Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "benadering waarmee mijn " (Nederlands → Frans) :

Als mijn fractie verantwoordelijk was geweest voor dit verslag, zouden we zeker voor een heel andere benadering hebben gekozen dan de heer Arlacchi heeft gedaan, al dank ik hem voor de passie waarmee hij zich al zo lang inzet voor het Afghanistandossier.

Si mon groupe politique avait été chargé de rédiger ce rapport, notre approche aurait indubitablement été très différente de celle adoptée par M. Arlacchi, bien que je lui sois reconnaissant pour la passion avec laquelle il suit ce dossier de l’Afghanistan depuis si longtemps.


Een ding moet me echter van het hart en dit is zeer belangrijk. Tijdens mijn ontmoetingen op het niveau van de president en het bestuur van de EIB, hebben alle teams waarmee ik tot op heden heb samengewerkt – en we hebben al meerdere bijeenkomsten gehad – me verrast door hun eigentijdse en open benadering van de mogelijke oplossingen.

Je dois toutefois signaler - et c’est quelque chose de fort important - que toutes les équipes avec lesquelles j’ai jusqu’ici travaillé tant à la présidence qu’à la direction de la BEI - nous avons déjà eu plusieurs rencontres - m’ont frappé par la modernité et l’ouverture dont elles ont fait preuve par rapport à ces pistes.


Zoals het geachte Lid benadrukt, vloeit de administratieve tolerantie, die voorziet dat in welbepaalde en restrictieve gevallen de schuldenaars van de in artikel 57, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 beoogde sommen (commissies, makelaarslonen, handelsrestorno's, ..) geen fiches 281.50 moeten opstellen, terwijl voormeld artikel hen daartoe verplicht, voort uit een pragmatische benadering waarmee mijn administratie beoogt de belastingplichtigen niet nodeloos met administratieve taken te belasten.

Comme le souligne l'honorable Membre, la tolérance administrative selon laquelle il est prévu, dans des cas bien précis et restrictifs, que les contribuables débiteurs de sommes visées à l'article 57, 1° du Code des impôts sur les revenus 1992 (commissions, courtages, ristournes commerciales, .), ne doivent pas établir de fiches 281.50, alors que ledit article les y contraindrait, résulte d'une approche pragmatique par laquelle mon administration vise à ne pas charger inutilement les contribuables de tâches administratives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadering waarmee mijn' ->

Date index: 2023-01-20
w