Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "benadering gestreefd waarbij " (Nederlands → Frans) :

· De Commissie ondersteunt ook een meer strategische benadering en samenwerking met betrekking tot maritieme aangelegenheden, waarbij gestreefd wordt naar een versterking van de samenwerking tussen de maritieme sectoren met ruimte voor duurzame economische ontwikkeling.

· la Commission soutiendra également une approche plus stratégique et une coopération en matière d'affaires maritimes, dans le but de renforcer la coopération dans le domaine des transports maritimes et de permettre un développement économique durable.


Net als in voorgaande jaren is er weer niet op een alomvattende wijze ingegaan op de problemen rondom de mensenrechten verband houdende met racisme en rassendiscriminatie. Een van de grootste problemen is een heropleving van door racisme en vreemdelingenhaat aangewakkerd geweld. In plaats van die alomvattende aanpak is er in de ontwerptekst naar een selectieve benadering gestreefd waarbij die belangrijke punten van zorg genegeerd zijn en in feite zelfs de aandacht ervan is afgeleid

Comme les années précédentes, au lieu de traiter globalement les préoccupations des droits de l’homme liées au racisme et à la discrimination raciale, dont l’une des plus graves concerne la résurgence de la violence raciste et xénophobe, le projet de texte a développé une approche sélective, en ne tenant aucun compte de ces graves préoccupations et, de fait, en détournant l’attention de celles-ci.


Vertrekkend vanuit een emancipatorische benadering moet gestreefd worden om een proces op te starten, waarbij de samenleving inspanningen doet voor het herinschakelen van het individu en waarbij vooral rekening wordt gehouden met diens capaciteiten.

Dans une perspective émancipatrice, il faut tendre à mettre en place un processus dans le cadre duquel la société s'efforce d'assurer la réinsertion de l'individu, en tenant compte avant tout de ses capacités spécifiques.


L. overwegende dat het essentieel is een coherente benadering te volgen, waarbij naar een evenwicht tussen preventie en bestraffing wordt gestreefd; overwegende dat de handhavingsinstanties zonder duidelijke rechtsvoorschriften met betrekking tot deze problematiek terughoudend zullen blijven in hun optreden;

L. considérant qu'il est essentiel d'adopter une approche cohérente, qui assure un équilibre entre prévention et répression; considérant qu'à défaut de dispositions juridiques claires s'attaquant au problème, les autorités chargées de l'application des règles continueront d'hésiter à agir;


L. overwegende dat het essentieel is een coherente benadering te volgen, waarbij naar een evenwicht tussen preventie en bestraffing wordt gestreefd; overwegende dat de handhavingsinstanties zonder duidelijke rechtsvoorschriften met betrekking tot deze problematiek terughoudend zullen blijven in hun optreden;

L. considérant qu'il est essentiel d'adopter une approche cohérente, qui assure un équilibre entre prévention et répression; considérant qu'à défaut de dispositions juridiques claires s'attaquant au problème, les autorités chargées de l'application des règles continueront d'hésiter à agir;


· De Commissie ondersteunt ook een meer strategische benadering en samenwerking met betrekking tot maritieme aangelegenheden, waarbij gestreefd wordt naar een versterking van de samenwerking tussen de maritieme sectoren met ruimte voor duurzame economische ontwikkeling.

· la Commission soutiendra également une approche plus stratégique et une coopération en matière d'affaires maritimes, dans le but de renforcer la coopération dans le domaine des transports maritimes et de permettre un développement économique durable;


32. dringt er eveneens bij de Europese Unie op aan dat zij er in het kader van een nieuwe benadering van de asielstelsels voor zorgt dat als derde politieke doelstelling - als aanvulling op de eerste twee - wordt gestreefd naar de ontwikkeling van een geïntegreerde benadering voor een efficiënte en afdwingbare besluitvorming inzake asiel en terugkeer waarbij de asielprocedures in de EU-lidstaten, om doeltreffende bescherming te bie ...[+++]

32. demande par ailleurs instamment à l'Union de garantir, dans le cadre d'une nouvelle approche des régimes d'asile, que le troisième objectif politique à retenir, en complément des deux premiers, est celui d'une approche intégrée de procédures efficaces et exécutoires d'adoption de décisions et de retour en matière d'asile, en restructurant les procédures d'asile dans les États membres de l'Union, afin de filtrer rapidement les personnes provenant de pays où a été accordé le premier asile, qui offrent une protection effective, tout comme à instaurer une collaboration étroite entre l'Union, les pays d'origine et de premier asile, en ce ...[+++]


Bij telefonische en schriftelijke contacten of bij bezoeken ten huize wordt gestreefd naar een menselijke en begripvolle benadering waarbij bijstand aan het gezin prioritair is.

Lors de contacts téléphoniques et par écrit ou de visites à domicile, il tend à une approche humaine et compréhensive, l'aide à la famille revêtant un caractère prioritaire.


19. wijst erop dat de Unie het nieuwe WTO-overleg op basis van een onafhankelijke positie dient in te gaan; dat echter gestreefd dient te worden naar een gemeenschappelijke benadering van de EU en de VS, waarbij het met name gaat om een specifieke dialoog over geschillenregeling, een algemene status quo-regeling, uitvoering van WTO-overeenkomsten, diensten, landbouw, handelsfaciliteiten, industriële rechten, technische handelsbelemmeringen, intellectuele eigendom, investe ...[+++]

19 souligne que l'Union devrait défendre une position indépendante lorsque seront entamées les nouvelles négociations se déroulant dans le cadre de l'OMC, mais qu'il convient de rechercher des approches communes à l'UE et aux EU, en particulier un dialogue spécifique sur le règlement des différends, un statu quo général, la mise en oeuvre des accords de l'OMC, les services, l'agriculture, la facilitation des échanges, les droits de douane sur les produits industriels, les obstacles techniques au commerce, la propriété intellectuelle, l'investissement, la concurrence, les marchés publics, le commerce et l'environnement, l'adhésion à l'OMC ...[+++]


Ook dient de aandacht te worden gevestigd op het belang van de begeleidende maatregelen ter onder- steuning van de nieuwe benadering van de EG-com- missie op het vlak van het marktbeleid, namelijk : - de maatregelen waarbij wordt gestreefd naar met het milieubeleid verenigbare landbouwpraktijken; - de bosbouwmaatregelen op landbouwgrond; - vervroegde uittreding.

Il faut aussi attirer l'attention sur l'importance des mesures d'accompagnement qui visent à soutenir la nouvelle approche de la Commission en matière de politique de marché, notamment : - les mesures par lesquelles on tend vers des prati- ques agricoles compatibles avec la gestion de l'en- vironnement; - le boisement de terres agricoles; - la pré-retraite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadering gestreefd waarbij' ->

Date index: 2025-05-03
w