Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Benadering
Bottom-up-benadering
Curve volgens de benadering van de kleinste kwadraten
Holistische benadering toepassen op zorg
Horizontale benadering
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Neerwaartse benadering
Opdracht volgens prijslijst
Opwaartse benadering
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Top-down-benadering
Totaalbenadering toepassen op zorg
Transversale benadering
Veilige benadering volgen

Traduction de «benadering te volgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
curve volgens de benadering van de kleinste kwadraten

courbe d'approximation par les moindres carrés




neerwaartse benadering (nom féminin) | top-down-benadering (nom féminin)

approche descendante | approche top-down


horizontale benadering (nom féminin) | transversale benadering (nom féminin)

approche transversale | approche horizontale


bottom-up-benadering (nom féminin) | opwaartse benadering (nom féminin)

approche ascendante | approche bottom-up


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

adopter une approche holistique dans les services sociaux


alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

adopter une approche holistique des soins


benadering | benadering(swijze)

abords | abords (agglomération)


opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan een dergelijke benadering zijn volgens een lid wel gevaren verbonden. De regering heeft die trouwens in haar Actieplan onderkend (cf. punt 4.2.2. de bijzondere opsporingstechnieken) : « Gezien de hoge specialisatiegraad en gezien de achterliggende structuur vergt de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit en in het bijzonder tegen de criminele organisatie het gebruik van bijzondere opsporingstechnieken zoals observatie, informantenwerking, infiltratie, en dergelijke.

Selon un membre, une telle approche présente des risques, ce que le Gouvernement a d'ailleurs reconnu dans son Plan d'action (cf. point 4.2.2.


(1) Er kan een verschillende benadering zijn volgens het statuut van de tussenpersoon (agent of makelaar) en de ingewikkeldheid van de geboden diensten en producten (2) Onverminderd eventuele vervangende formules (3) Naar analogie van de gedragscode voor de financiële tussenpersonen in de artikelen 26 en volgende van de wet van 2 augustus 2002.

(1) Une approche différenciée en fonction du statut de l'intermédiaire (agent ou courtier) et de la complexité des services et produits offerts peut être indiquée (2) Sans préjudice d'éventuelles formules de remplacement (3) Par analogie avec les règles de conduite imposées aux intermédiaires financiers par les articles 26 et suivants de la loi du 2 août 2002.


Aan een dergelijke benadering zijn volgens een lid wel gevaren verbonden. De regering heeft die trouwens in haar Actieplan onderkend (cf. punt 4.2.2. de bijzondere opsporingstechnieken) : « Gezien de hoge specialisatiegraad en gezien de achterliggende structuur vergt de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit en in het bijzonder tegen de criminele organisatie het gebruik van bijzondere opsporingstechnieken zoals observatie, informantenwerking, infiltratie, en dergelijke.

Selon un membre, une telle approche présente des risques, ce que le Gouvernement a d'ailleurs reconnu dans son Plan d'action (cf. point 4.2.2.


(1) Er kan een verschillende benadering zijn volgens het statuut van de tussenpersoon (agent of makelaar) en de ingewikkeldheid van de geboden diensten en producten (2) Onverminderd eventuele vervangende formules (3) Naar analogie van de gedragscode voor de financiële tussenpersonen in de artikelen 26 en volgende van de wet van 2 augustus 2002.

(1) Une approche différenciée en fonction du statut de l'intermédiaire (agent ou courtier) et de la complexité des services et produits offerts peut être indiquée (2) Sans préjudice d'éventuelles formules de remplacement (3) Par analogie avec les règles de conduite imposées aux intermédiaires financiers par les articles 26 et suivants de la loi du 2 août 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
73. verzoekt de Commissie in haar volgende mededeling hierover een geïntegreerde benadering te volgen voor de ontwikkeling van maritieme energiebronnen door de synergieën tussen windenergie en andere vormen van hernieuwbare mariene energiebronnen te benutten; dringt erop aan dat deze benadering een complete, duurzame energiemix moet kunnen bieden, het voorzorgsbeginsel moet naleven en de maritieme veiligheid en beveiliging moet waarborgen, en daarnaast ook moet voorzien in de ontwikkeling van geschikte infrastructuren voor het aan land brengen van op zee geproduceerde energie en de aansluiting op het conventionele elektriciteitsnet;

73. demande à la Commission d'adopter, dans sa prochaine communication à ce sujet, une approche globale pour le développement des énergies marines, en exploitant les synergies entre l'énergie éolienne en mer et les autres formes d'énergies marines renouvelables; insiste sur le fait que cette approche doit permette d'offrir un bouquet énergétique complet et durable, en respectant le principe de précaution et en garantissant la sécurité et la sûreté maritimes, et prévoir également le déploiement d'infrastructures adéquates pour l'acheminement de l'énergie produite en mer jusqu'à la terre et l'interconnexion au réseau électrique convention ...[+++]


