Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.theoretisch cilinder-slagvolume
Aantal theoretische platen
Aantal theoretische schotels
B.theoretisch aangezogen volume
Bemiddeling
Bemiddeling in strafzaken
Bezoldiging voor bemiddeling
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale verzoening
Kosmologe
Kosmoloog
Permanent hof van arbitrage
Regels voor bemiddeling opstellen
Sociale bemiddeling
Tabletop-oefening
Theoretisch astronome
Theoretisch astronoom
Theoretische simulatie
Theoretische simulatie-oefening

Vertaling van "bemiddeling theoretisch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tabletop-oefening | theoretische simulatie | theoretische simulatie-oefening

exercice de simulation


kosmologe | theoretisch astronome | kosmoloog | theoretisch astronoom

cosmologiste | cosmologue


aantal theoretische platen | aantal theoretische schotels

nombre de plateaux théoriques


a.theoretisch cilinder-slagvolume | b.theoretisch aangezogen volume

volume déplacé théorique




bezoldiging voor bemiddeling

rémunération de négociation






regels voor bemiddeling opstellen

élaborer le règlement d'un service de médiation


internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook al heeft de herstelbemiddeling eerst en vooral tot doel opnieuw een relationeel weefsel tot stand te brengen tussen de personen die actief en passief bij het misdrijf betrokken zijn, en heeft het resultaat van die bemiddeling theoretisch geen enkele invloed op de strafvervolging en op de strafsancties, waarvan ze los blijft staan, toch is het duidelijk dat het resultaat ervan een interessant gegeven is voor de deelnemers aan het proces, het openbaar ministerie, de verdediging, de burgerlijke partij en de rechter van het strafgeding.

Même si la médiation réparatrice a pour vocation première de retisser un lien relationnel entre les personnes impliquées activement et passivement par l'acte délictueux, et même si le résultat de cette médiation n'exerce théoriquement aucune influence sur l'exercice des poursuites et la sanction pénale dont elle reste détachée, il va de soi que ce résultat n'en restera pas moins un intéressant élément d'appréciation pour les acteurs judiciaires du procès que sont le ministère public, la défense, la partie civile, et le juge du procès pénal.


- Personen actief in de sector van de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten Art. 19. Worden geacht de theoretische kennis te bezitten als bedoeld in de artikelen 12, § 1, eerste lid, 2°, en 15, § 2, eerste lid, 2°, de personen die : 1° ofwel vóór 1 januari 2015 ingeschreven werden in het register van tussenpersonen in bank- en beleggingsdiensten; 2° ofwel vóór 1 januari 2015 aangesteld werden als effectief leider inzake de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten bij een tussenpersoon in bank- en beleggingsdiensten; 3° ofwel ...[+++]

- Personnes actives dans le secteur de l'intermédiation en services bancaires et d'investissement Art. 19. Sont censées posséder la connaissance théorique visée aux articles 12, § 1 , alinéa 1 , 2°, et 15, § 2, alinéa 1 , 2°, les personnes qui : 1° soit ont été inscrites avant le 1 janvier 2015 au registre des intermédiaires en services bancaires et en services d'investissement; 2° soit ont été désignées avant le 1 janvier 2015 comme dirigeant effectif en matière d'intermédiation en services bancaires et d'investissement auprès d'un intermédiaire en services bancaires et en services d'investissement; 3° soit ont été inscrites entre le ...[+++]


- Personen actief in de sector van de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten Art. 23. Worden geacht de theoretische kennis te bezitten bedoeld in de artikelen 12, § 2, en 15, § 3, de personen die : 1° ofwel vóór 1 januari 2015 als persoon in contact met het publiek stonden bij een gereglementeerde onderneming in de zin van artikel 4, 5° van de wet van 22 maart 2006, of bij een tussenpersoon in bank- en beleggingsdiensten. 2° ofwel tussen 1 januari 2015 en 31 oktober 2015 als persoon in contact met het publiek stonden bij een gere ...[+++]

- Personnes actives dans le secteur de l'intermédiation en services bancaires et d'investissement Art. 23. Sont censées posséder la connaissance théorique visée aux articles 12, § 2, et 15, § 3, les personnes qui : 1° soit ont été désignées avant le 1 janvier 2015 comme personne en contact avec le public auprès d'une entreprise réglementée au sens de l'article 4, 5°, de la loi du 22 mars 2006, ou auprès d'un intermédiaire en services bancaires et en services d'investissement; 2° soit ont été désignées entre le 1 janvier et le 31 octobre 2015 comme personne en contact avec le public auprès d'une entreprise réglementée au sens de l'artic ...[+++]


- Andere personen Art. 24. Worden geacht de theoretische kennis of de basiskennis te bezitten als bedoeld in de artikelen 12, § 2 en 15, §§ 3, 4, 5 of 6, de personen die vóór 1 november 2015 werkzaamheden van bemiddeling in hypothecair krediet of in consumentenkrediet uitoefenden en die vóór 1 november 2015 geslaagd zijn voor een objectief en meetbaar individueel examen volgend op een gespecialiseerde opleiding inzake hypothecair krediet of consumentenkrediet, waarvan de inhoud minimaal beantwoordt aan de in deze artikelen gestelde t ...[+++]

