Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Vervoer benadeelden

Traduction de «benadeelden bijgevolg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vervoer benadeelden

captifs | désavantagés des transports


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Heden, meer dan een jaar nadien, heeft de sociale dienst van de geïntegreerde politie (SSD-GPI) de toelage nog niet uitgerekend en heeft de lokale politie Sint-Truiden-Gingelom-Nieuwerkerken de benadeelden bijgevolg nog niet op de hoogte kunnen brengen van de jaarlijkse uitkering.

Aujourd'hui, après plus d'un an, le service social de la police intégrée (SSD-GPI) n'a toujours pas calculé l'indemnité et la police locale de Saint-Trond-Gingelom-Nieuwerkerken n'a dès lors pas encore pu informer les personnes préjudiciées du montant de leur allocation annuelle.


(4 bis) Aangezien de aanbestedende diensten bijzondere voorwaarden kunnen stellen inzake de uitvoering van de opdracht, mits deze voorwaarden stroken met het Gemeenschapsrecht, mogen er bijgevolg voorwaarden worden gesteld inzake de bevordering van beleidsdoelstellingen op sociaal gebied en op het vlak van de werkgelegenheid, met inbegrip van voorwaarden die ten doel hebben de tewerkstelling van uitgeslotenen en benadeelden te bevorderen, of de werkloosheid te bestrijden.

(4 bis) Les pouvoirs adjudicateurs peuvent exiger des conditions particulières en ce qui concerne l'exécution du contrat, pourvu que ces conditions soient compatibles avec le droit communautaire; en conséquence, des conditions relatives à la promotion d'objectifs de politique sociale et de l'emploi peuvent être imposées, y compris des conditions visant à favoriser l'emploi de personnes exclues ou défavorisées ou à lutter contre le chômage.




D'autres ont cherché : deze dit     deze     vervoer benadeelden     benadeelden bijgevolg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadeelden bijgevolg' ->

Date index: 2023-07-13
w