Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "benadering van levenslang werken nodig " (Nederlands → Frans) :

14. bepleit deze strategie volgens een bottom up-benadering te laten werken met als uitgangspunt de regio's en met inschakeling van alle belanghebbenden; houdt staande dat het nodig is om bij het ontwerpen en uitvoeren van deze strategie de autoriteiten van de regionale en lokale overheden te betrekken, evenals de lidstaten, de Europese Unie, particuliere belanghebbenden en organisaties va ...[+++]

14. souhaite que l'élaboration de cette stratégie aille de la base au sommet, en partant des régions et en impliquant toutes les parties; insiste sur la nécessité d'associer à la conception et à la mise en œuvre de la stratégie les pouvoirs publics régionaux et locaux, les États membres, l'Union européenne elle-même, les acteurs du secteur privé et les organisations de la société civile (dont les réseaux interrégionaux et autres organisations intéressées);


Daarvoor is een nieuwe benadering van levenslang werken nodig, evenals hernieuwde inspanningen om het menselijk kapitaal in Europa te ontwikkelen.

Pour ce faire, il nous faut une nouvelle approche du travail tout au long de la vie et des efforts renouvelés pour développer le capital humain en Europe.


In het bijzonder is een gemeenschappelijke benadering om de status van verweesd werk en de toegestane gebruikswijzen van verweesde werken te bepalen nodig om rechtszekerheid op de interne markt te garanderen met betrekking tot het gebruik van verweesde werken door publiek toegankelijke bibliotheken, onderwijsinstellingen en musea, alsook door archieven, instellingen voor cinematografisch of audiovisueel erfgoed en publieke omroeporganisaties.

L'adoption d'une approche commune pour déterminer si une œuvre est une œuvre orpheline et quels en sont les usages autorisés est nécessaire, en particulier, pour garantir la sécurité juridique dans le marché intérieur quant à l'utilisation de telles œuvres par les bibliothèques, les établissements d'enseignement et les musées accessibles au public, ainsi que par les archives, les institutions dépositaires du patrimoine cinématographique ou sonore et les organismes de radiodiffusion de service public.


Ik sluit af, dames en heren, met de opmerking dat we nog een lange weg te gaan hebben voordat we een efficiënte en inclusieve Europese arbeidsmarkt hebben, een arbeidsmarkt die in de eerste plaats gekenmerkt wordt door een focus op levenslang werken en waarin iedereen, ongeacht zijn of haar leeftijd of omstandigheden, de hulp en de kansen krijgt die hij of zij nodig heeft.

Je terminerai, Mesdames et Messieurs, en disant que nous avons encore beaucoup de chemin à faire avant d’aboutir à un marché du travail européen efficace et accueillant, qui se concentre surtout sur l’emploi tout au long de la vie et dans lequel chacun reçoit sa chance, quel que soit son âge et sa condition, et aussi l’aide dont il a besoin.


Ik sluit af, dames en heren, met de opmerking dat we nog een lange weg te gaan hebben voordat we een efficiënte en inclusieve Europese arbeidsmarkt hebben, een arbeidsmarkt die in de eerste plaats gekenmerkt wordt door een focus op levenslang werken en waarin iedereen, ongeacht zijn of haar leeftijd of omstandigheden, de hulp en de kansen krijgt die hij of zij nodig heeft.

Je terminerai, Mesdames et Messieurs, en disant que nous avons encore beaucoup de chemin à faire avant d’aboutir à un marché du travail européen efficace et accueillant, qui se concentre surtout sur l’emploi tout au long de la vie et dans lequel chacun reçoit sa chance, quel que soit son âge et sa condition, et aussi l’aide dont il a besoin.


Om de toegang tot werkgelegenheid voor alle leeftijdsgroepen te verbeteren en de productiviteit en kwaliteit op de werkplek te verhogen, is het nodig de investeringen in menselijk kapitaal te versterken en ten behoeve van individuen, bedrijven, de economie en de samenleving doeltreffende nationale strategieën voor levenslang leren uit te werken en te implementeren.

