Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Benadering
Bottom-up-benadering
ECARDA
Flexibele benadering van milieubescherming
Holistische benadering toepassen op zorg
Horizontale benadering
Neerwaartse benadering
Opwaartse benadering
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Soepele benadering van milieubescherming
Top-down-benadering
Totaalbenadering toepassen op zorg
Transversale benadering

Traduction de «benadering te zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


horizontale benadering (nom féminin) | transversale benadering (nom féminin)

approche transversale | approche horizontale


neerwaartse benadering (nom féminin) | top-down-benadering (nom féminin)

approche descendante | approche top-down


bottom-up-benadering (nom féminin) | opwaartse benadering (nom féminin)

approche ascendante | approche bottom-up


Europese coherente benadering van onderzoek en technologische ontwikkeling voor ATM | Europese coherente benadering van onderzoek en technologische ontwikkeling voor luchtverkeersbeheer | ECARDA [Abbr.]

Approche européenne cohérente en matière de recherche et de développement technologique dans le domaine de la gestion du trafic aérien | Approche européenne cohérente en matière de recherche et de développement technologique dans le domaine de l'ATM | ECARDA [Abbr.]


benadering | benadering(swijze)

abords | abords (agglomération)


flexibele benadering van milieubescherming | soepele benadering van milieubescherming

approche adaptée de la défense de l'environnement | réglementation souple de la protection de l'environnement


alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

adopter une approche holistique des soins


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 20 en 34 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 3 en 6 jaar). Waarschijnlijk leidend tot voortdurende noodzaak tot ondersteuning.

Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. is daarnaast bezorgd dat sommige lidstaten deze Europese benadering niet zullen steunen en er niet aan zullen deelnemen; waarschuwt ervoor dat het afzien van deelname door een of meerdere lidstaten zal leiden tot naast elkaar bestaande structuren, waarvoor bijkomende middelen nodig zullen zijn;

4. craint en outre que certains États membres n'appuient pas cette approche européenne et ne s'y associent pas; met en garde contre le fait que le recours de certains États membres à la clause de renonciation aura pour conséquence la création de structures doubles et, par conséquent, une augmentation des besoins en ressources;


Hoeveel militaire kwartieren zullen er op basis van deze "eerste benadering" in uw visie binnenkort moeten sluiten?

Pourriez-vous dès lors indiquer, selon cette "première estimation", combien de quartiers militaires devront prochainement fermer selon votre Vision?


29. is van mening dat een risicogebaseerde aanpak overeenkomstig de verklaring van Riga en het door het EASA voorgestelde "concept of operations" een solide basis bieden op grond waarvan RPAS veilig actief kunnen zijn, en dat Europese wettelijke voorschriften gestoeld moeten zijn op hetzij een benadering per geval, hetzij op een op type/klasse gebaseerde benadering, al naar gelang welke benadering het passendst is, en een hoge mate van veiligheid en interoperabiliteit zullen waarborge ...[+++]

29. estime qu'une stratégie fondée sur le risque, conformément à la déclaration de Riga et au concept d'opérations proposé par l'AESA, constitue une base solide pour garantir la sécurité de l'exploitation des systèmes d'aéronefs télépilotés, et que les exigences réglementaires européennes devront être définies soit au cas par cas soit par type/classe, et assurer un niveau élevé de sécurité et d'interopérabilité; estime que pour assurer la réussite des constructeurs et des exploitants des systèmes d'aéronefs télépilotés, il est vital que les exigences de normalisation de l'Organisation européenne pour l'équipement de l'aviation civile (E ...[+++]


Het VSOA heeft nog geen duidelijk beeld inzake de personen die verantwoordelijk zullen zijn voor « de optimale benadering van het beleidsvoorbereidend en -evaluerend werk », de « meer transparante organisatie van de beleidsuitvoering en van het toezicht op die uitvoering » en op de wijze waarop de voorwaarden voor het bereiken van de doelstelling « het omvormen van de federale overheid tot een moderne, klantgerichte organisatie » specifiek zullen worden verwezenlijkt.

