Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benaderde vorm van een functie
Plaats benaderd
Voorgesteld opdrachtblad
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde werkopdracht

Vertaling van "benaderd en voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorgesteld opdrachtblad | voorgestelde werkopdracht

feuille des travaux proposés


informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


benaderde vorm van een functie

représentation approximée d'une fonction




voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

développer le langage chorégraphique proposé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een specifieke doelstelling van de voorgestelde nieuwe methode is het verschaffen, op geïntegreerde wijze, van informatie en analyses inzake nationale pensioenstrategieën die mede kunnen zorgen dat het pensioenbeleid in deze processen consistent wordt benaderd.

"Ce sera l'un des objectifs spécifiques de la nouvelle méthode proposée que de fournir de façon intégrée des informations et des analyses relatives aux stratégies nationales en faveur des pensions qui pourront contribuer à garantir la cohérence entre ces processus dans leur traitement des politiques des pensions".


Een ander lid is van oordeel dat deze onderwerpen pragmatisch benaderd moeten worden en de vraag moet worden gesteld of de beoogde doelstelling wel wordt bereikt met de voorgestelde maatregelen.

Pour un autre membre, on doit aborder ces projets pragmatiquement et se demander si les mesures proposées permettront d'atteindre le but fixé.


Een ander lid is van oordeel dat deze onderwerpen pragmatisch benaderd moeten worden en de vraag moet worden gesteld of de beoogde doelstelling wel wordt bereikt met de voorgestelde maatregelen.

Pour un autre membre, on doit aborder ces projets pragmatiquement et se demander si les mesures proposées permettront d'atteindre le but fixé.


9. benadrukt dat de overgang naar de euro niet moet worden benaderd en voorgesteld als enkel een technische wijziging van de valuta, maar als een grootscheepse omschakeling met aanzienlijke economische, monetaire en maatschappelijke gevolgen;

9. souligne que le passage à l'euro ne devrait pas être abordé et programmé comme un simple changement technique de monnaie, mais comme une conversion majeure ayant des incidences économiques, monétaires et sociales significatives;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. benadrukt dat de overgang naar de euro niet moet worden benaderd en voorgesteld als enkel een technische wijziging van de valuta, maar als een grootscheepse omschakeling met aanzienlijke economische, monetaire en maatschappelijke gevolgen;

9. souligne que le passage à l'euro ne devrait pas être abordé et programmé comme un simple changement technique de monnaie, mais comme une conversion majeure ayant des incidences économiques, monétaires et sociales significatives;


9. benadrukt dat de overgang naar de euro niet moet worden benaderd en voorgesteld als enkel een technische wijziging van de valuta, maar als een grootscheepse omschakeling met aanzienlijke economische, monetaire en maatschappelijke gevolgen;

9. souligne que le passage à l'euro ne devrait pas être abordé et programmé comme un simple changement technique de monnaie, mais comme une conversion majeure ayant des incidences économiques, monétaires et sociales significatives;


Bij deze aanvraag dienen gevoegd te worden : 1° een nota waarbij de hoofdelementen van het vormingsproject dat de dienst wenst te verwezenlijken, voorgesteld worden, alsook de beoogde doeleinden en doelstellingen en de voorgestelde methodes; 2° een exemplaar van de statuten of van elk ander document waarbij gestaafd wordt dat aan de voorwaarde bedoeld bij artikel 4, 1° van dit besluit wel degelijk voldaan wordt; 3° de up-to-date lijst van de personen die lid zijn van de raad van bestuur, met hun bevoegdheden en nuttige ervaring; 4° de naam van de persoon aan wie de leiding van de dienst toevertrouwd werd alsook de lijst van het reeds ...[+++]

Ils joignent à cette demande : 1° une note établissant les éléments principaux du projet de formation que le service compte mettre en oeuvre, les finalités et les objectifs poursuivis ainsi que les méthodes préconisées; 2° un exemplaire des statuts ou de tout autre document attestant que la condition prévue à l'article 4, 1° du présent arrêté est bien remplie; 3° la liste actualisée des personnes qui sont membres du conseil d'administration, avec leurs qualifications et leurs expériences utiles; 4° le nom de la personne à qui est confiée la direction du service ainsi que la liste du personnel déjà en fonction et s'il échet, du personn ...[+++]


In Europese acties inzake het schuldenvraagstuk is voorgesteld om de toezeggingen die zijn gedaan in Barcelona zodanig te wijzigen dat de draagbaarheid van de schuldenlast ruimhartig wordt benaderd.

Les campagnes de l’UE concernant la dette ont proposé que l’engagement pris à Barcelone en la matière soit modifié afin d’y inclure une approche axée sur le développement humain en ce qui concerne la durabilité de la dette.


Een specifieke doelstelling van de voorgestelde nieuwe methode is het verschaffen, op geïntegreerde wijze, van informatie en analyses inzake nationale pensioenstrategieën die mede kunnen zorgen dat het pensioenbeleid in deze processen consistent wordt benaderd.

"Ce sera l'un des objectifs spécifiques de la nouvelle méthode proposée que de fournir de façon intégrée des informations et des analyses relatives aux stratégies nationales en faveur des pensions qui pourront contribuer à garantir la cohérence entre ces processus dans leur traitement des politiques des pensions".


Voor de beoordeling van de originaliteit en/of diversiteit van de voorgestelde programmatie, bedoeld in § 1, 2°, c, van dit artikel, worden - rekening houdend met de specificiteit van de betrokken muziekvereniging - onder meer de volgende elementen in aanmerking genomen de keuze van de uitgevoerde muziekstukken, met bijzondere aandacht voor de minder bekende muziekstukken, voor de creaties en voor de moeilijkheidsgraad van de uitvoering van de gekozen muziekstukken; de keuze van de uitvoerende musici, solisten en dirigenten; de wijze waarop de muziekstukken benaderd worden; ...[+++]

Pour l'évaluation de l'originalité et/ou la diversité de la programmation proposée, visée au § 1, 2°, c, du présent article, - compte tenu de la spécificité de l'association de musique concernée - les éléments suivants sont notamment pris en compte : le choix des oeuvres de musique exécutées, moyennant une attention particulière pour les pièces moins célèbres, pour les créations et pour le degré de difficulté de l'exécution des pièces choisies; le choix des musiciens, solistes et chefs d'orchestre; l'approche des oeuvres de musique; la collaboration avec d'autres musiciens et artistes; l'interaction avec d'autres secteurs artistiques ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benaderd en voorgesteld' ->

Date index: 2024-10-19
w