Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met het verzoek hierover advies uit te brengen

Traduction de «beloofd dat hierover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met het verzoek hierover advies uit te brengen

en vue de la consultation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze beloofde hierover met hen te overleggen: "Pour ce qui concerne les matériaux en contact avec la nourriture, je vous renvoie à mon collègue en charge de l'AFSCA, M. Willy Borsus.

Elle avait promis de se concerter avec eux à ce sujet: "Pour ce qui concerne les matériaux en contact avec la nourriture, je vous renvoie à mon collègue en charge de l'AFSCA, M. Willy Borsus.


Vicevoorzitter van de Europese Commissie Neelie Kroes zei hierover het volgende: "In december vorig jaar beloofde ik op Le Web in Parijs actie te ondernemen en die belofte kom ik nu na.

Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne, a déclaré à cet égard: «Lors de la conférence LeWeb, à Paris en décembre dernier, j'ai promis de prendre des mesures.


Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie voor de Digitale Agenda, zei hierover het volgende: “Ik ben van plan om de burgers en de bedrijven in de EU het volle genot van een open en neutraal internet te garanderen, zonder verborgen beperkingen en met de snelheden die hun door hun aanbieders zijn beloofd.

Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne chargée de la stratégie numérique, a déclaré: «Je suis déterminée à faire en sorte à ce que les citoyens et les entreprises de l'UE bénéficient d'un internet ouvert et neutre, sans restrictions cachées, et dont la vitesse soit celle promise par leurs fournisseurs d'accès.


Het Britse volk heeft hier geen zeggenschap in gehad, hoewel dat wel was beloofd, en zolang we hierover geen referendum krijgen, weiger ik de legitimiteit van dit Verdrag te erkennen.

En dépit des promesses, on n’a pas demandé aux électeurs britanniques leur avis sur cette question, et tant que nous n’obtiendrons pas de référendum, je me refuserai à reconnaître toute légitimité à ce Traité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De burgers die in de Ierse Republiek de kans hebben gehad om hierover te stemmen, hebben duidelijk laten merken dat zij dat verdrag niet willen. Mochten de mensen in Engeland eenzelfde kans krijgen – en dat zou moeten, aangezien het bij de laatste algemene verkiezingen door de Labour-regering is beloofd – zullen zij ook met een overweldigende meerderheid voor de verwerping van dat Verdrag stemmen.

Le public, lorsqu’il en a eu la possibilité en République d’Irlande, a clairement indiqué qu’il n’en voulait pas, et si le peuple britannique se voyait offrir cette chance - et il le devrait, puisque cette promesse a été faite lors des dernières élections générales par le gouvernement travailliste - il voterait également contre ce traité à une large majorité.


Mevrouw de commissaris, u hebt ons dit debat beloofd in uw antwoord op de vraag die ik hierover in oktober 2006 aan de Commissie stelde.

M. le commissaire, vous nous aviez promis un débat en répondant à ma question en l'espèce, que j'ai adressée à la Commission en octobre 2006.


Mevrouw de commissaris, u hebt ons dit debat beloofd in uw antwoord op de vraag die ik hierover in oktober 2006 aan de Commissie stelde.

M. le commissaire, vous nous aviez promis un débat en répondant à ma question en l'espèce, que j'ai adressée à la Commission en octobre 2006.


Voorts hebben we dan het specifieke probleem van het wereldkampioenschap voetbal. Bij de eerste discussie hierover had ik het Parlement beloofd dit thema formeel onder de aandacht te brengen van de Duitse minister van Binnenlandse Zaken.

Il y a ensuite la problématique spécifique de la Coupe du monde en Allemagne. J’avais promis au Parlement, quand ce sujet a été abordé pour la première fois, d’impliquer officiellement le ministre fédéral allemand de l’intérieur.


Ik heb dat amendement in extremis ingetrokken nadat de minister had beloofd dat hierover na het reces een fundamenteel debat zou plaatsvinden in het Parlement.

Je l'ai retiré in extremis parce que le ministre avait promis un débat approfondi à ce sujet au parlement après les vacances.


Naast enkele andere maatregelen, beloofde ze ook werk te maken van de erkenning van de psychotherapie. Meer zelfs, de minister had de teksten hierover bijna afgewerkt en zou die in april of mei voorleggen aan het parlement.

Outre quelques autres mesures, elle a aussi promis de mettre en oeuvre la reconnaissance de la psychothérapie ; elle devait en principe soumettre les textes au Parlement en avril ou en mai, mais nous ne voyons rien venir.




D'autres ont cherché : beloofd dat hierover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beloofd dat hierover' ->

Date index: 2024-04-10
w