Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
KAWLSK
KVAB
Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
Koninkrijk België
Voortgebracht geluidsniveau

Vertaling van "belgië worden voortgebracht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts






studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45

commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45


België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


België | Koninkrijk België

la Belgique | le Royaume de Belgique




Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen

Université coloniale de Belgique à Anvers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 4 heeft bijgevolg tot doel de verdragsbepalingen volledig toepasselijk te maken op de inkomsten die in België worden voortgebracht of ontvangen met behulp van een entiteit waarop artikel 227, 2º betrekking heeft, en die in de Verenigde Staten in hoofde van een inwoner van de Verenigde Staten naar rata van zijn deelneming in die entiteit zijn belast.

L'article 4 vise, dès lors, à rendre les dispositions conventionnelles pleinement applicables aux revenus produits ou recueillis en Belgique par l'intermédiaire d'une entité visée à l'article 227, 2ºet imposés aux États-Unis dans le chef d'un résident des États-Unis au prorata de sa participation dans cette entité.


Artikel 4 heeft bijgevolg tot doel de verdragsbepalingen volledig toepasselijk te maken op de inkomsten die in België worden voortgebracht of ontvangen met behulp van een entiteit waarop artikel 227, 2º betrekking heeft, en die in de Verenigde Staten in hoofde van een inwoner van de Verenigde Staten naar rata van zijn deelneming in die entiteit zijn belast.

L'article 4 vise, dès lors, à rendre les dispositions conventionnelles pleinement applicables aux revenus produits ou recueillis en Belgique par l'intermédiaire d'une entité visée à l'article 227, 2ºet imposés aux États-Unis dans le chef d'un résident des États-Unis au prorata de sa participation dans cette entité.


Aldus zijn de winsten die door middel van dergelijke werven worden voortgebracht belastbaar in Frankrijk en derhalve van belasting vrijgesteld in België.

Les bénéfices produits par un tel chantier sont alors imposables en France avec, pour corollaire, leur exonération d'impôt en Belgique.


Professor Debry vestigt de aandacht van de bijzondere commissie vervolgens op het bestaan van de zogenaamde « icisi-techniek », die in 1991 in België werd bedacht, en die de ergste gevallen van mannelijke onvruchtbaarheid behandelt door de rechtstreekse inspuiting van zaadcellen in de eicellen die zijn voortgebracht door de vrouw.

Le professeur Debry attire ensuite l'attention de la commission spéciale sur l'existence de ce que l'on appelle la technique de micro-injection, qui a été inventée en 1991 en Belgique et qui permet de traiter les cas les plus graves de stérilité masculine en injectant directement les spermatozoïdes dans les ovules produits par la femme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ministerieel besluit van 7 mei 1987 tot bepaling van de grenswaarden van het elektrisch veld voortgebracht door de elektrische installaties voor transport en verdeling van elektrische energie en tot het verplichten van aarding van geïsoleerde metalen voorwerpen, legt in België blootstellingsnormen op voor elektrische velden opgewekt door installaties voor transport en distributie van elektrische energie (hoogspanningslijnen,) o ...[+++]

L'arrêté ministériel du 7 mai 1987 limitant les valeurs du champ électrique généré par les installations électriques de transport et de distribution d'énergie électrique et rendant obligatoire des mises à la terre d'objets métalliques isolés rend obligatoires en Belgique des normes d'exposition pour les champs électriques générés par des installations électriques de transport et de distribution d'énergie électrique (lignes haute tension,..) mesurées à 1,5 m du sol ou des habitations.


Overwegende dat, in de mate dat de in België gevestigde vereffeningsinstellingen tussenkomen in de betaling van de inkomsten voortgebracht door de bij hen gedeponeerde financiële instrumenten of door de transacties verricht met die financiële instrumenten, die verplichting een belangrijke belemmering vormt voor de ontwikkeling van de vereffeningsdiensten in België;

Considérant que, dans la mesure où les organismes de liquidation établis en Belgique interviennent dans le paiement des revenus produits par les instruments financiers étrangers admis en dépôt, ou lors d'opérations sur ces instruments financiers, cette obligation constitue un obstacle important au développement des services de liquidation en Belgique;


Overwegende dat het bovenvermeld artikel 230, 2° tot doel heeft om de bewaargeving van buitenlandse financiële instrumenten in België en de transacties met die financiële instrumenten aan te moedigen, zonder daarbij de mogelijkheid te laten aan de Belgische belastingplichtigen om zich aan de betaling van de belasting te onttrekken, door bijvoorbeeld de inkomsten voortgebracht door die instrumenten te laten innen door een niet-inwon ...[+++]

Considérant que l'article 230, 2°, précité a pour but de favoriser le dépôt d'instruments financiers étrangers en Belgique ainsi que les opérations sur ces instruments financiers, sans pour autant permettre aux contribuables belges de se soustraire au paiement de l'impôt, par exemple en chargeant un non-résident d'encaisser les revenus de ces instruments à leur place;


Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op : kippen, kalkoenen, parelhoenders, eenden, ganzen, varkens, runderen, broedeieren, eieren, eiproducten met uitzondering van eiwit, grondstoffen voor de vervaardiging van voeder voor dieren als bedoeld in Richtlijn 92/118/EEG van de Raad, mengvoeders en voormengsels, die in België zijn gehouden of voortgebracht in de periode vanaf 15 januari 1999.

Article 1. Le présent arrêté est d'application : pour les poules, les dindes, les pintades, les canards, les oies, les porcs, les bovins, les oeufs à couver, les oeufs, les ovoproduits, à l'exclusion du blanc d'oeuf, les matières premières destinées à la fabrication d'aliments des animaux visées par la directive 92/118/CEE du Conseil, les aliments composés pour animaux et prémélanges, qui sont élevés ou produits en Belgique à partir du 15 janvier 1999.


Bijgevolg zal een dusdanige ambtenaar die in dienst treedt bij een instelling gevestigd op Belgisch grondgebied, fiscaal beschouwd worden als niet-inwoner zodat enkel eventuele in België voortgebrachte of ontvangen inkomsten, andere dan de vrijgestelde lonen, in België belastbaar zijn.

Il s'ensuit qu'un tel fonctionnaire, s'il entre en service auprès d'une institution établie sur le sol belge, est fiscalement considéré comme un non-résident de sorte que, seuls, ses éventuels revenus produits ou recueillis en Belgique, autres que ses rémunérations exonérées, sont passibles de l'impôt.


Door het vastleggen in 1987 en 1988 van begrenzingsregels betreffende de elektrische vel- den voortgebracht door de grote elektrische trans- portlijnen is België een voorloper geweest; de waarden van deze velden werden beperkt tot 5, 7 en 10 kV/m respectievelijk in woongebieden of in gebieden voor woongebied bestemd, in overspanning van wegen, en op andere plaatsen niettegenstaande nog geen bewijs werd geleverd dat velden met zelf ...[+++]

Par l'adoption, en 1987 et 1988, des règles de limitation des champs électriques générés par les lignes électriques de grand transport d'électri- cité, la Belgique a été un précurseur; les valeurs limites des champs ont été fixées à 5, 7 et 10 kV/m respecti- vement dans les zones habitées ou habitables, pour le surplomb des routes et ailleurs alors que l'influence nuisible des champs supérieurs à ces valeurs n'était pas établie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië worden voortgebracht' ->

Date index: 2022-11-02
w