D. overwegende dat het, in het licht van dit ruim opgevat plan en de reusachtige verwezenlijkingen die de Europese Unie in dat onderdeel van haar beleidsvoering al bereikt heeft, tijd is om even halt te houden en over de werkzaamheden in het burgerlijk recht na te denken, op de eerste plaats om een strategisch beter verantwoorde en minder fragmentarische benadering te volgen, die van de reële behoeften van de burger en het bedrijfsleven in de uitoefening van hun rechten en vrijheden op de eenheidsmarkt uitgaat, en de problemen van wetgevend optreden bij gedeelde bevoegdheid in ogenschouw te nemen, waar harmonisering slechts zelden tot d ...[+++]

D. considérant qu'à la lumière de ce plan ambitieux et des progrès considérables accomplis par l'Union européenne dans ce domaine, l'heure est venue de prendre du recul et de réfléchir aux actions que nous avons entreprises en matière de droit civil afin, tout d'abord, d'adopter une approche plus stratégique et moins fragmentaire des besoins réels des citoyens et des entreprises dans l'exercice de leurs droits et de leurs libertés sur le marché unique, tout en tenant également compte des difficultés à légiférer dans un domaine relevant de la compétence partagée où l'harmonisation n'apparaît que rarement comme une solution et le chevauch ...[+++]


D. overwegende dat het, in het licht van dit ruim opgevat plan en de reusachtige verwezenlijkingen die de Europese Unie in dat onderdeel van haar beleidsvoering al bereikt heeft, tijd is om even halt te houden en over de werkzaamheden in het burgerlijk recht na te denken, op de eerste plaats om een strategisch beter verantwoorde en minder fragmentarische benadering te volgen, die van de reële behoeften van de burger en het bedrijfsleven in de uitoefening van hun rechten en vrijheden op de eenheidsmarkt uitgaat, en de problemen van wetgevend optreden bij gedeelde bevoegdheid in ogenschouw te nemen, waar harmonisering slechts zelden tot d ...[+++]

D. considérant qu'à la lumière de ce plan ambitieux et des progrès considérables accomplis par l'Union européenne dans ce domaine, l'heure est venue de prendre du recul et de réfléchir aux actions que nous avons entreprises en matière de droit civil afin, tout d'abord, d'adopter une approche plus stratégique et moins fragmentaire des besoins réels des citoyens et des entreprises dans l'exercice de leurs droits et de leurs libertés sur le marché unique, tout en tenant également compte des difficultés à légiférer dans un domaine relevant de la compétence partagée où l'harmonisation n'apparaît que rarement comme une solution et le chevauch ...[+++]


D. overwegende dat het, in het licht van dit ruim opgevat plan en de reusachtige verwezenlijkingen die de Europese Unie in dat onderdeel van haar beleidsvoering al bereikt heeft, tijd is om even halt te houden en over de werkzaamheden in het burgerlijk recht na te denken, op de eerste plaats om een strategisch beter verantwoorde en minder fragmentarische benadering te volgen, die van de reële behoeften van de burger en het bedrijfsleven in de uitoefening van hun rechten en vrijheden op de eenheidsmarkt uitgaat, en de problemen van wetgevend optreden bij gedeelde bevoegdheid in ogenschouw te nemen, waar harmonisering slechts zelden tot de ...[+++]

D. considérant qu'à la lumière de ce plan ambitieux et des progrès considérables accomplis par l'Union européenne dans ce domaine, l'heure est venue de prendre du recul et de réfléchir aux actions que nous avons entreprises en matière de droit civil afin, tout d'abord, d'adopter une approche plus stratégique et moins fragmentaire des besoins réels des citoyens et des entreprises dans l'exercice de leurs droits et de leurs libertés sur le marché unique, tout en tenant également compte des difficultés à légiférer dans un domaine relevant de la compétence partagée où l'harmonisation n'apparaît que rarement comme une solution et le chevauche ...[+++]


Maar ik ben zo iemand die gelooft dat de EU bij het bevorderen van respect voor de mensenrechten een resultaatgerichte benadering moet volgen en geen benadering puur op grond van beginselen en, het belangrijkste van al, dat we moeten accepteren dat de verbeteringen slechts stap voor stap zullen plaatsvinden.

Mais je suis de ceux qui pensent que l’UE devrait adopter une approche orientée sur les résultats dans la promotion du respect des droits humains, plutôt qu’une approche purement de principe, et nous devons avant tout accepter le fait que les améliorations ne se produiront que par étapes.


Als de wereld plots miraculeus verandert en Kadhafi plots een totaal andere benadering gaat volgen dan degene die we van hem gewoon zijn, kunnen we uiteraard moeilijk voor het militaire blijven opteren.

Si un miracle soudain change le monde et que Kadhafi adopte tout à coup une autre approche que celle à laquelle il nous a habitués, il va de soi que nous pourrons difficilement persévérer dans la voie militaire.


w