Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Initiële benaderingen tot de eigenwaarden
Neventerm

Vertaling van "benaderingen dit blijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


A/D-omzetter volgens opeenvolgende benaderingen

convertisseur analogique numérique par approximations successives


initiële benaderingen tot de eigenwaarden

approximations initiales des valeurs propres


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.2.17 Uit de antwoorden blijkt dat er tal van benaderingen zijn.

3.2.17 Les résultats font apparaître qu'il existe une grande diversité dans les approches.


Zoals blijkt uit bijlage 3, lopen de benaderingen in de lidstaten van de Europese Unie uiteen maar is de bij de tenuitvoerlegging van de Richtsnoeren geboekte voortgang bemoedigend.

Comme il ressort de l'annexe 3, les approches suivies par les États membres de l'Union européenne sont variées, mais les progrès dans l'application des instructions sont encourageants.


Brussel, 31 mei 2012 – Alle lidstaten van de EU hebben "burgerschapsonderwijs" geïntegreerd in de leerplannen van de basis- en middelbare scholen, zij het met verschillende benaderingen. Dit blijkt uit een vandaag gepubliceerd verslag van de Europese Commissie.

Bruxelles, le 31 mai 2012 – Tous les États membres de l’Union européenne ont intégré «l’éducation à la citoyenneté» dans les programmes scolaires de leur enseignement primaire et secondaire selon des modalités qui leur sont propres; c’est ce qui ressort d’un rapport publié aujourd’hui par la Commission européenne.


K. overwegende dat uit steeds meer gegevens blijkt dat op huisvesting gerichte benaderingen van dakloosheid het meest doeltreffend zijn voor het teweegbrengen van duurzame inclusie;

K. considérant qu'il est de plus en plus établi que les approches axées sur le logement sont celles qui offrent les meilleurs résultats pour ce qui est d'assurer une intégration durable;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de brede reeks van betrokken sectoren, strategieën die door de bedrijven worden toegepast en benaderingen op regelgevingsniveau blijkt dat het MVO zich op basis van diverse processen ontwikkelt.

De fait, la multitude de secteurs d'application, les nombreuses stratégies utilisées par les entreprises et la pluralité des approches normatives démontrent que le développement de la RSE repose sur plusieurs processus.


Uit een overzicht van de maatregelen die de lidstaten hebben genomen om EU-burgers uit andere lidstaten te informeren, blijkt dat uiteenlopende benaderingen worden gevolgd.

L'examen des mesures prises par les États membres pour informer les citoyens de l’Union des autres États membres révèle des approches différentes.


Uit de verschillende opmerkingen van de stakeholders blijkt dat zij weliswaar hun eigen voorkeur hebben voor de relatieve nadruk die op de verschillende maatregelen en benaderingen moet worden gelegd, maar dat men het in het algemeen eens is over verschillende punten:

Les commentaires des parties prenantes montrent que, en dépit de leurs préférences individuelles quant à l'importance à accorder aux diverses mesures et approches, elles sont d'accord sur les points suivants:


3.2.17 Uit de antwoorden blijkt dat er tal van benaderingen zijn.

3.2.17 Les résultats font apparaître qu'il existe une grande diversité dans les approches.


Toch blijkt onmiskenbaar dat in uiteenlopende ontwikkelingspsychologische benaderingen (56) doorgaans dezelfde leeftijden (b.v. de leeftijden van 7 - 10 - 12 - 14 jaar) op de voorgrond treden als scharnier- of culminatiepunt.

Cependant, il est indéniable que dans les différentes approches de la psychologie du développement (56), ce sont généralement les mêmes âges (ex. De 7 10 12 14 ans) qui sont retenus comme point charnière ou point culminant.


De noodzakelijke impuls daartoe, en de onmisbare financiering, komen over het algemeen van de overheid (nationale ministeries van onderwijs, plaatselijke autoriteiten enz.), terwijl de uitvoering dikwijls bij een partnerschap overheid/particuliere sector berust, waaruit een grote variatie aan mogelijke benaderingen blijkt.

La n cessaire impulsion cette fin, et le financement indispensable, proviennent g n ralement des autorit s publiques (Minist res nationaux de l'instruction, autorit s locales...), la mise en oeuvre relevant souvent d'un partenariat public-priv , refl tant une grande vari t d'approches possibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benaderingen dit blijkt' ->

Date index: 2024-10-31
w