Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «benadering heeft haar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .


ontbinding door de rechter van de plaats waar de EV haar zetel heeft

dissolution par le tribunal du lieu du siège de l'AE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Criteria : a) Dekking van het risicobeheer : de organisatie heeft een benadering ontwikkeld voor de identificatie en de evaluatie van de risico's waaraan ze blootgesteld is op het vlak van haar interventies en op het vlak van haar interne werking; b) Risicobeheersing : de organisatie heeft een beleid en concrete maatregelen tot stand gebracht om de voornaamste risico's te beheersen waarmee ze wordt geconfronteerd.

Critères : a) Couverture de la gestion des risques : l'organisation a développé une approche d'identification et d'évaluation des risques auxquels elle est soumise au niveau de ses interventions et de son fonctionnement interne; b) Maîtrise des risques : l'organisation a défini et met en oeuvre une politique de maîtrise des principaux risques auxquels elle est confrontée.


A. overwegende dat met het oog op het politieke landschap dat na de recente gebeurtenissen van de Arabische lente in het zuidelijke Middellandse Zeegebied is ontstaan een verandering in de benadering door de EU en een sterker partnerschap met deze landen vereist was en overwegende dat in de benadering door de EU iedere vorm van een intensiever partnerschap gekoppeld was aan een daadwerkelijk democratiseringsproces en eerbiediging van de regels van de rechtsstaat in deze landen (meer-voor-meer benadering); overwegende dat de Commissie deze nieuwe EU-benadering in haar recente m ...[+++]

A. considérant que le nouveau paysage politique qui s'est dessiné dans le Sud de la Méditerranée à la suite des récents événements du printemps arabe nécessitait un changement d'approche de l'Union et un partenariat plus fort avec ces pays et que l'approche de l'Union a subordonné toute forme de partenariat plus étroit à un processus réel de démocratisation et d'établissement de l'état de droit dans ces pays (approche "plus pour plus"); que cette nouvelle approche de l'Union a été clairement définie par la Commission dans ses communications récentes; que le Maroc a progressé de façon radicale ces derniers mois sur la voie d'un processu ...[+++]


In haar mededeling van november 2006 over de diensten van algemeen belang en de diensten van algemeen economisch belang, gepubliceerd in aanvulling op haar nieuwe Europese strategie voor de Interne Markt, heeft de Commissie verkozen voorrang te geven aan een sectoriële benadering inzake Europese regeling van diensten van algemeen economisch belang, een benadering die door een meerderheid van de lidstaten wordt ondersteund.

Dans sa communication de novembre 2006 sur les services d’intérêt général (SIG) et les services d’intérêt économique général (SIEG) – présenté en complément à sa nouvelle stratégie européenne pour le marché intérieur -, la Commission a préféré privilégier l’approche sectorielle en matière de régulation européenne des SIEG, une approche soutenue par la majorité des États-Membres.


In haar emotionele benadering van de zaak heeft iedere burgerlijke partij de neiging te stellen dat de verdachte moet worden aangehouden.

Toute partie civile, ayant une attitude émotionnelle vis-à-vis de l'affaire, a tendance à dire que l'inculpé doit être arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel ze verder gaat met de tenuitvoerlegging van specifieke maatregelen ter bevordering van de gelijkheid van vrouwen en mannen, heeft de minister geprobeerd om de geïntegreerde benadering van de gelijkheid van mannen en vrouwen (gender mainstreaming) te ontwikkelen in samenwerking met haar collega's uit de regering.

Tout en poursuivant la mise en oeuvre de mesures spécifiques en faveur de l'égalité des femmes et des hommes, la ministre a cherché à développer l'approche intégrée de l'égalité des femmes et des hommes (gender mainstreaming), en collaboration avec ses collègues du gouvernement.


Wij geloven dat een milde, op principes gebaseerde, reglementering de beste aanpak is voor de financiële sector – deze benadering heeft haar waarde bewezen.

Nous sommes convaincus qu’un règlement léger, basé sur des principes, est la meilleure approche pour le secteur financier – elle a fait ses preuve.


D. is van mening dat de Amerikaanse regering de kans heeft haar unilaterale opstelling en haar agressieve benadering van de voorbije jaren achter zich te laten door middel van het herdefiniëren van de strategische keuzes die de stabiliteit van sommige regio's van de wereld en de veiligheid van haar traditionele bondgenoten bedreigen,

D. considérant que la nouvelle administration américaine a l'opportunité de mettre un terme à l'attitude unilatérale et à l'approche agressive adoptée ces dernières années en recourant à des options stratégiques qui menacent la stabilité de certaines régions du monde et compromettent la sécurité de ses alliés traditionnels,


Ze spoort ons nu aan zelf ook een bijdrage te leveren. Dat ze deze benadering heeft gekozen bij het opstellen van haar verslag blijkt heel duidelijk uit de kwaliteit van haar werk. Het is, zoals de commissaris zojuist gezegd heeft, een heel evenwichtig document.

Cet esprit dans lequel elle a abordé le rapport se reflète clairement dans la qualité de son travail et, pour répéter ce qu’a dit le commissaire, il s’agit d’un document très bien équilibré.


Ons land heeft in dit soort dossiers tot midden de jaren negentig moeten wachten om haar ideologische ivoren toren te verlaten en te kiezen voor rationele benadering.

Dans ce type de dossiers, il a fallu attendre jusqu'à la moitié des années 90 pour que notre pays sorte de sa tour d'ivoire idéologique et opte pour une approche rationnelle.


De brochure waarop mevrouw Van dermeersch kritiek heeft, is maar één aspect van de preventieactie, die op haar beurt maar één onderdeel is van de globale benadering.

La brochure critiquée par Mme Van dermeersch n'est qu'un aspect de l'action de prévention qui, à son tour, n'est qu'un aspect de l'approche globale.




D'autres ont cherché : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     benadering heeft haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadering heeft haar' ->

Date index: 2023-02-18
w