Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bemiddelaar heeft opgemaakt conform " (Nederlands → Frans) :

Hieronder vallen het dossier dat de bemiddelaar heeft bezorgd aan de controledienst, de beoordelingen en de evaluaties die de bemiddelaar heeft opgemaakt conform afdeling 2; 3° de informatie, afkomstig van partnerorganisaties; 4° de beslissingen die zijn genomen binnen een periode van twaalf maanden vóór de controledienst een beslissing heeft genomen; 5° de informatie, afkomstig van de RVA, met inbegrip van de door RVA of de diensten van de andere gewesten bevoegd voor de controle op de beschikbaarheid opgelegde sancties, als die sancties zijn opgelegd binnen de periode van vierentwintig maanden vóór de controledienst een beslissing h ...[+++]

Celles-ci comprennent le dossier que le médiateur a transmis au service de contrôle, les appréciations et évaluations établies par le médiateur conformément à la section 2 ; 3° des informations provenant d'organisations partenaires ; 4° des décisions prises dans une période de douze mois avant la prise de décision par le service de contrôle ; 5° des informations provenant de l'Onem, y compris les sanctions imposées par l'Onem ou les services des autres régions compétents pour le contrôle de la disponibilité, si ces sanctions ont été imposées dans la période de 24 mois avant la prise de décision par le service de contrôle.


Als de initiatiefnemer van een investeringsverrichting waarvoor noch een vergunning of melding noch een verhuisbeweging is vereist, conform artikel 14, § 1, derde lid, uit eigen beweging een voorontwerp heeft opgemaakt en heeft laten adviseren door de VMSW, brengt de initiatiefnemer de VMSW via het Projectportaal op de hoogte van een verzoek tot opname in de kortetermijnplanning van de investeringsverrichting die is opgenomen in de meerjarenplanning.

Si l'initiateur d'une opération d'investissement ne requérant ni autorisation, ni déclaration ni déménagement, conformément à l'article 14, § 1, alinéa 3, a élaboré d'initiative un avant-projet et l'a soumis pour avis à la VMSW, l'initiateur informe la VMSW par le biais du Portail de projets d'une demande d'inscription dans le planning à court terme de l'opération d'investissement qui a été inscrite dans le planning pluriannuel.


Voor de indiening van de jaarrekeningen geldt het volgende tijdsschema : 1° een prefiguratie van de jaarrekening die betrekking heeft op het lopende begrotingsjaar t, opgemaakt volgens het ESR-schema, wordt ingediend bij de Vlaamse Regering vóór 15 november van het begrotingsjaar t; 2° een update van de prefiguratie van de jaarrekening die betrekking heeft op het begrotingsjaar t, opgemaakt volgens het ESR-schema, wordt ingediend bij de Vlaamse Regering vóór 15 februari van het begrotingsjaar t+1; 3° een prefigu ...[+++]

Pour l'introduction des comptes annuels, le programme horaire suivant s'applique : 1° une préfiguration du compte annuel portant sur l'année budgétaire t en cours, établi conformément au schéma du système européen des comptes nationaux et régionaux, est soumise au Gouvernement flamand avant le 15 novembre de l'année budgétaire t ; 2° une actualisation de la préfiguration du compte annuel portant sur l'année budgétaire t, établi conformément au schéma du système européen des comptes nationaux et régionaux, est soumise au Gouvernement flamand avant le 15 février de l'année budgétaire t+1 ; 3° une préfiguration du compte annuel portant su ...[+++]


De leidend ambtenaar zal binnen de mate van het mogelijke het nodige doen opdat de eindverrekening wordt opgemaakt conform de termijnen vermeld in artikel 95 van het Koninklijk Besluit uitvoering en dit in zoverre hij alle verantwoordingsstukken van de aannemer van diensten, leveringen of werken heeft ontvangen.

Le fonctionnaire dirigeant fera dans la mesure du possible le nécessaire pour que le décompte final soit établi dans le respect des délais mentionnés à l'article 95 de l'Arrêté royal exécution, et ce, pour autant qu'il ait reçu toutes les pièces justificatives de l'entrepreneur, du prestataire de services ou du fournisseur.


