Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «benadering moeten nastreven » (Néerlandais → Français) :

Volgens ons zouden we in een geval als dit juist een proactieve benadering moeten nastreven en op communautair niveau samenwerking tot stand moeten brengen: aan de ene kant om oneerlijke concurrentie tussen lidstaten te voorkomen – want het is duidelijk dat er in zekere zin een race plaatsvindt tussen de lidstaten om te zien wie het meest van de zekere investeringsmogelijkheden voor de lange termijn van deze staatsinvesteringsfondsen kan profiteren – en aan de andere kant om te bepalen welke strategische of gevoelige sectoren beschermd moeten worden, en hier gezamenlijk aan te werken.

Il nous semble que, dans un cas de figure tel que celui-ci, nous devrions bien davantage aller vers une approche proactive et initier au niveau communautaire une coordination, à la fois pour éviter une concurrence déloyale entre États membres, car nous voyons bien qu'il y a une espèce de «course à l'échalote», chaque État membre voulant être le premier à bénéficier le plus des capacités d'investissement à long terme sûres de ces fonds souverains et, en même temps, à définir et à travailler ensemble sur des secteurs stratégiques ou sensibles, qui devraient être préservés.


Om dit te kunnen aanpakken, moeten we kijken naar een geïntegreerde benadering. Een aantal leden heeft gevraagd wat de strategie is die we moeten nastreven.

Afin de régler ce problème, nous devons nous tourner vers une approche intégrée; un certain nombre de députés ont posé la question de savoir quelle stratégie nous devions poursuivre.


als essentieel onderdeel van de Lissabon-strategie en centraal economisch instrument zouden de geïntegreerde richtsnoeren wederzijds inspirerende hervormingen moeten nastreven voor werkgelegenheid, milieu en sociale zekerheid, met als doel een evenwichtige benadering aan de hand van gecombineerde beleidsmaatregelen,

les lignes directrices intégrées, en tant qu'élément essentiel de la stratégie de Lisbonne et instrument économique central, devraient chercher à inspirer mutuellement des réformes dans les domaines de l'emploi, de l'environnement et de la sécurité sociale, afin d'adopter un dosage équilibré des politiques;


15. wijst op het belang van een versterkte coördinatie op EU-niveau vóór de G8-bijeenkomsten en gelooft er stellig in dat wereldomspannende antwoorden op de crisis nodig zijn, die de invoering van een nieuwe financiële orde moeten nastreven, met de hervorming van de Bretton-Woodsinstellingen; steunt de benadering van de Europese raad in dit opzicht en steunt een eventuele rol voor het IMF in het mondiale toezicht en als monetaire arbiter; steunt de oproep van het IMF tot massaal ingrijpen op internationaal nivea ...[+++]

15. souligne l'importance d'une coordination renforcée au niveau de l'Union avant la tenue de réunions dans le cadre du G8 et est fermement convaincu de la nécessité d'apporter des réponses mondiales à la crise, qui promeuvent l'instauration d'un nouvel ordre financier, par la réforme des institutions de Bretton Woods; avalise, à cet égard, l'approche du Conseil européen et approuve l'idée de confier un rôle au Fonds monétaire international dans la surveillance mondiale, en qualité d'arbitre monétaire; appuie l'appel du FMI à une intervention massive au niveau international pour relancer l'économie mondiale;


Nu zullen wij de vertaalslag van woorden naar daden moeten maken en een consistente, strategische benadering van Rusland moeten nastreven, een benadering die de standpunten van een uitgebreide Unie weerspiegelt.

Maintenant, notre tâche consiste à passer de la théorie à la pratique et à définir une approche plus cohérente et stratégique vis-à-vis de la Russie, reflétant les points de vue de l’Europe élargie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadering moeten nastreven' ->

Date index: 2023-03-01
w