Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelaar
Bemiddelaar kinderontvoeringen
Bemiddelaarster
Bemiddelares
Beroep bij de Europese Ombudsman
Beroep op de EG-bemiddelaar
Communautair bemiddelaar
EG-bemiddelaar
Europees bemiddelaar
Europese ombudsman
Financiële bemiddelaar
Mediateur
Ombudsman
Sociale bemiddelaar

Traduction de «bemiddelaar mede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese ombudsman [ communautair bemiddelaar | EG-bemiddelaar | Europees bemiddelaar ]

Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]


bemiddelaar kinderontvoeringen | bemiddelaar van het Europees Parlement voor grensoverschrijdende ontvoeringen van kinderen door ouders

médiateur du Parlement européen pour les enfants victimes d'enlèvement parental transfrontalier








Europees Verbindingscomité van commissionairs en bemiddelaars van het vervoer in de gemeenschappelijke markt

comité de liaison européen des commissionnaires et auxiliaires de transport du marché commun | Clecat [Abbr.]




beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]

recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]




bemiddelaarster | bemiddelares | bemiddelaar | mediateur

médiateur de justice | médiateur de justice/médiatrice de justice | médiatrice de justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Centre de recherche sur la médiation verleent zijn medewerking aan het bewustmaken van magistraten in verband met de rol van bemiddelaar en staat de magistratuur bij om in conflictsituaties mede de menselijke relaties te helpen sturen.

Le Centre de recherche sur la médiation contribue à la formation des magistrats sur le rôle du médiateur et son apport à l'égard de la magistrature dans le cadre de la gestion des relations humaines dans les situations conflictuelles.


Indien de bemiddelaar vaststelt dat geen overeenstemming kan worden bereikt omdat het meningsverschil verband houdt met de eerbiediging van de doelstellingen van het ziekenhuis zoals die expliciet zijn neergelegd in de in artikel 144 bedoelde algemene regeling van het ziekenhuis of in artikel 145 bedoelde schriftelijke individuele regeling, houdt de bemiddelaar mede met dit element rekening bij het formuleren van zijn voorstel.

Si le médiateur a constaté qu'un accord n'a pu être dégagé parce que la divergence de vues se rapporte au respect des objectifs de l'hôpital tels qu'ils sont explicitement formulés dans la réglementation générale de l'hôpital visée à l'article 144 ou dans l'arrangement individuel écrit visé à l'article 145, le médiateur tiendra également compte de cet élément pour formuler sa proposition.


« 3. de activiteit van syndici van verenigingen van mede-eigenaars, van rentmeesters van onroerende goederen of van bemiddelaars met het oog op de verkoop, aankoop, ruil, verhuring of afstand van onroerende goederen, onroerende rechten of handelsfondsen, erkend als vastgoedmakelaars door het Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars».

« 3. l'activité de syndics d'associations de copropriétaires, de régisseurs de biens immeubles ou d'intermédiaires en vue de la vente, l'achat, l'échange, la location ou la cession de biens immobiliers, droits immobiliers ou fonds de commerce, agréés comme agents immobiliers par l'Institut professionnel des agents immobiliers».


« 3. de activiteit van syndici van verenigingen van mede-eigenaars, van rentmeesters van onroerende goederen of van bemiddelaars met het oog op de verkoop, aankoop, ruil, verhuring of afstand van onroerende goederen, onroerende rechten of handelsfondsen, erkend als vastgoedmakelaars door het Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars. »

« 3. l'activité de syndics d'associations de copropriétaires, de régisseurs de biens immeubles ou d'intermédiaires en vue de la vente, l'achat, l'échange, la location ou la cession de biens immobiliers, droits immobiliers ou fonds de commerce, agréés comme agents immobiliers par l'Institut professionnel des agents immobiliers».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid deelt hierbij mede dat in de Dienst van de collectieve arbeidsbetrekkingen van het departement, betrekkingen van sociaal bemiddelaar en/of adjunct-sociaal bemiddelaar te begeven zijn, onder de voorwaarden bepaald bij het koninklijk besluit van 23 juli 1969 tot oprichting van een Dienst van de collectieve arbeidsbetrekkingen en tot vaststelling van het statuut van het personeel van deze dienst, gewijzigd bij koninklijk besluit van 24 september 1971, 19 augustus 1974, 31 december 1975, 8 maart 19 ...[+++]

La Ministre de l'Emploi et du Travail fait savoir que des emplois de conciliateur social et/ou conciliateur social adjoint sont à conférer au Service des relations collectives de travail du département, dans les conditions déterminées par l'arrêté royal du 23 juillet 1969 créant un Service des relations collectives de travail et fixant le statut du personnel de ce service, modifié par les arrêtés royaux du 24 septembre 1971, 19 août 1974, 31 décembre 1975, 8 mars 1977, 13 janvier 1978 et 10 janvier 1994.


De Minister van Tewerkstelling en Arbeid deelt hierbij mede dat in de Dienst van de collectieve arbeidsbetrekkingen van het departement, betrekkingen van sociaal bemiddelaar en/of adjunct-sociaal bemiddelaar te begeven zijn, onder de voorwaarden bepaald bij het koninklijk besluit van 23 juli 1969 tot oprichting van een Dienst van de collectieve arbeidsbetrekkingen en tot vaststelling van het statuut van het personeel van deze dienst ( Belgisch Staatsblad van 30 juli 1969), gewijzigd bij koninklijk besluit van 24 september 1971 ( Belgi ...[+++]

La Ministre de l'Emploi et du Travail fait savoir que des emplois de conciliateur social et/ou conciliateur social adjoint sont à conférer au Service des relations collectives de travail du département, dans les conditions déterminées par l'arrêté royal du 23 juillet 1969 créant un Service des relations collectives de travail et fixant le statut du personnel de ce service ( Moniteur belge du 30 juillet 1969), modifié par les arrêtés royaux du 24 septembre 1971 ( Moniteur belge du 1 octobre 1971), 19 août 1974 ( Moniteur belge du 29 octobre 1974), 31 décembre 1975 ( Moniteur belge du 17 avril 1976), 8 mars 1977 ( Moniteur belge du 22 mars ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemiddelaar mede' ->

Date index: 2021-12-11
w