Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië zich tegen dat laatste zolang oorlogsmisdadiger " (Nederlands → Frans) :

Zoals bekend verzetten Nederland en België zich tegen dat laatste zolang oorlogsmisdadiger Ratko Mladić niet is uitgeleverd aan het Joegoslavië Tribunaal (ICTY) in Den Haag.

Il est bien connu que les Pays-Bas et la Belgique y sont opposés tant que le criminel de guerre Ratko Mladić n’aura pas été remis au Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie (TPIY) de La Haye.


Art. 100 In artikel 16 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1°. in paragraaf 4 wordt het tweede lid vervangen als volgt : "Het marktaandeel wordt bepaald op grond van het incasso, gerealiseerd in België in tak 13 van bijlage I bij het koninklijk besluit van 22 februari 1991 houdende algemeen reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, gedurende het boekjaar waarin het uitzonderlijk schadegeval zich voordoet en, tot zolang dit incasso niet gekend ...[+++]

Art. 100 A l'article 16 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 4, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : "La part de marché est déterminée sur la base de l'encaissement réalisé en Belgique dans la branche 13 de l'annexe Ière de l'arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au contrôle des entreprises d'assurances, au cours de l'année pendant laquelle se produit le sinistre exceptionnel et, tant que cet encaissement n'est pas connu, celui du dernier exercice connu.


Ondanks de crisis was er de laatste tijd toch enige budgetruimte, aangezien België zich geëngageerd had om tegen 2010 het groeipad naar 0,7 % van het bnp voor ontwikkelingssamenwerking te realiseren.

Il faut pourtant reconnaître que malgré la crise, l'on disposait ces derniers temps d'une certaine marge de manœuvre budgétaire puisque la Belgique s'était engagée à respecter pour 2010 la norme de croissance prévoyant de consacrer 0,7 % du PNB à la coopération au développement.


5. Met het oog op de verdere beperking van de risico's die gepaard gaan met het gebruik van PCB's en PCT's en om hun verspreiding tot een minimum te herleiden in afwachting dat de uiteindelijke doelstelling wordt bereikt, met name de complete opheffing van de verspreiding, heeft België zich in het raam van internationale overeenkomsten ertoe verbonden, tegen 1995 en ten laatste tegen 1999 alle opspoorbare PCB's te verwijderen, erop lettende dat het stopzetten van het gebru ...[+++]

5. Dans le but de limiter davantage les risques liés à l'utilisation des PCB ou PCT et de réduire au minimum leur dispersion en attendant que soit atteint l'objectif final, à savoir éliminer entièrement cette dispersion, la Belgique s'est engagée, dans le cadre d'actes internationaux, à éliminer tous les PCB décelables d'ici 1995 et au plus tard d'ici 1999 tout en veillant à ce que la cessation d'utilisation mènent à la destruction immédiate.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer André BOURGEOIS Minister van Landbouw Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij de heer Nils BERNSTEIN Staatssecretaris van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Jochen BORCHERT Minister van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer C. TSIGARIDAS Secretaris-Generaal van het Ministerie van Landbouw Spanje : de heer Luis ATIENZA Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoor ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. André BOURGEOIS Ministre de l'Agriculture Pour le Danemark : M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'Agriculture et de la Pêche M. Nils BERNSTEIN Secrétaire d'Etat à l'Agriculture et à la Pêche Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat à l'Alimentation, à l'Agriculture et aux Forêts Pour la Grèce : M. C. TSIGARIDAS Secrétaire ...[+++]


Ondanks de discussie tussen de heren Vandenberghe en Van Quickenborne over het al dan niet bestaan van een arrest van de Kamer van inbeschuldigingstelling, is het juist dat deze laatste geoordeeld heeft dat in België onmogelijk personen kunnen worden vervolgd die beschuldigd worden van oorlogsmisdaden, misdaden tegen de mensheid of volkenmoord, als ze zich niet in België bevi ...[+++]

Malgré la discussion à laquelle nous venons d'assister entre MM. Vandenberghe et Van Quickenborne, sur l'existence ou non d'un arrêt de la chambre des mises en accusation, il est vrai que cette dernière a considéré qu'il était exclu de poursuivre, en Belgique, des personnes accusées de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité ou de génocide lorsque ces crimes ont été commis à l'étranger mais que l'auteur ne se trouve pas en Belgique et ce, eu égard à l'article 12 du Code de procédure pénale qui dit que l'inculpé doit se trouver en Belgi ...[+++]


3. Vermits het normaal gezien de taak is van de secretaris-generaal van de organisatie van de Verenigde Naties om toe te zien op de uitvoering van de resoluties van de Veiligheidsraad, zelfs van de Algemene vergadering, bestaat er geen enkele reden opdat België diplomatieke stappen bij andere lidstaten zou ondernemen teneinde deze laatste ertoe te brengen de bijdragen die ze verschuldigd zijn te vereffenen, zolang ...[+++]

3. Etant donné qu'il incombe normalement au secrétaire général de l'organisation des Nations unies de veiller à l'exécution des résolutions du Conseil de sécurité voire de l'Assemblée générale, il n'existe aucune raison pour que la Belgique entreprenne des représentations auprès d'autres Etats membres pour les amener à liquider les contributions dont ils seraient redevables aussi longtemps que les retards constatés n'engendrent pas de charges nouvelles pour notre pays.


Wij hebben bovendien vernomen dat de naam van Keyrouz sinds 17 januari 2002 (dus 45 dagen na de laatste betoging tegen het regime in Syrië voor de Syrische ambassade in België) ook voorkomt op een lijst die werd opgesteld door de Libanese douane- en algemene veiligheidsdiensten; op die lijst zouden ook de namen van andere mensen van Libanese oorsprong staan, die hetzelfde lot als de heer Keyrouz dreigen te ondergaan als ze zich naar hun ...[+++]

Par ailleurs, nous avons appris que Keyrouz figurait sur une liste établie par les services douaniers et de sécurité générale libanais depuis le 17 janvier 2002 (soit 45 jours après la dernière démonstration contre le régime syrien devant l'ambassade syrienne de Belgique à Bruxelles), liste sur laquelle figureraient également d'autres personnes d'origine libanaise susceptibles de subir le même sort que celui réservé au docteur Keyrouz, s'il advenait que l'un d'entre eux vi ...[+++]


In het kader van deze onderhandelingen zal ik vooral de volgende punten vooropstellen: - de noodzaak om het bestaande spoorwegnet te behouden en te verbeteren, indien nodig met uitbreidingen van de infrastructuur; - de verplichting voor België om zich in te schakelen in het Europese net van hoge snelheidstreinen en tegen het jaar 2005 de totaliteit van het Belgische gedeelte van dit net te verwezenlijken tot aan de Duitse grens via Luik en tot aan de Nederlandse grens via Antwerpen; - de ver ...[+++]

Dans le cadre de la négociation, je mettrai en évidence, notamment, les points suivants: - la nécessité de maintenir et d'améliorer le réseau ferroviaire existant, en procédant, là où cela s'impose, à des extensions de l'infrastructure; - l'obligation pour la Belgique de s'inscrire dans le réseau européen de trains à grande vitesse et de réaliser, à l'horizon 2005, la totalité de la partie belge de ce réseau jusqu'à la frontière allemande via Liège et jusqu'à la frontière néerlandaise via Anvers; - le renforcement de l'offre des trains du service intérieur et l'amélioration ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië zich tegen dat laatste zolang oorlogsmisdadiger' ->

Date index: 2023-05-11
w