Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belope van minimum 1 halve dag tijdens " (Nederlands → Frans) :

Bij afwijking op het vorige lid en gelet op de moeilijkheden qua organisatie voor werknemers tewerkgesteld in een arbeidsregeling lager dan een derde van de arbeidsduur van een voltijdse werknemer in de onderneming, moeten deze de mogelijkheid hebben op opleiding ten belope van minimum één dag tijdens de uitvoering van deze overeenkomst.

Par dérogation à l'alinéa précédent, vu les difficultés d'organisation posées dans le cas de travailleurs occupés dans un régime de travail inférieur au tiers de la durée du travail d'un travailleur à temps plein dans l'entreprise, ceux-ci doivent pouvoir bénéficier d'une possibilité de formation de minimum un jour pendant la durée d'exécution de la présente convention.


Bij afwijking op het vorige lid en gelet op de moeilijkheden qua organisatie voor werknemers tewerkgesteld in een arbeidsregeling lager dan één derde van de arbeidsduur van een voltijdse werknemer in de onderneming, moeten deze de mogelijkheid hebben op opleiding ten belope van minimum één halve dag tijdens de uitvoering van deze overeenkomst. Daartoe zal overleg plaatshebben met de werknemersvertegenwoordigers binnen de onderneming of, bij ontbreken van werknemersvertegenwoordigingsorganen, met de werknemers.

Par dérogation à l'alinéa précédent, vu les difficultés d'organisation posées dans le cas de travailleurs occupés dans un régime de travail inférieur au tiers de la durée du travail d'un travailleur à temps plein dans l'entreprise, ceux-ci doivent pouvoir bénéficier d'une possibilité de formation de minimum un demi-jour pendant la durée d'exécution de la présente conven ...[+++]


Bij afwijking op het vorige lid en gelet op de moeilijkheden qua organisatie voor werknemers tewerkgesteld in een arbeidsregeling lager dan één derde van de arbeidsduur van een voltijdse werknemer in de onderneming, moeten deze de mogelijkheid hebben op opleiding ten belope van minimum 1 halve dag tijdens de uitvoering van deze overeenkomst. Daartoe zal overleg plaatshebben met de werknemersvertegenwoordigers binnen de onderneming of, bij ontbreken van werknemersvertegenwoordigingsorganen, met de werknemers.

Par dérogation à l'alinéa précédent, vu les difficultés d'organisation posées dans le cas de travailleurs occupés dans un régime de travail inférieur au tiers de la durée du travail d'un travailleur à temps plein dans l'entreprise, ceux-ci doivent pouvoir bénéficier d'une possibilité de formation de minimum 1 demi-jour pendant la durée d'exécution de la présente convent ...[+++]


Onder "dag met schoolbezoek" en "halve dag met schoolbezoek" wordt verstaan de periodes tijdens dewelke de jongere in de dienst wordt gehuisvest en overdag een schoolinrichting bezoekt.

On entend par " journée avec scolarité " et par « demi-journée avec scolarité », les périodes durant lesquelles le jeune est hébergé dans le service et fréquente en journée un établissement scolaire.


Met een dag met schoolbezoek of een halve dag met schoolbezoek wordt gelijkgesteld elke periode tijdens dewelke de jongere in de dienst wordt gehuisvest en overdag door een externe instelling wordt ten laste genomen.

Est assimilée à une journée avec scolarité ou demi-journée avec scolarité toute période durant laquelle le jeune est hébergé dans le service et est pris en charge en journée par un organisme extérieur.


Bij koninklijk besluit van 18 november 2011 wordt de heer Frederic EGGERMONT, adjunct-auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om aan de Vrije Universiteit Brussel, tijdens het academiejaar 2011-2012, het mandaat van praktijkassistent voor het opleidingsonderdeel « Rechtsmethodologie I », ten belope van een halve dag per week, uit te oefenen.

Par arrêté royal du 18 novembre 2011, M. Frederic EGGERMONT, auditeur adjoint au Conseil d'Etat, est autorisé à poursuivre à la « Vrije Universiteit Brussel », durant l'année académique 2011-2012, l'exercice de son mandat d'assistant en exercices pratiques pour la partie de la formation intitulée « Rechtsmethodologie I », à raison de 30 heures par an.


Bij koninklijk besluit van 14 december 2010 wordt de heer Frederic Eggermont, adjunct-auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om aan de Vrije Universiteit Brussel, tijdens het academiejaar 2010-2011, het mandaat van praktijkassistent voor het opleidingsonderdeel « Rechtsmethodologie I », ten belope van een halve dag per week, uit te oefenen.

Par arrêté royal du 14 décembre 2010, M. Frederic Eggermont, auditeur adjoint au Conseil d'Etat, est autorisé à exercer à la « Vrije Universiteit Brussel », durant l'année académique 2010-2011, le mandat d'assistant en exercices pratiques pour la partie de la formation « Rechtsmethodologie I », à raison d'un demi-jour par semaine.


1. het aantal regelmatige kleuters die tijdens januari gedurende ten minste vijf schooldagen ten belope van een halve dag aanwezig waren;

1. le nombre d'élèves réguliers de l'enseignement maternel qui ont été présents au moins à raison de demi-journées pendant cinq jours scolaires durant le mois de janvier ;


Bij koninklijk besluit van 8 december 2006, wordt de heer Philippe Brouwers, referendaris bij de Raad van State, gemachtigd om, tijdens de academiejaren 2006-2007 en 2007-2008, als docent de cursus « Fondements du droit et droit public » te doceren aan de Hogeschool ICHEC-ISC Saint-Louis - ISFSC, ten belope van een halve dag per week.

Par arrêté royal du 8 décembre 2006, M. Philippe Brouwers, référendaire au Conseil d'Etat, est autorisé à exercer, durant les années académiques 2006-2007 et 2007-2008, l'enseignement du cours de « Fondements du droit et droit public » auprès de la Haute Ecole ICHEC-ISC Saint-Louis - ISFSC, à raison d'une demi-journée par semaine.


Voorts moeten de lidstaten ervoor zorgen dat elke examinator om de vijf jaar gecontroleerd wordt tijdens het afnemen van examens, gedurende in totaal minimaal een halve dag, zodat de controle meerdere examens beslaat.

Les États membres doivent en outre prévoir que, au moins une fois tous les 5 ans, chaque examinateur est observé lors du déroulement des épreuves qu'il fait subir, pendant une période cumulée d'au moins une demi-journée, ce qui permet l'observation de plusieurs épreuves.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belope van minimum 1 halve dag tijdens' ->

Date index: 2025-04-26
w