Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelen
Bemiddelen bij onderhandelingen
Mediëren

Traduction de «bemiddelen benadrukt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bemiddelen om ondermaatse nutritionele status van individuen te verbeteren | bemiddelen om ondermaatse voedingsstatus van individuen te verbeteren

intervenir pour améliorer l’état nutritionnel sous-optimal d’un individu




bemiddelen bij onderhandelingen

agir en médiateur lors de négociations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreekster benadrukt dat zij hier vooral de vrederechters op het oog heeft en niet de rechters in het algemeen. Vrederechters zijn immers ­ meer dan andere magistraten ­ in staat om te bemiddelen en te verzoenen.

L'intervenante souligne qu'elle songe essentiellement aux juges de paix ­ et non aux juges en général ­, parce que les juges de paix disposent, plus que les autres magistrats, d'un pouvoir de médiation, de conciliation.


Mevrouw Vink benadrukt het multidisciplinaire karakter van het bemiddelen.

Mme Vink insiste sur le caractère pluridisciplinaire de la démarche.


2. uit zijn ernstige zorg over de situatie in Gaza en Israël en betreurt het vallen van burgerslachtoffers, ook onder vrouwen en kinderen, ten zeerste; benadrukt dat alle aanvallen onmiddellijk moeten worden beëindigd omdat zij onschuldige burgers een niet te rechtvaardigen leed berokkenen, en dringt aan op een onmiddellijke de-escalatie en het staken van de vijandelijkheden; steunt de inspanningen van Egypte en andere spelers om te bemiddelen met het oog op een spoedig en duurzaam staakt-het-vuren en spreekt zijn voldoening uit ove ...[+++]

2. est gravement préoccupé par la situation à Gaza et en Israël et déplore vivement que des civils, dont des femmes et des enfants, aient trouvé la mort; souligne que toutes les attaques doivent cesser immédiatement car elles causent des souffrances injustifiables à des civils innocents, et demande une désescalade et une cessation d'urgence des hostilités; soutient les efforts de médiation de l'Égypte et d'autres acteurs pour aboutir rapidement à un cessez-le-feu durable et se félicite de la mission que le Secrétaire général des Nations unies effectue dans la région;


1. uit zijn ernstige zorg over de situatie in Gaza en Israël en betreurt het vallen van burgerslachtoffers, ook onder vrouwen en kinderen, ten zeerste; benadrukt dat alle aanvallen onmiddellijk moeten worden beëindigd omdat zij onschuldige burgers een niet te rechtvaardigen leed berokkenen, en dringt aan op een onmiddellijke de-escalatie en het staken van de vijandelijkheden; steunt de inspanningen van Egypte en andere spelers om te bemiddelen met het oog op een spoedig en duurzaam staakt-het-vuren en verwelkomt de missie in de regi ...[+++]

1. est gravement préoccupé par la situation à Gaza et en Israël et déplore vivement que des civils, dont des femmes et des enfants, aient trouvé la mort; souligne que toutes les attaques doivent cesser immédiatement car elles causent des souffrances injustifiables à des civils innocents, et demande d'urgence une désescalade et une cessation des hostilités; soutient les efforts de médiation de l'Égypte et d'autres acteurs pour aboutir rapidement à un cessez-le-feu durable et se félicite de la mission que le Secrétaire général des Nations unies effectue dans la région;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. uit zijn ernstige zorg over de situatie in Gaza en Israël en betreurt het vallen van burgerslachtoffers, ook onder vrouwen en kinderen, ten zeerste; verwelkomt het akkoord over een staakt-het-vuren als bekendgemaakt te Caïro en roept op tot een volledige tenuitvoerlegging ervan ; benadrukt dat alle aanvallen onmiddellijk moeten worden beëindigd omdat zij onschuldige burgers een niet te rechtvaardigen leed berokkenen, en dringt aan op een onmiddellijke de-escalatie en het staken van de vijandelijkheden; prijst de inspanningen van Egypte en andere spelers om te bemiddelen met het o ...[+++]

1. est gravement préoccupé par la situation à Gaza et en Israël et déplore vivement que des civils, dont des femmes et des enfants, aient trouvé la mort; se félicite de l'accord de cessez-le-feu annoncé au Caire et appelle à sa mise en œuvre intégrale, souligne que toutes les attaques doivent cesser immédiatement car elles causent des souffrances injustifiables à des civils innocents, et demande d'urgence une désescalade et une cessation des hostilités; salue les efforts de médiation de l'Égypte et d'autres acteurs pour aboutir à un cessez-le-feu durable et se félicite de la mission que le Secrétaire général des Nations unies effectue ...[+++]


4. benadrukt het belang van intensievere regionale samenwerking, vooral met het oog op de bestrijding van terrorisme, extremisme en illegale mensenhandel, en op het gebied van waterbeheer; meent dat de beperkte prestaties van de Centraal-Aziatische staten op het gebied van bestuur en regionale samenwerking een belangrijke oorzaak zijn van hun ongunstige politieke, sociale en economische situatie en van de geringe resultaten van ontwikkelingssamenwerking aldaar; moedigt de Commissie daarom aan deze staten technische hulp te bieden, praktische kennis met hen uit te wisselen en te bemiddelen bij het s ...[+++]

4. souligne l'importance du renforcement de la coopération régionale, notamment en matière de lutte contre le terrorisme et l'extrémisme, de lutte contre la traite des êtres humains et de gestion de l'eau; est d'avis que les résultats limités obtenus par les États d'Asie centrale en matière de gouvernance et de coopération régionale expliquent en grande partie la situation politique, sociale et économique peu propice ainsi que les résultats limités obtenus en matière de coopération dans ces pays; invite, par conséquent, la Commission à fournir aux États d'Asie centrale une assistance technique, à partager ses compétences et à servir d'interméd ...[+++]


6. roept beide zijden op dringend oplossingen te zoeken door middel van onderhandelingen, en is in dit verband ingenomen met de bereidheid van voormalig secretaris-generaal van de VN Kofi Annan om te bemiddelen; benadrukt dat beide partijen onverwijld een constructieve dialoog moeten aangaan, waarbij alle aanzetten tot bemiddeling ten volle gesteund moeten worden;

6. demande instamment aux deux parties de prendre d'urgence des mesures pour remédier à la situation actuelle par la voie de négociations et se félicite à cet égard de ce que l'ancien Secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan, soit disposé à jouer un rôle de médiateur; souligne que les deux parties doivent engager d'urgence un dialogue constructif, dans le cadre duquel tous les efforts de médiation doivent être pleinement appuyés;




D'autres ont cherché : bemiddelen     bemiddelen bij onderhandelingen     mediëren     bemiddelen benadrukt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemiddelen benadrukt' ->

Date index: 2024-05-21
w