In toepassing van de artikelen 3 en 6 van de Conventie, zijn de bepalingen van het Belgisch sociaal recht, voor zover ze van dwingende aard zijn, in principe van toepassing als een werknemer gewoonlijk zijn werk in België verricht, of, wanner hij niet gewoonlijk zijn werk in België verricht, als de werknemer door een Belgische vestiging werd aangenomen.
En application des articles 3 et 6 de cette convention, les dispositions de droit social belge, dans la mesure où elles sont impératives, s'appliquent en principe lorsque le travailleur accomplit habituellement son travail en Belgique ou s'il n'accomplit pas de travail habituel en Belgique, lorsque le travailleur a été embauché par un établissement belge.