Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken
Online middelen om samen te werken gebruiken

Vertaling van "belgië werken samen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken | compatibiliteit van individuen en dieren beoordelen om samen te werken

évaluer la compatibilité entre des individus et des animaux destinés à travailler ensemble


online middelen om samen te werken gebruiken

utiliser des outils en ligne pour collaborer


Witboek Samen werken aan gezondheid: een EU-strategie voor 2008-2013

Livre Blanc Ensemble pour la santé : une approche stratégique pour l’UE 2008-2013
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. De leden van het Executief van de Moslims van België werken samen, in het kader van het besluitvormingsproces en van het financieel beheer van het Executief van de Moslims van België, met het Bureau van de Algemene Vergadering van Moslims van België, hierna AV, dat als volgt is samengesteld:

Art. 2. Les membres de l'Exécutif des Musulmans de Belgique collaborent, dans le cadre du processus décisionnel et de la gestion financière de l'Exécutif des Musulmans de Belgique, avec le Bureau de l'Assemblée Générale des Musulmans de Belgique, ci-après AG, composé de :


Nederland, Luxemburg en België werken vandaag al zeer nauw samen op vlak van gemeenschappelijke controles en de uitwisseling van de gegevens.

À l'heure actuelle, les Pays-Bas, le Luxembourg et la Belgique collaborent déjà très étroitement en ce qui concerne les contrôles communs et l'échange des données.


Afdeling II. - Algemene beginselen inzake afwikkeling Art. 455. Bij het nemen van besluiten of het toepassen van maatregelen op grond van deze Titel, die in een of meer lidstaten effect kunnen hebben, neemt de afwikkelingsautoriteit, in voorkomend geval in haar hoedanigheid van afwikkelingsautoriteit op groepsniveau en in voorkomend geval samen met de andere bevoegde autoriteiten, bijkomend de volgende algemene beginselen in acht : 1° de besluitvorming is doeltreffend en de afwikkelingskosten worden zo laag mogelijk gehouden bij het nemen van afwikkelingsmaatregelen; 2° besluiten en maatregelen moeten tijdig en met gepaste spoed worde ...[+++]

Section II. - Principes généraux régissant la résolution Art. 455. Lorsqu'elle prend, en vertu du présent titre, des décisions ou des mesures susceptibles d'avoir une incidence sur un ou plusieurs Etats membres, l'autorité de résolution, le cas échéant en sa qualité d'autorité de résolution au niveau du groupe et, s'il échoit, en concertation avec les autres autorités compétentes, tient compte des principes généraux suivants : 1° la nécessité de prendre des décisions efficaces et de maintenir les coûts de la résolution au plus bas niveau possible lorsque sont prises les mesures de résolution; 2° les décisions et les mesures sont prises et appliquées rapidement et, si nécessaire, en urgence; 3° l'autorité de résolution et les autorités c ...[+++]


Daarop volgend heb ik samen met mijn administratie het Thomas More Instituut Kempen de opdracht gegeven om in samenwerking met het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie een studie uit te werken met het oog op de ontwikkeling van een risicotaxatietool voor partnergeweld in België.

Suite à cette étude, l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes a chargé l'Institut Thomas More Kempen d'élaborer, en collaboration avec l'Institut National de Criminalistique et de Criminologie, une étude portant sur le développement d'un outil d'évaluation des risques de violence entre partenaires en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien het feit dat België het voorzitterschap van deze Noordzeesamenwerking blijft behouden, heb ik aan mijn administratie gevraagd om samen met hun collega's van de partnerlanden dit werkprogramma uit te werken.

Étant donné que la Belgique garde la présidence de cette coopération mer du Nord, j'ai demandé à mon administration d'élaborer avec leurs collègues des pays partenaires ce programme de travail.


3. Hoe werken België en de Balkanlanden samen in de strijd tegen radicalisme?

3. Quel est l'état de la collaboration entre la Belgique et les pays balkaniques en termes de lutte contre le radicalisme?


4. In de Verenigde Staten werken bedrijven, die al dan niet direct schade ondervinden van deze vorm van internetfraude, nauw samen met het politionele en juridische apparaat om deze vorm van criminaliteit proactief te bedwingen. a) Werd een soortgelijke samenwerking in België gerealiseerd? b) Indien ja, kan u de aard van deze samenwerking toelichten? c) Indien neen, welke plannen heeft u om een soortgelijke samenwerking op te start ...[+++]

4. Aux États-Unis, les entreprises qui sont directement ou indirectement victimes de cette forme de fraude sur l'internet collaborent étroitement avec les services policiers et judiciaires pour réprimer cette forme de criminalité de façon proactive. a) Une collaboration semblable a-t-elle été établie en Belgique? b) Dans l'affirmative, pourriez-vous me communiquer davantage de précisions quant à la nature de cette collaboration? c) Dans la négative, comment envisagez-vous de lancer une collaboration de ce type?


De kandidaat beschikt over : o een grondige kennis van de epidemiologie, volksgezondheid, toegepaste methoden in de epidemiologie; o een grondige beheersing van de data-analyse met behulp van statistische software, bij voorkeur SAS; de kennis van Stata en R is een plus; o een goede kennis op het gebied van de gezondheidsindicatoren : de ontwikkeling, de criteria waaraan zij dienen te voldoen, de methodes van communicatie van informatie en deze die toelaten hun nut/gebruik door de autoriteiten te vergroten; o een goede kennis van de tweede landstaal en het Engels om de vakliteratuur te volgen en te publiceren, om deel te nemen aan conferenties en aan internationale onderzoeksprogramma's en om samen ...[+++]werken met instellingen en organisaties over heel België en de EU; o goede vaardigheden voor schriftelijke wetenschappelijke communicatie; o goede mondelinge communicatievaardigheden; o een goede vaardigheid in de gangbare software (Word, Excel); o de capaciteiten om in team te werken; o de capaciteiten om projectmatig en resultaatgericht te werken; o in staat om zelfstandig te werken en initiatief nemen voor hun persoonlijke ontwikkeling; o kunnen werken in een kwaliteitssysteem in overeenstemming met ISO 9001 : 2000.

Le candidat doit : o avoir des connaissances approfondies en épidémiologie, santé publique, méthodes appliquées en épidémiologie ; o maîtriser l'analyse des données au moyen d'un logiciel statistique, de préférence SAS; les connaissances en Stata et R sont un plus; o avoir de bonnes connaissances dans le domaine des indicateurs de santé : leur développement, les critères auxquels ils doivent répondre, les méthodes de communication de l'information et celles permettant d'augmenter leur utilité pour/utilisation par les autorités; o posséder une bonne connaissance de la deuxième langue nationale et de l'anglais afin de pouvoir suivre la littérature professionnelle et d'y publier, de participer à des congrès et des programmes internationaux ...[+++]


Art. 46. Het in België gelegen hoofdbestuur en de Europese ondernemingsraad werken samen in een geest van samenwerking en met inachtneming van hun wederzijdse rechten en verplichtingen.

Art. 46. La direction centrale située en Belgique et le comité d'entreprise européen travaillent dans un esprit de coopération dans le respect de leurs droits et obligations réciproques.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : belgië werken samen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië werken samen' ->

Date index: 2022-01-29
w