Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië zich gebaseerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de di ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de seksuele uitbuiting van kinderen betreft, heeft België zich gebaseerd op artikel 34 van het Verdrag inzake de rechten van het kind, opgemaakt te New York, door een begrip toe te voegen dat momenteel problemen oplevert, namelijk het feit pornografisch materiaal waarin kinderen zijn betrokken te maken, te verkopen maar ook te bezitten .

En ce qui concerne l'exploitation sexuelle des enfants , la Belgique s'est référée à l'incrimination figurant à l'article34 de la Convention de New-York sur les droits de l'enfant en y ajoutant une notion, qui fait problème à l'heure actuelle, à savoir le fait de produire, de vendre mais aussi de détenir du matériel pornographique dans lequel des enfants sont impliqués.


Wat de seksuele uitbuiting van kinderen betreft, heeft België zich gebaseerd op artikel 34 van het Verdrag inzake de rechten van het kind, opgemaakt te New York, door een begrip toe te voegen dat momenteel problemen oplevert, namelijk het feit pornografisch materiaal waarin kinderen zijn betrokken te maken, te verkopen maar ook te bezitten .

En ce qui concerne l'exploitation sexuelle des enfants , la Belgique s'est référée à l'incrimination figurant à l'article34 de la Convention de New-York sur les droits de l'enfant en y ajoutant une notion, qui fait problème à l'heure actuelle, à savoir le fait de produire, de vendre mais aussi de détenir du matériel pornographique dans lequel des enfants sont impliqués.


Omdat het onmogelijk is 1,5 miljoen aansluitingen op enkele jaren om te schakelen bereidt België zich nu reeds voor op een stapsgewijze omschakeling van L-gas naar H-gas. Samen met alle netbeheerders (Fluxys Be en de distributienetbeheerders) heeft Synergrid, op verzoek van de AD Energie van de FOD Economie daartoe een (indicatief) conversieplan opgesteld, gebaseerd op de aankondiging van de Nederlandse overheid in 2012.

Vu qu'il est impossible de convertir 1,5 millions de connexions en quelques années, la Belgique se prépare d'ores et déjà à une conversion progressive du gaz L au gaz H. Avec tous les opérateurs de réseau (Fluxys Be et les gestionnaires de réseau de distribution), Synergrid a établi à cet effet (à titre indicatif), à la demande de la DG Energie du SPF Economie, un plan de conversion, sur base de l'annonce du gouvernement néerlandais de 2012.


Met dit programma kan België zich inschrijven in het Veiligheids- en Defensieysteem van het Europees ruimtebeleid. Het is een echte opportuniteit voor de Belgische industrie om de meest geavanceerde technologieën te beheersen (elektronica, optica, informatica, automatisering, structuur, materialen, .). Ons land zal tot 2030 een inlichtingencapaciteit gebaseerd op satellietbeelden kunnen handhaven.

Ce Programme vise à insérer la Belgique dans la composante Sécurité/Défense de l'Europe spatiale et constitue une réelle opportunité pour l'industrie belge de maîtriser les technologies les plus avancées (électronique, optique, informatique, automatisme, structure, matériaux.), tout en permettant à notre pays de maintenir une capacité de renseignement d'origine satellitaire jusqu'en 2030.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
België werpt zich in beide instanties op als pleitbezorger van een meer doeltreffende en pragmatische samenwerking tussen de EU en de NAVO, gebaseerd op een parallelle analyse van de veiligheidsuitdagingen.

La Belgique se fait l'avocate dans les deux enceintes pour une coopération plus efficace et pragmatique entre l'UE et l'OTAN, basée sur une analyse parallèle des défis sécuritaires.


1. In 2015 heeft België deelgenomen aan de Resolute Support Mission (RSM) met 65 militairen: 59 Belgische militairen waren gebaseerd te Masar-E-Sharif en zes Belgische militairen bevonden zich in Kabul op het hoofdkwartier van de RSM.

1. En 2015, la Belgique a participé à la Resolute Support Mission (RSM) avec 65 militaires: 59 militaires à Masar-E-Sharif, et six militaires déployés dans le Quartier Général de RSM à Kaboul.


De minister vraagt bovendien of het te beperkend zou zijn om te zeggen dat, als de bevoegdheid van de rechter gebaseerd is op het feit dat de schade zich heeft voorgedaan in heel België of in een deel van het land, en als de eiser kiest voor de wet van de plaats waar de schade zich heeft voorgedaan, ambtshalve de Belgische wet zou moeten worden toegepast.

La ministre se demande en outre s'il serait exagérément restrictif de dire que, si la compétence du juge belge est fondée sur le fait que le dommage est survenu en tout ou en partie en Belgique, et si le demandeur veut choisir la loi du lieu où le dommage est survenu, on devrait d'office appliquer le droit belge.


De minister vraagt bovendien of het te beperkend zou zijn om te zeggen dat, als de bevoegdheid van de rechter gebaseerd is op het feit dat de schade zich heeft voorgedaan in heel België of in een deel van het land, en als de eiser kiest voor de wet van de plaats waar de schade zich heeft voorgedaan, ambtshalve de Belgische wet zou moeten worden toegepast.

La ministre se demande en outre s'il serait exagérément restrictif de dire que, si la compétence du juge belge est fondée sur le fait que le dommage est survenu en tout ou en partie en Belgique, et si le demandeur veut choisir la loi du lieu où le dommage est survenu, on devrait d'office appliquer le droit belge.


Art. 5. De aangifteplichtige ingezeten rechtspersonen bewaren de gegevens waarop ze zich hebben gebaseerd voor het verstrekken van de vereiste informatie aan de Nationale Bank van België gedurende een periode van vierentwintig maanden.

Art. 5. Les personnes morales résidentes tenues de répondre conservent durant une période de vingt-quatre mois les données sur lesquelles elles se sont basés pour transmettre à la Banque Nationale de Belgique les informations requises.


Voor het opstellen van de lijst van in aanmerking komende activiteiten die de Commissie op 5 december 2002 is toegezonden, heeft België zich gebaseerd op de volgende elementen:

En établissant la liste des activités éligibles reprises dans la réponse qui a été envoyée à la Commission le 5 décembre 2002, la Belgique s’est inspirée des éléments suivants:




D'autres ont cherché : belgië zich gebaseerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië zich gebaseerd' ->

Date index: 2021-11-13
w