Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië verzocht heeft » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft België verzocht uitvoering te geven aan de EU-voorschriften inzake de erkenning van in andere lidstaten uitgevaardigde beschermingsbevelen.

La Commission invite la Belgique à mettre en œuvre les règles de l’UE en matière de reconnaissance des décisions de protection émises dans d’autres États membres.


De Europese Commissie heeft België verzocht de nodige maatregelen vast te stellen voor de correcte toepassing van Verordening (EU) nr. 1177/2010 betreffende de rechten van passagiers die over zee of binnenwateren reizen.

La Commission européenne a demandé à la Belgique d’adopter les mesures nécessaires pour faire appliquer correctement le règlement (UE) n° 1177/2010 concernant les droits des passagers voyageant par mer ou par voie de navigation intérieure.


België heeft om goedkeuring van de maatregel verzocht voor vijf opeenvolgende winters vanaf de winter van 2017-2018.

La Belgique sollicitait l'autorisation de la mesure pour cinq hivers consécutifs, à partir de l'hiver 2017/2018.


In januari 2016 heeft de Commissie België en Frankrijk verzocht hun wetgeving zodanig aan te passen dat particuliere en publieke havens over hun economische activiteiten vennootschapsbelasting betalen net als andere ondernemingen.

En janvier 2016, la Commission a demandé à la Belgique et à la France d'adapter leur législation pour faire en sorte que les ports publics ou privés paient l'impôt des sociétés sur leurs activités économiques de la même façon que les autres sociétés.


Vermits de huidige Belgische wetgeving geen wettelijke basis voorziet voor de vrijheidsberoving van deze personen wanneer België de verschijning van een dergelijke persoon heeft verzocht, heeft deze bepaling hier rechtstreekse werking.

Vu que la législation belge actuelle ne prévoit pas de base juridique pour la mise en détention de ces personnes, lorsque la Belgique demande la comparution d'une telle personne, le paragraphe 3 de l'article 10 a une application directe.


Vermits de huidige Belgische wetgeving geen wettelijke basis voorziet voor de vrijheidsberoving van deze personen wanneer België de verschijning van een dergelijke persoon heeft verzocht, heeft deze bepaling hier rechtstreekse werking.

Vu que la législation belge actuelle ne prévoit pas de base juridique pour la mise en détention de ces personnes, lorsque la Belgique demande la comparution d'une telle personne, le paragraphe 3 de l'article 10 a une application directe.


In afwijking van de algemene bepalingen van deze wet, zijn de Belgische rechters slechts bevoegd om kennis te nemen van de vorderingen betreffende de registratie of de rechtsgeldigheid van intellectuele eigendomsrechten die aanleiding geven tot neerlegging of registratie, indien de neerlegging of registratie in België is verzocht, heeft plaatsgehad of wordt geacht te hebben plaatsgehad in de zin van een internationale overeenkomst.

Par dérogation aux dispositions générales de la présente loi, les juridictions belges ne sont compétentes pour connaître de toute demande concernant l'inscription ou la validité de droits de propriété intellectuelle donnant lieu à dépôt ou enregistrement, que si ce dépôt ou enregistrement a été demandé en Belgique, y a été effectué ou est réputé y avoir été effectué aux termes d'une convention internationale.


De eerste minister heeft de minister die belast is met het energiebeleid in België verzocht die synthesenota rond te delen aan de parlementsleden die zulks wensen, aangezien die nota in zekere zin een « handleiding » is voor de onderhandelingen over het energiebeleid.

Le premier ministre a demandé au ministre chargé de la politique énergétique en Belgique de distribuer aux parlementaires qui le souhaiteraient cette note de synthèse qui est en quelque sorte le « mode d'emploi » des négociations en matière de politique énergétique.


In afwijking van de algemene bepalingen van deze wet, zijn de Belgische rechters slechts bevoegd om kennis te nemen van de vorderingen betreffende de registratie of de rechtsgeldigheid van intellectuele eigendomsrechten die aanleiding geven tot neerlegging of registratie, indien de neerlegging of registratie in België is verzocht, heeft plaatsgehad of wordt geacht te hebben plaatsgehad in de zin van een internationale overeenkomst.

Par dérogation aux dispositions générales de la présente loi, les juridictions belges ne sont compétentes pour connaître de toute demande concernant l'inscription ou la validité de droits de propriété intellectuelle donnant lieu à dépôt ou enregistrement, que si ce dépôt ou enregistrement a été demandé en Belgique, y a été effectué ou est réputé y avoir été effectué aux termes d'une convention internationale.


De Tsjechische Republiek, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk hebben de Commissie op 14 december 2010 verzocht om de Survey of Health, Ageing and Retirement in Europe op te zetten als een Consortium voor een Europese onderzoeksinfrastructuur (Share-Eric), het Koninkrijk België heeft zich op 21 januari 2011 bij dat verzoek aangesloten, en Zwitserland heeft verzocht om als waarnemer in het Share-Eric te worden opgenomen.

Le 14 décembre 2010, la République tchèque, la République fédérale d’Allemagne, le Royaume des Pays-Bas et la République d’Autriche ont demandé à la Commission d’instituer l’enquête sur la santé, le vieillissement et la retraite en Europe en tant que consortium pour une infrastructure européenne de recherche (ERIC-SHARE); le Royaume de Belgique s’est joint à cette demande le 21 janvier 2011 et la Suisse a demandé à participer à ERIC-SHARE en qualité d’observateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië verzocht heeft' ->

Date index: 2022-06-26
w