Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandzaag zonder eind
Concentratiekampervaringen
Dehydratie
Distaal
Een einde nemen
Eind-naar-eind protocol
Einde van de leerplicht
Koolhydraatdepletie
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Lintzaag zonder eind
Marteling
Naar het eind van de ledematen toe
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Te dien einde
Verstoorde elektrolytenbalans

Traduction de «beliepen eind » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | koolhydraatdepletie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | dehydratie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | verstoorde elektrolytenbalans

Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation




bandzaag zonder eind | lintzaag zonder eind

scie sans fin


wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.






einde van de leerplicht

âge de fin de scolarité obligatoire


distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | éloigné
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nog te betalen bedragen beliepen eind 2003 6,7 procent van het BBP.

Les montants à verser représentaient environ 6,7% du PIB à la fin 2003.


Eind 2001 beliepen de totale betalingen uit hoofde van doelstelling 3 2,8 miljard EUR, dat wil zeggen ongeveer 40% van de totale vastleggingen voor 2000-2001.

À la fin de 2001, le total des paiements au titre de l'objectif 3 s'est élevé à 2,8 milliards d'euros, soit environ 40 % du total des engagements pour 2000 et 2001.


3. wijst erop dat de geldmiddelen en kasequivalenten aan het einde van het begrotingsjaar 15,7 miljoen EUR beliepen; merkt op dat deze situatie in strijd is met het beginsel van begrotingsevenwicht; herinnert de gemeenschappelijke onderneming eraan dat zij concrete maatregelen moet treffen om de begroting in evenwicht te brengen;

3. Relève que les valeurs disponibles en fin d'exercice s'élevaient à 15 700 000 EUR; indique que ceci est contraire au principe budgétaire d'équilibre; rappelle à l'entreprise commune la nécessité d'appliquer des mesures concrètes pour parvenir à un budget en équilibre;


3. wijst erop dat ECHA in 2011 nog in zijn opstartfase verkeerde waarbij de inkomsten uit vergoedingen 33 500 000 euro beliepen zonder bijdrage van de Unie; wijst voorts op het feit dat 441 van de 456 beschikbare posten bezet waren en dat tegen eind 2011 101 arbeidscontracten en gedetacheerde nationale deskundigen in dienst waren;

3. fait observer qu'en 2011 l'ECHA se trouvait encore dans sa phase de démarrage, et disposait de recettes provenant des redevances s'élevant à 33 500 000 EUR, sans aucune contribution de l'Union; constate par ailleurs que sur les 456 postes disponibles, 441 ont été occupés et que 101 agents contractuels et experts nationaux détachés ont été employés avant la fin de l'année 2011;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. herinnert eraan dat de overgang van activiteiten van de gemeenschappelijke onderneming Galileo op de Autoriteit in december 2006 startte met de overdracht van 70 miljoen euro en de rechten en verplichtingen betreffende KP6, MEDA, EGNOS en andere contracten; daarom bedroegen eind 2006 de totale activa van de Autoriteit 76,6 miljoen euro, hoewel de communautaire subsidie en andere ontvangsten van de Autoriteit in 2006 maar net iets meer dan 7 miljoen euro beliepen;

34. rappelle que la cession des activités de l'entreprise commune Galileo à l'Autorité a démarré en décembre 2006 avec le transfert de 70 millions d'euros et des droits et obligations relevant du PR6, de MEDA, d'EGNOS et d'autres contrats; que, si la subvention communautaire et les autres ressources de l'Autorité en 2006 ont tout juste dépassé les 7 millions d'euros, le total des actifs de l'Autorité se chiffrait à 76,6 millions d'euros à la fin de 2006;


34. herinnert eraan dat de overgang van activiteiten van de gemeenschappelijke onderneming Galileo op de Autoriteit in december 2006 startte met de overdracht van 70 miljoen EUR en de rechten en verplichtingen betreffende KP6, MEDA, EGNOS en andere contracten; daarom bedroegen eind 2006 de totale activa van de Autoriteit 76,6 miljoen EUR, hoewel de communautaire subsidie en andere ontvangsten van de Autoriteit in 2006 maar net iets meer dan 7 miljoen EUR beliepen;

34. rappelle que la cession des activités de l'entreprise commune Galileo à l'Autorité a démarré en décembre 2006 avec le transfert de 70 000 000 EUR ainsi que des droits et obligations relevant du PC6, de MEDA, d'EGNOS et d'autres contrats; note que, malgré que la subvention communautaire et les autres ressources de l'Autorité en 2006 aient tout juste dépassé 7 000 000 EUR, le total des actifs de l'Autorité se chiffrait à 76 600 000 EUR à la fin de 2006;


36. merkt op dat de uitstaande verplichtingen - of RAL's (reste à liquider) eind 2002 8,4 miljard euro beliepen, waarvan 1,2 miljard EUR beschouwd werd als abnormale RAL's ;

36. note que, à la fin de 2002, les engagements restant à liquider - ou RAL (reste à liquider) - s'élevaient à 8,4 milliards d'euros, dont 1,2 milliard d'euros étaient considérés comme RAL anormal ;


Einde 2002 bleken de vastleggingen 4.544.032.000 EUR te bedragen op een totaalbedrag van 14.633.500.000 EUR (overheidsuitgaven zoals voorzien in het CB voor het EFRO) en beliepen de betalingen 2.327.073.000 EUR, hetgeen overeenkomt met een bestedingstempo van 15,9%.

À la fin de 2002, en effet, sur un total de 14 633 500 000 euros (dépenses publiques prévues par le CCA pour le FEDER), les engagements s'élevaient à 4 544 032 000 euros et les paiements à 2 327 073 000 euros, ce qui correspond à un taux d'absorption de 15,9 %.


Eind 2002 beliepen de voor betaling bij het EFRO ingediende uitgaven 93 miljoen EUR, dat wil zeggen ongeveer 23% van de beschikbare subsidies.

Le niveau des dépenses présentées au paiement du FEDER dépasse, à la fin 2002, 93 millions d'euros, soit 23 % environ des subsides disponibles.


Eind 2002 beliepen de door de Franse autoriteiten gecertificeerde uitgaven van de eindbegunstigden 14% van de totale ESF-steun (4,7 miljard EUR).

A la fin de l'année 2002, 14 % de l'enveloppe globale FSE (4,7 milliards d'euros) avaient été certifiés par les autorités françaises comme ayant été dépensés par les bénéficiaires finals.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beliepen eind' ->

Date index: 2022-06-20
w