Pour améliorer l'accès à l'emploi à tout âge et améliorer les niveaux de productivité et la qualité du travail, il est indispensable d'investir davantage dans le capital humain et de développer et de mettre en œuvre des stratégies nationales efficaces de formation tout au long de la vie, ce qui bénéficiera aux individus, aux entreprises, à l'économie et à la société.


actief samenwerken met andere nationale knooppunten van het Europese netwerk door informatie over beste praktijken uit te wisselen, aan vergaderingen deel te nemen en een Europese benadering, met de nodige aanpassingen in verband met nationale linguïstische en culturele voorkeuren, uit te werken en te implementeren.

de coopérer activement avec les autres nœuds nationaux du réseau européen, en échangeant des informations sur les meilleures pratiques, en participant à des réunions et en concevant et en mettant en œuvre une approche européenne adaptée si nécessaire aux préférences linguistiques et culturelles nationales,


Om de toegang tot werkgelegenheid voor alle leeftijdsgroepen te verbeteren en de productiviteit en kwaliteit op de werkplek te verhogen, is het nodig de investeringen in menselijk kapitaal te versterken en ten behoeve van individuen, bedrijven, de economie en de samenleving doeltreffende nationale strategieën voor levenslang leren uit te werken en te implementeren:

Pour améliorer l’accès à l’emploi à tous les âges et augmenter les niveaux de productivité et la qualité du travail, il est indispensable d’investir davantage dans le capital humain et de développer et mettre en œuvre des stratégies nationales efficaces de formation tout au long de la vie, ce qui bénéficiera aux individus, aux entreprises, à l’économie et à la société.


12. wijst met nadruk op het centrale denkbeeld in de benadering van Lissabon dat de mens de voornaamste troef is van Europa en dat het beleid van de Unie op de mens gericht dient te zijn, en dringt er in deze zin op aan dat het beleid wordt uitgevoerd en ontwikkeld ter bevordering van flexibiliteit, investering in mensen, uitbreiding van hun capaciteiten en kennis, levenslang leren, voortdurende verbetering van de bekwaamheid van hen die werken of werk z ...[+++]

12. souligne l’idée centrale de l’approche de Lisbonne, selon laquelle “les personnes sont les principaux atouts de l’Europe et devraient être le point principal des politiques de l’Union”, et, en ce sens, insiste pour que les politiques soient menées et développées en vue de promouvoir la flexibilité, l’investissement dans les personnes, le renforcement de leurs capacités et de leurs connaissances, l’apprentissage tout au long de la vie, l’amélioration constante des compétences de ceux qui travaillent ou recherchent un emploi, ainsi que le maintien et l’amélioration de l’incitation au travail; souligne qu’une nouvelle stratégie europée ...[+++]


Zoals gezegd in het gezamenlijk verslag over "vergroting van de arbeidsparticipatie en bevordering van beroepsactiviteit op oudere leeftijd" [12] is hiervoor een dynamische preventieve benadering nodig, die is opgebouwd rond de volgende vier hoofddoelstellingen: scheppen van meer werkgelegenheid en hoogwaardiger werk, werk lonend maken, bevorderen van grotere en meer flexibele vaardigheden op het werk en werken tot een r ...[+++]

Comme prévu dans le rapport conjoint intitulé "Vers l'accroissement de la participation au marché du travail et la promotion du vieillissement actif" [12], ceci requiert une approche préventive dynamique s'articulant autour d'objectifs importants tels que: créer des emplois plus nombreux et améliorer la qualité du travail; rendre le travail plus avantageux; favoriser des compétences professionnelles plus élevées et adaptables et faire du travail une véritable option pour tous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadering van levenslang werken nodig' ->

Date index: 2024-11-15
w