Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddeling
Bemiddeling in strafzaken
Bemiddelingsprocedure
Bezoldiging voor bemiddeling
Financiële bemiddeling
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale verzoening
Overeenstemmingsprocedure
Permanent hof van arbitrage
Regels voor bemiddeling opstellen
Sociale bemiddeling
Wisselcourtage

Vertaling van "bemiddeling hierop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bezoldiging voor bemiddeling

rémunération de négociation




internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]




financiële bemiddeling | wisselcourtage

courtage monétaire | intermédiation sur les marchés interbancaires


regels voor bemiddeling opstellen

élaborer le règlement d'un service de médiation


bemiddeling in strafzaken

médiation dans les affaires pénales | médiation en matière pénale | médiation pénale




overeenstemmingsprocedure [ bemiddeling | bemiddelingsprocedure ]

procédure de conciliation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Hugo Vandenberghe werpt op dat de woorden « onder voorbehoud van » juist inhouden dat artikel 216ter van toepassing blijft en dat de bemiddeling hierop geen invloed heeft.

M. Hugo Vandenberghe objecte que les mots « onder voorbehoud van » impliquent précisément que l'article 216ter reste applicable et que la médiation n'a aucune incidence à cet égard.


De heer Hugo Vandenberghe werpt op dat de woorden « onder voorbehoud van » juist inhouden dat artikel 216ter van toepassing blijft en dat de bemiddeling hierop geen invloed heeft.

M. Hugo Vandenberghe objecte que les mots « onder voorbehoud van » impliquent précisément que l'article 216ter reste applicable et que la médiation n'a aucune incidence à cet égard.


a) in paragraaf 1, 2°, worden de woorden « bedoeld in artikel VII. 186, § 2, 1° van het WER" vervangen door de woorden "die de facto de verantwoordelijkheid hebben over de werkzaamheid van bemiddeling in consumentenkrediet of hierop toezicht uitoefenen ";

a) au paragraphe 1, 2°, les mots " visées à l'article VII. 186, § 2, 1° du CDE " sont remplacés par les mots « qui de facto assument la responsabilité de l'activité d'intermédiation en crédit à la consommation ou en exercent le contrôle";


"De personen die belast zijn met de effectieve leiding maar die de facto noch de verantwoordelijkheid hebben over de werkzaamheid van bemiddeling in consumentenkrediet, noch hierop toezicht uitoefenen, moeten inzake beroepskennis beschikken over een basiskennis van de materies als bedoeld in paragraaf 2, eerste lid, 2°".

« Les personnes chargées de la direction effective qui de facto n'assument pas la responsabilité de l'activité d'intermédiation en crédit à la consommation ni n'en exercent le contrôle, doivent, en matière de connaissances professionnelles, posséder une connaissance de base des matières visées au paragraphe 2, alinéa 1, 2°".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"De leden van het wettelijk bestuursorgaan die geen functie als effectieve leider uitoefenen en de personen die belast zijn met de effectieve leiding maar die de facto noch de verantwoordelijkheid hebben over de werkzaamheid van bemiddeling in hypothecair krediet, noch hierop toezicht uitoefenen moeten inzake beroepskennis beschikken over een basiskennis van de materies als bedoeld in paragraaf 1, eerste lid, 2°".

« Les membres de l'organe légal d'administration qui n'exercent pas la fonction de dirigeant effectif et les personnes chargées de la direction effective qui de facto n'assument pas la responsabilité de l'activité d'intermédiation en crédit hypothécaire ni n'en exercent le contrôle, doivent, en matière de connaissances professionnelles, posséder une connaissance de base des matières visées au paragraphe 1, alinéa 1, 2°».


a) in de inleidende zin van paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden « de leden van het wettelijk bestuursorgaan en desgevallend de personen belast met de effectieve leiding, bedoeld in artikel VII. 181, § 2, 1° van het WER » vervangen door de woorden « de personen belast met de effectieve leiding die de facto de verantwoordelijkheid hebben over de werkzaamheid van bemiddeling in hypothecair krediet of hierop toezicht uitoefenen";

a) dans la phrase introductive du paragraphe 1, alinéa 1, les mots « les membres de l'organe légal d'administration et le cas échéant, les personnes chargées de la direction effective, tels que visés à l'article VII. 181, § 2, 1° du CDE » sont remplacés par les mots « les personnes chargées de la direction effective qui de facto assument la responsabilité de l'activité d'intermédiation en crédit hypothécaire ou en exercent le contrôle »;


Art. 16. De Commissie bezorgt jaarlijks voor 1 oktober aan de minister een register van de ingediende aanvragen tot bemiddeling en een verslag over de werkzaamheden van het voorafgaande schooljaar met inbegrip van hierop gebaseerde aanbevelingen.

Art. 16. Chaque année, avant le 1 octobre, la Commission transmet au Ministre un registre de toutes les demandes de médiation déposées ainsi qu'un rapport sur les activités de l'année scolaire précédente y compris les recommandations basées sur ce rapport.


Hoewel tijdens de bespreking in de commissie hierop reeds meerdere malen is gewezen, is in dit amendement niet gekozen voor het opleggen van de verplichting aan de rechter om de partijen te wijzen op de mogelijkheid van een bemiddeling.

Bien que cela ait été souligné à plusieurs reprises au cours du débat en commission, le fait d'imposer au juge l'obligation d'indiquer aux parties la possibilité d'une médiation n'est pas retenu dans cet amendement.


Hoewel tijdens de bespreking in de commissie hierop reeds meerdere malen werd gewezen, is in dit amendement het opleggen van de verplichting aan de rechter om de partijen te wijzen op de mogelijkheid van een bemiddeling niet weerhouden.

Bien que cela ait été souligné à plusieurs reprises au cours du débat à la commission, le fait d'imposer au juge l'obligation d'indiquer aux parties la possibilité d'une médiation n'est pas retenu dans cet amendement.


3) Ik geef opdracht aan de Algemene Directie Controle en Bemiddeling in het bijzonder hierop toe te zien bij hun controles van de ondernemingen die aan minnelijke invordering doen.

3) Je charge la Direction générale Contrôle et Médiation d’être particulièrement attentive à ces pratiques lors de leurs contrôles des entreprises qui font du recouvrement amiable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemiddeling hierop' ->

Date index: 2023-02-14
w