- Autres personnes Art. 24. Sont censées posséder la connaissance théorique ou la connaissance de base visées aux articles 12, § 2, et 15, §§ 3, 4, 5 ou 6, les personnes qui, avant le 1 novembre 2015, exerçaient des activités d'intermédiation en crédit hypothécaire ou en crédit à la consommation et qui, avant le 1 novembre 2015, ont réussi un examen individuel, objectif et mesurable, consécutif à une formation spécialisée en crédit hypothécaire ou en crédit à la consommation, dont le contenu correspond au minimum aux exigences de connaissance théorique énoncées auxdits articles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Andere personen Art. 22. Worden geacht de theoretische kennis te bezitten als bedoeld in de artikelen 12, § 1, eerste lid, 2° of 15, § 2, eerste lid, 2°, de personen die vóór 1 november 2015 werkzaamheden van bemiddeling in hypothecair krediet of in consumentenkrediet uitoefenden en die voór 1 november 2015 geslaagd zijn voor een objectief en meetbaar individueel examen volgend op een gespecialiseerde opleiding inzake hypothecair krediet of consumentenkrediet, waarvan de inhoud minimaal beantwoordt aan de in deze artikelen gestelde ...[+++]

- Autres personnes Art. 22. Sont censées posséder la connaissance théorique visée aux articles 12, § 1 , alinéa 1 , 2°, ou 15, § 2, alinéa 1 , 2°, les personnes qui, avant le 1 novembre 2015, exerçaient des activités d'intermédiation en crédit hypothécaire ou en crédit à la consommation et qui, avant le 1 novembre 2015, ont réussi un examen individuel, objectif et mesurable, consécutif à une formation spécialisée en crédit hypothécaire ou en crédit à la consommation, dont le contenu correspond au minimum aux exigences de connaissance théorique énoncées auxdits articles.


- Personen actief in de verzekeringsbemiddelingssector Art. 20. Worden geacht de theoretische kennis te bezitten als bedoeld in artikel 12, § 1, eerste lid, 2°, de personen die op 1 november 2015 al ten minste 5 jaar ononderbroken actief zijn in een of meerdere van de onderstaande functies, onder de onderstaande voorwaarden : 1° ofwel als tussenpersoon die is ingeschreven in het register van de verzekerings- en herverzekerings-tussenpersonen van de FSMA, voor zover zij gedurende de betrokken periode ononderbroken actief zijn geweest ...[+++]

- Personnes actives dans le secteur de l'intermédiation en assurances Art. 20. Sont censées posséder la connaissance théorique visée à l'article 12, § 1 , alinéa 1 , 2°, les personnes qui, à la date du 1 novembre 2015, sont actives depuis au moins 5 ans de façon ininterrompue dans l'une ou plusieurs des fonctions suivantes, aux conditions énoncées ci-après : 1° soit en tant qu'intermédiaire inscrit au registre des intermédiaires d'assurances et de réassurance tenu par la FSMA, pour autant qu'elles aient été actives dans l'intermédiation en crédit hypothécaire de façon ininterrompue durant la période concernée; 2° soit en tant que respo ...[+++]


2) In de buitenlandse wetgeving wordt gesproken over « rechtbankverbonden bemiddeling (zie Rechtbankverbonden bemiddeling, Deveneyn Marie-Anne, advocaat-bemiddelaar in Scheidingsbemiddeling, een theoretisch en practisch model, Renders M., Scoop, Gent, 1999).

2) La législation étrangère utilise l'expression « rechtbankverbonden bemiddeling » (voir Rechtbankverbonden bemiddeling, Deveneyn Marie-Anne, avocate médiatrice dans « Scheidingsbemiddeling, een theoretisch en practisch model », Renders M., Scoop, Gand, 1999).


Die theoretische en praktische lessen confronteren de beginnende magistraat met de verschillende facetten van de gerechtelijke omgeving (daaronder begrepen de werking van de griffies en de parketsecretariaten), de parajuristitiële instellingen (inzonderheid justitiehuizen, strafinrichtingen, gemeenschapsinstellingen voor jongeren, diensten voor bemiddeling) en de politiediensten.

Ces cours théoriques et pratiques confronteront le magistrat débutant avec les différentes facettes de son environnement judiciaire (y compris le fonctionnement des greffes et des secrétariats de parquet), parajudiciaire (notamment les maisons de justice, les établissements pénitentiaires, les IPPJ, les services de médiation) et policier.


In dit opzicht is een bemiddeling in de meest ruime zin ervan theoretisch dus altijd mogelijk.

En ce sens, une médiation au sens le plus large du terme est donc théoriquement toujours possible.


Die theoretische en praktische lessen confronteren de beginnende magistraat met de verschillende facetten van de gerechtelijke omgeving (daaronder begrepen de werking van de griffies en de parketsecretariaten), de parajuristitiële instellingen (inzonderheid justitiehuizen, strafinrichtingen, gemeenschapsinstellingen voor jongeren, diensten voor bemiddeling) en de politiediensten.

Ces cours théoriques et pratiques confronteront le magistrat débutant avec les différentes facettes de son environnement judiciaire (y compris le fonctionnement des greffes et des secrétariats de parquet), parajudiciaire (notamment les maisons de justice, les établissements pénitentiaires, les IPPJ, les services de médiation) et policier.


w