Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van de resultaten van de wedstrijd
Algehele belichting
Bedieningspanelen voor belichting bedienen
Belichte cinematografische film
Belichting door reflectie
Controleborden voor belichting bedienen
Gecumuleerde boekhoudkundige resultaten
Gelijkmatige belichting
Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten
Koers-winstverhouding
Periscopische belichting
Price earnings ratio
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen

Vertaling van "belicht de resultaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

documenter des résultats d’analyse


algehele belichting | gelijkmatige belichting

exposition intégrale


belichting door reflectie | periscopische belichting

éclairage épiscopique


bedieningspanelen voor belichting bedienen | controleborden voor belichting bedienen

utiliser une console d'éclairage


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

fournir des informations sur les résultats d’un traitement chiropratique


gecumuleerde boekhoudkundige resultaten

résultats comptables cumulés


Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | Koers-winstverhouding | Price earnings ratio

coefficient de capitalisation des résultats | CCR


aankondiging van de resultaten van de wedstrijd

avis sur les résultats du concours


belichte cinematografische film

films cinématographiques impressionnés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het behandelt niet de controles van de lidstaten, waarvan de resultaten worden belicht in het jaarverslag dat wordt opgesteld overeenkomstig artikel 325 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

Il ne couvre pas les contrôles effectués par les Etats membres dont les résultats sont mis en évidence dans le rapport annuel établi au titre de l’article 325 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


De resultaten in de besprekingen die verband houden met de interne markt betreffen verschillende hoofdstukken, waarvan hieronder de specifieke situatie van de farmaceutica wordt belicht naast de regels van mededinging, in het bijzonder de afspraken met betrekking tot staatssteun.

Dans le cadre des discussions relatives au marché intérieur, des résultats ont été engrangés sur plusieurs volets. La situation spécifique de l'industrie pharmaceutique est développée ci-après, de même que le volet concernant les règles de la concurrence et notamment la problématique des aides d'État.


De resultaten in de besprekingen die verband houden met de interne markt betreffen verschillende hoofdstukken, waarvan hieronder de specifieke situatie van de farmaceutica wordt belicht naast de regels van mededinging, in het bijzonder de afspraken met betrekking tot staatssteun.

Dans le cadre des discussions relatives au marché intérieur, des résultats ont été engrangés sur plusieurs volets. La situation spécifique de l'industrie pharmaceutique est développée ci-après, de même que le volet concernant les règles de la concurrence et notamment la problématique des aides d'État.


Het verslag van het voorzitterschap belicht de resultaten van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 29 april, die overeenstemming heeft bereikt over minimumnormen voor de procedures voor de toekenning en intrekking van de vluchtelingenstatus en een richtlijn heeft aangenomen betreffende de erkenning en de status van onderdanen van derde landen als vluchteling.

Le rapport de la présidence souligne les résultats de la session du Conseil "Justice et affaires intérieures" du 29 avril, marquée par un accord sur des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié et par l'adoption de la directive concernant les conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers pour pouvoir prétendre au statut de réfugié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie oefent regelmatig toezicht uit op de uitvoering van het kaderprogramma en zijn specifieke programma's. De Commissie stelt jaarlijks voor ieder specifiek programma een uitvoeringsverslag op, waarin de ondersteunde activiteiten worden belicht aan de hand van de financiële uitvoering, de resultaten en de effecten.

La Commission élabore un rapport annuel sur la mise en œuvre de chaque programme spécifique faisant le point sur les activités soutenues au moyen d'indicateurs concernant la mise en œuvre financière, les résultats atteints et l'impact des actions.


De Commissie oefent regelmatig toezicht uit op de uitvoering van het kaderprogramma en zijn specifieke programma's. De Commissie stelt jaarlijks voor het kaderprogramma en voor ieder specifiek programma een uitvoeringsverslag op, waarin de ondersteunde activiteiten worden belicht aan de hand van de financiële uitvoering, de resultaten en, waar mogelijk, de effecten.

La Commission élabore un rapport annuel sur la mise en œuvre du programme-cadre et de chaque programme spécifique faisant le point sur les activités soutenues au moyen d'indicateurs concernant la mise en œuvre financière, les résultats atteints et, lorsque c'est possible, l'impact des actions.


Het verslag geeft een overzicht van het drukste jaar van de Ombudsman tot nog toe en belicht de resultaten die bereikt werden voor de EU burgers.

Le Rapport donne une vue d'ensemble de l'année la plus active du Médiateur et souligne les résultats obtenus pour les citoyens européens.


Dit hoofdstuk belicht de resultaten van het EG-beleid inzake afvalbeheer en geeft de gebieden aan die verder moeten worden ontwikkeld.

Le présent chapitre fait le point sur les résultats de la politique de la Communauté en matière de gestion des déchets et sur les domaines dans lesquels des efforts demeurent nécessaires.


De resultaten van deze studies zullen worden belicht in het volgende voortgangsverslag aan de Raad.

Le Conseil sera informé de leurs résultats dans le prochain rapport intermédiaire.


In het gepresenteerde document worden de resultaten van e-Europe belicht en wordt een inventaris gemaakt van de resterende belemmeringen voor de volledige ontwikkeling van de informatiemaatschappij in Europa.

Le rapport met en lumière les réalisations d'eEurope et recense les obstacles qui entravent encore l'instauration complète de la société de l'information en Europe.


w