooruitgang worden behaald.

De manière générale, la priorité doit être d'intensifier le rythme des réformes dans les domaines clés, pour se rapprocher de l'objectif poursuivi, à savoir progresser dans le processus d'adhésion.


In 2003 werd belangrijke vooruitgang geboekt door het Europees Parlement en de Raad.

En 2003, le Parlement européen et le Conseil ont réalisé des progrès importants.


De belangrijke vooruitgang die op dit gebied werd geboekt en het toenemende aantal regionale activiteiten en overeenkomsten, met inbegrip van de oprichting van een regionale elektriciteitsmarkt in Zuidoost-Europa waartoe werd besloten in het Memorandum van overeenstemming van Athene van november 2002 met de intentie dit uit te breiden tot alle energiekwesties, boezemen de Commissie vertrouwen in voor de toekomst.

La Commission juge encourageants les progrès notables accomplis en la matière et le nombre croissant de projets et d'accords régionaux, notamment la création d'un marché régional de l'électricité dans l'Europe du Sud-Est, comme le prévoyait le protocole d'accord d'Athènes de novembre 2002, dans l'intention d'élargir ce dispositif à tous les domaines énergétiques.


w