Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië werd deelgenomen " (Nederlands → Frans) :

1. a) België heeft deelgenomen aan de regionale consultatie in Boedapest van 3 tot 4 februari 2015 ter voorbereiding van de "World Humanitarian Summit" (WHS) en werd er vertegenwoordigd door de humanitaire dienst van DGD (Directie-Generaal Ontwikkelingssamenwerking).

1. a) La Belgique a participé à la consultation régionale organisée à Budapest les 3 et 4 février 2015 en préparation du Sommet humanitaire Mondial (SHM) et y a été représentée par le service d'Aide humanitaire de la DGD (Direction générale de la Coopération au Développement).


Als gevolg van het omzettingsresultaat van België in januari 2004 werd een denkproces over de verbetering van de omzettingsstructuren van de Europese normen inderdaad gelanceerd in het kader van de vergaderingen van de eurocoördinatoren, die voorgezeten worden door de DGJ van de FOD Buitenlandse Zaken. Aan deze vergaderingen hebben ook de eurocoördinatoren van de gefedereerde entiteiten deelgenomen.

À la suite au résultat atteint par la Belgique en janvier 2004, un processus de réflexion centré sur l'amélioration des structures de transposition des normes européennes a d'ailleurs été initié dans le cadre des réunions de coordination européenne présidées par la DG J du SPF Affaires étrangères, auxquelles ont participé les Euro-coordinateurs des entités fédérées.


Tijdens de sluitingsceremonie hebben 69 van de 76 Staten die hadden deelgenomen aan de werken van de Conferentie, waaronder België, het Slotakkoord ondertekend, terwijl het Verdrag maar door 23 Staten werd ondertekend.

Lors de la cérémonie de clôture, 69 des 76 États qui avaient pris part aux travaux de la Conférence, dont la Belgique, ont signé l'Accord final tandis que la Convention n'était signée que par 23 États.


Hieraan werd door 61 landen deelgenomen (ook België).

61 pays y ont participé, dont la Belgique.


Antwoord : Ik kan het geachte lid bevestigen dat tijdens het bezoek van de trojka van de Europese Unie aan Belgrado, waaraan voor België werd deelgenomen door mevrouw Annemie Neyts-Uyttebroeck, staatssecretaris toegevoegd aan de minister van Buitenlandse Zaken, uitvoerig werd ingegaan op de kwestie van de samenwerking van de federale republiek Joegoslavië met het Internationaal Straftribunaal voor ex-Joegoslavië.

Réponse : Je peux confirmer à l'honorable membre que la question de la coopération de la république fédérale de Yougoslavie avec le TPIY a été longuement abordé lors de la visite de la troïka de l'Union européenne à Belgrade, le 8 février dernier. Mme Annemie Neyts-Uyttebroeck, secrétaire d'État adjoint au ministre des Affaires étrangères a participé à cette visite.


In principe worden alle bevoegde administraties in alle Lid-Staten van de EU (+Noorwegen) uitgenodigd om deel te nemen aan de TFS-vergaderingen. Op basis van de gegevens verstrekt door TFS werd in 1997 deelgenomen door België, Duitsland, Spanje, Nederland, Portugal, Noorwegen en Groot-Brittannië.

En principe, toutes les administrations compétentes de tous les États membres de l'U.E (+ la Norvège) sont invitées à participer aux réunions T.F.S. Sur la base des données fournies par T.F.S., ont participé au projet en 1997, la Belgique, l'Allemagne, l'Espagne, les Pays-Bas, le Portugal, la Norvège et la Grande-Bretagne.


- Toneel, een middel om een gemeenschappelijke taal en manier van uitdrukken te ontwikkelen, en een discussie over de huidige problemen van de jongeren, vormden de twee hoofdpunten van de multilaterale activiteit die in Metz heeft plaatsgevonden en waaraan door jongeren uit vier Lid-Staten (België, Duitsland, Frankrijk, Luxemburg) werd deelgenomen.

- Le théâtre, outil de développement d'un langage commun et d'une expression collective, ainsi que la discussion des problèmes actuels des jeunes, ont été les deux axes de l'acitivité multilatérale qui a eu lieu à Metz avec la participation de jeunes venant de quatre Etats membres (Belgique, Allemagne, France, Luxembourg).


In de marge van de Raad vond de derde vergadering op politiek niveau van de macro-economische dialoog plaats, waaraan werd deelgenomen door de regeringsvertegenwoordigers (ministeriële trojka: Frankrijk, Zweden, België), de Commissie, de ECB en de sociale partners.

En marge du Conseil s'est tenue la 3ème réunion au niveau politique du dialogue macroéconomique réunissant les représentants des gouvernements (Troika ministériel: France, Suède, Belgique), la Commission, la BCE et les partenaires sociaux. Les discussions ont porté sur la situation économique actuelle et les perspectives à moyen terme, à la lumière notamment des nouvelles prévisions économiques pour l'automne 2000, publiées par la Commission la semaine dernière.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Laurette ONKELINX Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsregering belast met Gezondheid, Sociale Zaken en Toerisme Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur de heer Erik JACOBSEN Staatssecretaris van Cultuur Duitsland : de heer Helmut SCHÄFER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Hans ZEHETMAIR Staatsminister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappen en Kunst van Beieren de heer Kurt FALTHAUSER Hoofd Algemene Zaken van Beieren Griekenland : de heer Stavros BENOS Minister van Cultuur Sp ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Laurette ONKELINX Ministre-Présidente de la Communauté française, chargée de la Santé, des Affaires sociales et du Tourisme Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture M. Erik JACOBSEN Secrétaire d'Etat à la Culture Pour l'Allemagne : M. Helmut SCHÄFER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière M. Kurt FALTLHAUSER Ministre de la Chancellerie de la Bavière Pour la Grèce : M. Stavros BENOS M ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Melchior WATHELET Vice-Eerste Minister, Minister van Justitie de heer Johan VANDE LANOTTE Minister van Binnenlandse Zaken Denemarken : mevrouw Birte WEISS Minister van Binnenlandse Zaken de heer Bjoern WESTH Minister van Justitie Duitsland : de heer Manfred KANTHER Minister van Binnenlandse Zaken de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken de heer Ingo KOBER Staatssecretaris van Justitie de heer Alwin ZIEL Minister van Binnenlandse Zaken van de deelstaat Brandenburg de heer Hermann LEEB Minister van Justitie van ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Melchior WATHELET Vice-Premier Ministre, Ministre de la Justice M. Johan VANDE LANOTTE Ministre de l'Intérieur Pour le Danemark : Mme Birte WEISS Ministre de l'Intérieur M. Bjoern WESTH Ministre de la Justice Pour l'Allemagne : M. Manfred KANTHER Ministre de l'Intérieur M. Kurt SCHELTER Secrétaire d'Etat à l'Intérieur M. Ingo KOBER Secrétaire d'Etat à la Justice M. Alwin ZIEL Ministre de l'Intérieur du Land de Brandenburg M. Hermann LEEB Ministre de la Justice de la Bavière Pour la Grèce : M. Sifis VALIRAKIS Ministre de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië werd deelgenomen' ->

Date index: 2022-04-29
w