Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië werd verzocht " (Nederlands → Frans) :

België werd verzocht zijn verslagen op 21 oktober 2008 voor te stellen voor het CEDAW-comité.

La Belgique a été invitée à présenter ses rapports le 21 octobre 2008 devant le Comité CEDAW.


Buitenlandse rechterlijke beslissingen betreffende de registratie of de rechtsgeldigheid van intellectuele eigendomsrechten die neerlegging of registratie vereisen, worden in België niet erkend indien, naast het bestaan van een weigeringsgrond voorzien in artikel 25, de neerlegging of de registratie in België werd verzocht, werd gedaan of had moeten gedaan worden bij toepassing van een internationaal verdrag.

Une décision judiciaire étrangère concernant l'inscription ou la validité de droits de propriété intellectuelle donnant lieu à dépôt ou enregistrement n'est pas reconnue en Belgique si, outre l'existence d'un motif de refus prévu par l'article 25, le dépôt ou enregistrement a été demandé en Belgique, y a été effectué ou est réputé y avoir été effectué aux termes d'une convention internationale.


Buitenlandse rechterlijke beslissingen betreffende de registratie of de rechtsgeldigheid van intellectuele eigendomsrechten die neerlegging of registratie vereisen, worden in Belgi? niet erkend indien, naast het bestaan van een weigeringsgrond voorzien in artikel 25, de neerlegging of de registratie in Belgi? werd verzocht, gedaan of had moeten gedaan worden bij toepassing van een internationaal verdrag.

Une décision judiciaire étrangère concernant l'inscription ou la validité de droits de propriété intellectuelle donnant lieu à dépôt ou enregistrement n'est pas reconnue en Belgique si, outre l'existence d'un motif de refus prévu par l'article 25, le dépôt ou enregistrement a été demandé en Belgique, y a été effectué ou est réputé y avoir été effectué aux termes d'une convention internationale.


Buitenlandse rechterlijke beslissingen betreffende de registratie of de rechtsgeldigheid van intellectuele eigendomsrechten die neerlegging of registratie vereisen, worden in België niet erkend indien, naast het bestaan van een weigeringsgrond voorzien in artikel 25, de neerlegging of de registratie in België werd verzocht, gedaan of had moeten gedaan worden bij toepassing van een internationaal verdrag.

Une décision judiciaire étrangère concernant l'inscription ou la validité de droits de propriété intellectuelle donnant lieu à dépôt ou enregistrement n'est pas reconnue en Belgique si, outre l'existence d'un motif de refus prévu par l'article 25, le dépôt ou enregistrement a été demandé en Belgique, y a été effectué ou est réputé y avoir été effectué aux termes d'une convention internationale.


Dat uniforme mechanisme werd opgeheven toen de Europese Commissie op 25 oktober 2001 België formeel verzocht het bonus-malussysteem niet langer op te leggen in het kader van de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen.

Ce mécanisme uniforme a été supprimé lorsque, le 25 octobre 2001, la Commission européenne a demandé formellement à la Belgique de ne plus imposer le système bonus-malus dans le domaine de l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs.


België werd net zoals de meeste landen van de Europese Unie onlangs verzocht om dit comité te steunen; deze vraag wordt momenteel onderzocht.

La Belgique, tout comme la plupart des pays de l'Union européenne, a été sollicitée il y a peu en vue de soutenir ce comité; la question est actuellement a l'examen.


Ondanks een eerder met redenen omkleed advies (zie IP/10/833) waarin België werd verzocht maatregelen te nemen, is de luchtkwaliteit niet verbeterd. De Commissie heeft dan ook besloten België voor het Europees Hof van Justitie te dagen.

Bien que la Belgique se soit déjà vu précédemment adresser un avis motivé (voir IP/10/833) lui demandant de prendre des mesures, la qualité de l'air ne s'est pas améliorée. La Commission a donc décidé de traduire la Belgique devant la Cour de justice de l'UE.


- Uitbreiding rechtsgronden bij het verkrijgen van buitenlandse inlichtingen voor de toepassing van de verjaringstermijn Art. 52. In artikel 81bis, § 1, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 15 maart 1999 en vervangen bij de wet van 22 december 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het tweede lid wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt : "1° een inlichting, een onderzoek of een controle aantoont dat belastbare handelingen niet werden aangegeven in België, dat er handelingen ten onrechte werden vrijgesteld of dat er onrechtmachtige belastin ...[+++]

- Extension des fondements juridiques en cas de réception d'informations de l'étranger pour l'application du délai de prescription Art. 52. A l'article 81bis, § 1, du même Code, inséré par la loi du 15 mars 1999 et remplacé par la loi du 22 décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 2, le 1° est remplacé par ce qui suit : "1° un renseignement, une enquête ou un contrôle, communiqués, effectués ou requis soit par un autre Etat membre de l'Union européenne selon les règles établies en la matière par le présent Code ou par la législation de cette Union, soit par une autorité compétente de tout pays avec lequel la Belgique a conclu ...[+++]


- Dat akkoord werd met aandrang verzocht door België en de andere lidstaten en moet de betrokken nationale ambtenaren en parlementariërs toegang geven tot de Europese teksten en tot de geconsolideerde teksten die onderhandeld worden.

- Cet accord, demandé avec insistance par la Belgique et les autres États membres, doit permettre aux fonctionnaires et parlementaires nationaux concernés d'avoir un accès aux textes européens et aux textes consolidés en négociation.


Zodra deze bijdrage van 10 miljoen euro volledig werd besteed tot volle tevredenheid van de partijen, heeft de regering van Bolivia verzocht voor een aanvullende financiering van 3,5 miljoen euro die door de België in 2012 werd toegekend.

Une fois que cet apport de 10 millions d'euros a été entièrement dépensé à la pleine satisfaction des parties, le gouvernement bolivien a demandé un financement complémentaire de 3,5 millions d'euros qui a été accordé par la Belgique en 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië werd verzocht' ->

Date index: 2024-11-18
w