Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië zijn vier assisenprocessen gehouden » (Néerlandais → Français) :

Aangezien er maar heel weinig incidenten gebeuren — de voorbije tweehonderd jaar zijn in België maar vier mensen doodgebeten — heeft men het aantal specialisten daar zeer beperkt gehouden, zodat ze sneller ervaring kunnen opdoen.

Étant donné le faible nombre d'incidents — ces deux cents dernières années, quatre personnes seulement ont été mordues à mort par des chiens en Belgique —, on a fort limité le nombre de spécialistes pour qu'ils acquièrent plus vite de l'expérience.


Deze vergadering vond plaats in het halfrond van de Senaat in aanwezigheid van Prinses Mathilde en van de vier vertegenwoordigers van België op het Jongerenforum dat in New York is gehouden in het kader van die buitengewone zitting.

Celle-ci s'est tenue dans l'hémicycle du Sénat en présence de la Princesse Mathilde et des quatre représentants de la Belgique au Forum des jeunes qui s'est tenu à New York dans le cadre de la session.


In het bijzonder biedt de Bank Lending Survey, een geharmoniseerde enquête op het niveau van het eurogebied die in België wordt gehouden bij de vier belangrijkste kredietinstellingen, een duidelijker inzicht in de aard van die effecten.

En particulier, la Bank Lending Survey, enquête harmonisée au niveau de la zone euro et menée, en Belgique, auprès des quatre principaux établissements de crédit, permet de mieux comprendre la nature de ces effets.


4. De toegang tot alle plaatsen in België waar pluimvee wordt gehouden, is verboden voor elk voertuig, elke persoon en alle materiaal die in Nederland of in de Duitse deelstaat Nordrhein-Westfalen in de vier dagen voordien in contact zijn geweest met pluimvee of eieren van pluimvee of op een plaats zijn geweest waar pluimvee wordt gehouden.

4. L'accès à tout endroit en Belgique où sont détenues des volailles est interdit à tout véhicule, toute personne et tout matériel qui, aux Pays-Bas ou dans la Nordrhein-Westfalen en Allemagne, dans les quatre jours précédents, soit ont été en contact avec des volailles ou des oeufs de volaille, soit se sont rendus dans un endroit où sont détenues des volailles.


Gelet op de overtuiging van de Belgische regering dat de voorwaarden voor een gedwongen terugkeer van Bosnische ontheemden niet vervuld zijn en dat er dient rekening gehouden te worden met de zeer beperkte terugkeerwil van de in België verblijvende Bosnische ontheemden, gelet op het feit dat op het einde van dit jaar een groot aantal personen zich meer dan vier jaar op het Belgisc ...[+++]

Considérant le fait que le gouvernement belge est convaincu que les conditions de retour forcé des personnes déplacées bosniaques ne sont pas remplies et qu'il faut tenir compte du fait que la volonté de retour de ces personnes est limitée, qu'un grand nombre de ces personnes se trouveront depuis plus de quatre ans sur le territoire belge à la fin de cette année et que seul un petit nombre de personnes originaires de Bosnie-Herzégovine ont obtenu une autorisation de séjour pour une durée illimitée, le gouvernement belge a décidé d'offrir aux personnes déplacées bosniaques la perspective d'obtenir une autorisation de séjour pour une durée ...[+++]


In België zijn vier assisenprocessen gehouden met betrekking tot ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht, alle in verband met misdaden gepleegd tijdens de Rwandese genocide van 1994.

Quatre procès d'assises se sont tenus en Belgique en matière de violations graves du droit international humanitaire, tous relatifs aux crimes commis lors du génocide rwandais de 1994.


Vier bepalingen behoeven een koninklijk besluit: a) artikel 1675/19 van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd door artikel 2 van de wet van 5 juli 1998 betreffende de collectieve schuldenregeling en de mogelijkheid van verkoop uit de hand van de in beslag genomen onroerende goederen, met betrekking tot de vaststelling van de honoraria en kosten van schuldbemiddelaars; b) artikel 20 van de wet van 5 juli 1998, dat de werking regelt van het begrotingfonds voor de subsidiëring van deze honoraria en kosten, waaronder het vaststellen van de jaarlijkse afname onder de vorm van een percentage op het verschuldigd blijvend saldo van de kredietverrichtingen, de inning van de bijdragen, de ...[+++]

Quatre dispositions nécessitent un arrêté royal: a) l'article 1675/19 du Code judiciaire, inséré par l'article 2 de loi du 5 juillet 1998 relative au règlement collectif de dettes à la possibilité de vente de gré à gré des biens immeubles saisis, en ce qui concerne la fixation des frais et honoraires des médiateurs de dettes; b) l'article 20 de la loi du 5 juillet 1998, qui règle le fonctionnement du fonds de traitement du surendettement pour la subsidiation de ces honoraires et frais, notamment la fixation du prélèvement annuel sous la forme d'un pourcentage du solde restant dû des opérations de crédit, la perception des recettes, le contrôle sur la perception et les paiements par le fonds, etc.; c) l'article 1390quinquies du Code judici ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië zijn vier assisenprocessen gehouden' ->

Date index: 2025-01-07
w