Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië zijn ondergebracht in drie verschillende departementen " (Nederlands → Frans) :

De controlediensten van de agro- alimentaire sector in België zijn ondergebracht in drie verschillende departementen :

Les services de contrôle du secteur agro- alimentaire en Belgique sont répartis au sein de trois départements différents :


1. Gegevens over andere seksueel overdraagbare aandoeningen (SOA) dan menselijk immuundeficiëntievirus (Human Immunodeficiency Virus - HIV) in België zijn afkomstig van drie verschillende informatiebronnen die samenwerken en overleggen in een werkgroep:

1. Les données sur les infections sexuellement transmissibles (IST) autres que le virus de l'immunodéficience humaine (VIH) en Belgique proviennent de trois sources d’information qui collaborent dans un groupe de travail:


3. Een regel die in heel België geldt, zal altijd duidelijker zijn dan drie verschillende regelgevingen in de gewesten.

3. Une règle qui s'applique à toute la Belgique sera toujours plus claire que trois réglementations différentes dans les Régions.


We zagen al drie verschillende berichten, telkens ondertekend door u: - 23-09-2015: Boodschap op Facebook gericht op mogelijke Iraakse asielzoekers; - 21-10-2015: Brief uitgedeeld aan asielzoekers die reeds in België zijn; . - 27-11-2015: Boodschap op Facebook gericht op mogelijke Afghaanse asielzoekers (op nieuwe pagina: "Belgian Immigration Office").

Nous avons déjà pu prendre connaissance de trois messages différents portant tous votre signature: - 23-09-2015: un message sur Facebook adressé aux demandeurs d'asile iraquiens potentiels; - 21-10-2015: un courrier distribué aux demandeurs d'asile arrivés en Belgique; - 27-11-2015: un message sur Facebook adressé aux demandeurs d'asile afghans potentiels (sur une nouvelle page: "Belgian Immigration Office").


De oprichting en de bevoegdheden van de Federale Raad voor de Vroedvrouwen komt aan bod in artikel 50, § 2, van het koninklijk besluit nr. 78. Wat de samenstelling en de werking betreft, blijft alles bij het oude : 8 leden die de vroedvrouwen vertegenwoordigen, 4 geneesheren, 2 leden die de verplegers vertegenwoordigen, een ambtenaar van de FOD Volksgezondheid en 3 ambtenaren die de verschillende departementen bevoegd voor Onderwijs van de drie gemeenschappen vertegenwoordigen.

La création et les compétences du Conseil fédéral des sages-femmes sont réglées par l'article 50, § 2, de l'arrêté royal nº 78. Pour ce qui est de sa composition et de son fonctionnement, rien ne change: il se compose toujours de 8 membres représentant les sages-femmes, de 4 médecins, de 2 membres représentant les praticiens de l'art infirmier, d'un fonctionnaire du SPF Santé publique et de 3 fonctionnaires représentant les départements respectifs des trois Communautés qui sont compétents en m ...[+++]


« De vreemdeling die langer dan drie maanden op het grondgebied verblijft van de Staten die partij zijn bij een internationale overeenkomst betreffende de overschrijding van de buitengrenzen, die België bindt, of die zich verschillende malen achter elkaar, gedurende in totaal meer dan negentig dagen, berekend over een periode van zes maanden, in Bel ...[+++]

« Est considéré comme demeurant plus de trois mois dans le Royaume, l'étranger qui demeure plus de trois mois sur le territoire des É tats parties à une convention internationale relative au franchissement des frontières extérieures, liant la Belgique, ou qui effectue, en Belgique ou sur le territoire de ces É tats, plusieurs séjours successifs dont la durée totale, calculée sur une période de six mois, dépasse nonante jours.


In november 2014 werden NCP's in twaalf lidstaten (België, Duitsland, Frankrijk, Hongarije, Italië, Litouwen, Malta, Nederland, Oostenrijk, Slovenië, Spanje en Zweden) zowel via e-mail als telefonisch benaderd op basis van drie verschillende, vooraf opgestelde scenario's.

Les PCN de 12 États membres de l’Union (Allemagne, Autriche, Belgique, Espagne, France, Hongrie, Italie, Lituanie, Malte, Pays-Bas, Slovénie et Suède) ont été approchés en novembre 2014 par courrier électronique et par téléphone selon trois scénarios préétablis différents.


1. Het is belangrijk dat de verschillende diensten goed met elkaar samenwerken. a) Enerzijds zou ik graag vernemen hoe de Federale Politieraad, de Vaste Commissie van de lokale politie en de raad van burgemeesters samenwerken, aangezien die drie organen, zoals u in uw brief van juli 2015 vermeld heeft, bijdragen tot de samenhang en geïntegreerde werking van het politiewezen. b) Anderzijds is het, voor een efficiënte functionele samenwerking tussen de twee niveaus van de geïntegreerde politie, belangrijk dat de departementen ...[+++]

1. La bonne collaboration entre les différents services est essentielle. a) D'une part, je souhaiterais savoir quelles sont les coopérations mises en place entre le Conseil Fédéral de Police, la Commission Permanente de la Police locale et cet organe, puisque tous les trois contribuent, comme vous l'avez rappelé dans votre courrier de juillet 2015, à la cohérence et au fonctionnement intégré du système policier. b) D'autre part, afin d'avoir une coopération fonctionnelle efficace entre les deux niveaux du service de police intégré, il est important d'avoir une collaboration efficace des ministères de l'Intérieur et de la Justice.


Deze drie mededelingen werden ter beschikking van de commissie voor de Financiën en de Begroting gesteld. 2. Dialoog tussen het Parlement en de Europese Commissie is op verschillende manieren mogelijk en wenselijk. i. Parlementaire hoorzittingen Op 28 november 2014 heeft de commissie voor de Financiën en de Begroting vertegenwoordigers van de Europese Commissie gehoord met betrekking tot het advies over het ontwerpbegrotingsplan van ...[+++]

Ces trois communications ont été mises à la disposition de la commission des Finances et du Budget. 2. Le dialogue entre le Parlement et l'Union européenne est possible et souhaitable de plusieurs manières. i. Audition parlementaires Le 28 novembre 2014, la commission des Finances et du Budget a auditionné des représentants de la Commission européenne à propos de l'avis sur le projet de plan budgétaire de la Belgique.


De inspectiebevoegdheid dierenwelzijn is de voorbije tien jaren bij verschillende departementen en instellingen ondergebracht geweest.

La compétence en matière d'inspection pour le bien-être animal a été confiée ces dix dernières années à différents départements et institutions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië zijn ondergebracht in drie verschillende departementen' ->

Date index: 2024-06-18
w