Le SLFP n'aperçoit pas encore clairement qui seront ces personnes responsables de l'« approche optimale du travail de préparation et d'évaluation de la politique », de l'« organisation plus transparente de la mise en oeuvre de la politique et du contrôle de cette mise en oeuvre » et de la manière dont il sera satisfait de manière spécifique aux conditions permettant d'atteindre l'objectif, « et savoir transformer la fonction publique fédérale en une organisation moderne, soucieuse du client ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Willems stipt aan dat de benadering van zijn fractie ten aanzien van dit wetsontwerp, en de eventuele amenderingen die zullen worden voorgesteld, louter van juridische aard zijn.

M. Willems note que l'approche adoptée par son groupe à l'égard de ce projet de loi et les amendements qui seront éventuellement proposés s'inscrivent dans une optique purement juridique.


De strategie die de 18 zullen hebben, is er een van maximale benadering van het grondwettelijk verdrag.

La stratégie que définiront les 18 pays consistera en une approche maximaliste du Traité constitutionnel.


De gevolgen op lange termijn, als deze patiënten ouderen zullen zijn, kennen we nog niet en moet aanzetten tot een restrictieve benadering.

Nous ne connaissons pas encore les conséquences à long terme, lorsque ces patients seront plus âgés, et cela doit inciter à une approche restrictive.


Wat het institutionele vraagstuk betreft, heeft u, mevrouw Merkel, aangegeven geen minimalistische benadering te zullen hanteren, maar een gulden middenweg na te zullen streven tussen het standpunt van de achttien lidstaten die de Grondwet hebben geratificeerd, dat van Frankrijk en Nederland die de grondwet hebben verworpen, en dat van de landen die nog geen officieel standpunt hebben ingenomen. Het zal niet meevallen, dat geef ik toe.

Sur la question institutionnelle, vous avez déclaré, Madame la Présidente, que vous n’adopteriez pas une approche minimaliste mais que vous chercheriez un point d’équilibre entre la position des dix-huit pays qui ont ratifié le traité constitutionnel, celle de la France et des Pays-Bas qui ont dit non et celle des pays qui n’ont pas encore adopté de position officielle: ce sera difficile, je vous le concède.


Het is eveneens helder dat het bevorderen van de rechtstreekse uitwisseling van ervaringen kan zorgen voor een betere bekendheid met de specifieke kenmerken van de nationale situatie, hetgeen bovendien de enige manier is waarop de uitwisseling van strategieën, beproefde methoden en innovatieve strategische benaderingen vrucht zullen dragen en waarop de evaluaties er de noodzakelijke hoogstaande wetenschappelijke benadering aan zullen kunnen ontlenen.

Il est clair également que la promotion des échanges directs d’expérience peut permettre une meilleure connaissance des spécificités des réalités nationales; c’est d’ailleurs seulement ainsi que les échanges sur les stratégies, les bonnes pratiques et les approches stratégiques novatrices porteront leurs fruits et conféreront aux évaluations leur nécessaire approche scientifique de qualité.


Het is eveneens helder dat het bevorderen van de rechtstreekse uitwisseling van ervaringen kan zorgen voor een betere bekendheid met de specifieke kenmerken van de nationale situatie, hetgeen bovendien de enige manier is waarop de uitwisseling van strategieën, beproefde methoden en innovatieve strategische benaderingen vrucht zullen dragen en waarop de evaluaties er de noodzakelijke hoogstaande wetenschappelijke benadering aan zullen kunnen ontlenen.

Il est clair également que la promotion des échanges directs d’expérience peut permettre une meilleure connaissance des spécificités des réalités nationales; c’est d’ailleurs seulement ainsi que les échanges sur les stratégies, les bonnes pratiques et les approches stratégiques novatrices porteront leurs fruits et conféreront aux évaluations leur nécessaire approche scientifique de qualité.


w