Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgrado op constructieve wijze gestalte » (Néerlandais → Français) :

D. overwegende dat de hervatting van de dialoog tussen Belgrado en Pristina een belangrijke stap is in de richting van normalisering van de betrekkingen tussen beide partijen, mits de partijen op effectieve en constructieve wijze op resultaat gerichte onderhandelingen aangaan;

D. considérant que la reprise du dialogue de haut niveau entre Belgrade et Pristina constitue une étape importante sur la voie de la normalisation de leurs relations, pour autant que les parties s'engagent réellement, et de manière constructive, dans des négociations visant à aboutir à des résultats;


D. overwegende dat de hervatting van de dialoog tussen Belgrado en Pristina een belangrijke stap is in de richting van normalisering van de betrekkingen tussen beide partijen, mits de partijen op effectieve en constructieve wijze op resultaat gerichte onderhandelingen aangaan;

D. considérant que la reprise du dialogue de haut niveau entre Belgrade et Pristina constitue une étape importante sur la voie de la normalisation de leurs relations, pour autant que les parties s'engagent réellement, et de manière constructive, dans des négociations visant à aboutir à des résultats;


De Raad benadrukte tevens dat hij er belang aan hecht dat Belgrado op constructieve wijze gestalte geeft aan de implementatie van normen in Kosovo, en hij was verheugd over de vooruitgang die er de afgelopen twee weken is geboekt in de rechtstreekse dialoog tussen Belgrado en Pristina.

Il a par ailleurs insisté sur l'importance d'une attitude constructive de Belgrade à l'égard du processus de mise en œuvre de règles au Kosovo, et a salué les progrès réalisés au cours des deux dernières semaines dans le dialogue direct mené entre Belgrade et Pristina.


Maar als er sprake is van overschrijding van de rechtsgrenzen, zullen de regelgevers op constructieve wijze samen de regels en de samenwerking gestalte moeten geven.

Cependant, en cas d’excès, les organes de réglementation doivent déterminer ensemble de manière constructive les règles à appliquer et les modalités de coopération.


De Raad sprak eveneens de verwachting uit dat de autoriteiten in Belgrado op constructieve wijze zullen voortwerken in het kader van het gemeenschappelijk document, onder meer wat betreft de vrijlating of de overdracht aan UNMIK van alle overblijvende Kosovo-Albanezen die in de Servische Republiek gedetineerd of gevangen zijn.

Le Conseil a en outre déclaré qu'il attendait des autorités de Belgrade qu'elles continuent à travailler de manière constructive dans le cadre du document commun, notamment en ce qui concerne la libération ou le transfert à la MINUK de tous les Albanais du Kosovo qui sont encore détenus ou emprisonnés en République de Serbie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgrado op constructieve wijze gestalte' ->

Date index: 2025-01-01
w