Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antitoxine
Articulatie
Bemiddelingscomité
Brabbelen
Comité van overleg
Commissie van overleg
Daad die inbreuk maakt
Delegatie in het bemiddelingscomité
Dyslalie
Functionele articulatiestoornis
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Klankvorming
Middel dat gifstof onschadelijk maakt
Neventerm
Ontwikkelingsstoornis van
Ziekte van moeder

Vertaling van "bemiddelingscomité maakte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population




antitoxine | middel dat gifstof onschadelijk maakt

antitoxine | substance qui neutralise une toxine


bemiddelingscomité | comité van overleg | commissie van overleg

comité de concertation | comité de conciliation | commission de concertation


delegatie in het bemiddelingscomité

délégation au comité de conciliation


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook ik maakte deel uit van de delegatie in het bemiddelingscomité.

J’ai, moi aussi, participé au comité de conciliation.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ook ik wil mij aansluiten bij de felicitaties voor de rapporteur, mevrouw Klaß; de goedkeuring van dit compromis van het bemiddelingscomité maakt een einde aan de wetgevingsprocedure ten aanzien van dit bijzonder belangrijke onderwerp.

- (DE) Madame la Présidente, je voudrais également m’associer aux félicitations adressées à notre rapporteur, Mme Klaß. L’adoption de ce compromis provenant du comité de conciliation nous amène à la fin du processus de mise en place d’une législation sur cette question très importante.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ook ik wil mij aansluiten bij de felicitaties voor de rapporteur, mevrouw Klaß; de goedkeuring van dit compromis van het bemiddelingscomité maakt een einde aan de wetgevingsprocedure ten aanzien van dit bijzonder belangrijke onderwerp.

- (DE) Madame la Présidente, je voudrais également m’associer aux félicitations adressées à notre rapporteur, Mme Klaß. L’adoption de ce compromis provenant du comité de conciliation nous amène à la fin du processus de mise en place d’une législation sur cette question très importante.


45. merkt op dat de regel die stelt dat de Commissie haar ontwerp niet meer mag wijzigen nadat het bemiddelingscomité is bijeengeroepen het onmogelijk maakt om nog gebruik te maken van de traditionele nota van wijziging in de herfst en daarin rekening te houden met de geactualiseerde prognoses voor het landbouwbeleid en de gevolgen daarvan voor de begroting; is van mening dat het in voorkomend geval passend zou zijn dat de Commissie − indien nodig − een specifiek ontwerp van gewijzigde begroting (een "specifieke gewijzigde landbouwbegroting") zou voorstellen zodra alle landb ...[+++]

45. attire l'attention sur le fait que la règle selon laquelle la Commission ne peut plus modifier son projet après la convocation du comité de conciliation ne permet plus le recours à la traditionnelle lettre rectificative d'automne pour tenir compte des prévisions mises à jour pour la politique agricole et ses implications budgétaires; estime que, dans un tel cas, la procédure la plus adéquate serait la présentation par la Commission - si nécessaire - d'un projet de budget rectificatif spécifique (un "BR agricole") une fois toutes les données agricoles établies définitivement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. merkt op dat de regel die stelt dat de Commissie haar ontwerp niet meer mag wijzigen nadat het bemiddelingscomité is bijeengeroepen het onmogelijk maakt om nog gebruik te maken van de traditionele nota van wijziging in de herfst en daarin rekening te houden met de geactualiseerde prognoses voor het landbouwbeleid en de gevolgen daarvan voor de begroting; is van mening dat het in voorkomend geval passend zou zijn dat de Commissie - indien nodig - een specifiek ontwerp van gewijzigde begroting (een "specifieke gewijzigde landbouwbegroting") zou voorstellen zodra alle landb ...[+++]

45. attire l'attention sur le fait que la règle selon laquelle la Commission ne peut plus modifier son projet après la convocation du comité de conciliation ne permet plus le recours à la traditionnelle lettre rectificative d'automne pour tenir compte des prévisions mises à jour pour la politique agricole et ses implications budgétaires; estime que, dans un tel cas, la procédure la plus adéquate serait la présentation par la Commission - si nécessaire - d'un projet de budget rectificatif spécifique (un "BRS agricole") une fois toutes les données agricoles établies définitivement;


Het bemiddelingscomité maakte ook een begin met de bemiddeling inzake twee richtlijnen op milieugebied, de eerste inzake beperking van de emissies van bepaalde verzurende verontreinigende stoffen in de lucht door grote stookinstallaties en de tweede inzake nationale emissiemaxima voor vier luchtverontreinigende stoffen.

Le comité de conciliation a également entamé la procédure de conciliation à propos de deux directives dans le domaine de l'environnement, la première relative à la limitation des émissions de certains polluants dans l'atmosphère en provenance des grandes installations de combustion (directive GIC) et la deuxième fixant des plafonds d'émission nationaux pour quatre polluants atmosphériques (directive PEN).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemiddelingscomité maakte' ->

Date index: 2023-05-01
w