2. Definities Wettelijk samenwonende : de persoon die, met zijn samenwonende partner, een verklaring conform artikel 1476 van het burgerlijk wetboek heeft opgemaakt.

2. Définitions Cohabitant légal : la personne qui, avec son partenaire cohabitant, a fait une déclaration conformément à l'article 1476 du Code civil.


Als de verzekeringnemer het beheer van zijn onthaalstructuur niet heeft toevertrouwd aan Ethias, zullen de documenten die opgemaakt worden door Ethias conform de maatregelen van het huidige artikel de bedragen niet vermelden van de te verwachten prestaties van deze structuur.

Si le preneur n'a pas confié à Ethias la gestion de sa structure d'accueil, les documents établis par Ethias, conformément aux dispositions du présent article, ne mentionneront pas les montants des prestations à attendre de cette structure.


Het agentschap van het beleidsdomein Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed dat belast is met de uitvoering van het beleid inzake onroerend erfgoed verleent advies als het voorwerp van de vergunningsaanvraag betrekking heeft op : 1° gronden die liggen in of palen aan een voorlopig of definitief beschermde archeologische site, een voorlopig of definitief beschermd monument, een voorlopig of definitief beschermd cultuurhistorisch landschap of een voorlopig of definitief beschermd stads- of dorpsgezicht, in voorkomend geval met inbegrip van de overgangszones, vermeld in het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013; 2° percel ...[+++]

L'agence du domaine politique de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier chargée de l'exécution de la politique en matière de patrimoine immobilier rend un avis lorsque la demande de permis porte sur : 1° des terrains situés sur ou adjacents à un site archéologique protégé provisoirement ou définitivement, un monument protégé provisoirement ou définitivement, un paysage historico-culturel protégé provisoirement ou définitivement ou un site urbain ou rural protégé provisoirement ou définitivement, le cas échéant, à l'inclusion des zones de transition, visées au décret relatif au Patrimoine immobilier du 12 juillet 2013 ; 2° des parcelles situées dans des patrimoines ruraux dans les cas suivants : ...[+++]


Deze overeenkomst is een huurovereenkomst die betrekking heeft op de hoofdverblijfplaats (eventueel bij hypothese a) . De huurder erkent kennis te hebben genomen van het mandaat van beheer voor een gebouw of een woning, opgemaakt conform Bijlage II van het Besluit van 19 november 1998 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, waarvan hij een afschrift heeft gekregen).

Le présent bail est un bail à loyer portant sur la résidence principale (éventuellement si hypothèse a) Le preneur reconnaît avoir pris connaissance du contrat de mandat de gestion d'un immeuble ou d'une logement établi conformément à l'annexe II de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 novembre 1998 dont il lui a été délivré copie).


Indien de bemiddelaar tegen het voornemen geen bezwaarschrift heeft ingediend conform § 1, eerste lid, wordt de definitieve beslissing van de minister om de erkenning te weigeren binnen dertig dagen na het verstrijken van de in § 1, eerste lid, genoemde termijn aan de bemiddelaar betekend. De betekening gebeurt door de administratie met een aangetekende brief.

Si l'agent n'a pas introduit une réclamation conformément au § 1, premier alinéa, la décision définitive du Ministre de refuser l'agrément est notifiée à l'agent par l'administration par lettre recommandée dans les trente jours de l'expiration du délai visé au § 1, premier alinéa.


1. Het Beschermingsfonds voor deposito's en financiële instrumenten, hierna « het Fonds » genoemd, deelt mee dat het een nieuwe beschermingsregeling voor deposito's en financiële instrumenten heeft ingesteld conform de artikelen 110 en volgende van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, en de artikelen 112 en volgende van de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadvise ...[+++]

1. Le Fonds de protection des dépôts et des instruments financiers, ci-après dénommé « le Fonds », communique avoir institué un nouveau système de protection des dépôts et des instruments financiers conformément aux articles 110 et suivants de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et aux articles 112 et suivants de la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placements.


w