Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië uitgevoerde medische » (Néerlandais → Français) :

In vergelijking met het jaarlijks aantal in België uitgevoerde medische ingrepen is het aantal ongevallen zeer klein, doch zij kunnen dramatische gevolgen hebben.

Rapporté au nombre d'actes médicaux commis chaque année en Belgique, les accidents sont rares, mais peuvent avoir des conséquences dramatiques.


De kandidaat wordt belast met de volgende taken : o instaan voor de ondersteuning van de klinische omkadering van de medische analysen uitgevoerd door het laboratorium voor medische microbiologie ten nutte van de surveillance van infectieziekten in geval van epidemische incidenten, in het kader van de erkende nationale referentiecentra voor medische microbiologie op het WIV-ISP en als medisch laboratorium gespecialiseerd in de microbiologie, infectieuze serologie en moleculaire biologie (analyselaboratorium); o instaan voor duurzaam contact, intern met de wetenschappelijke d ...[+++]

Le candidat est chargé des tâches suivantes : o assurer un soutien à l'encadrement clinique des prestations d'analyse médicale du laboratoire de microbiologie médicale dans le cadre de la surveillance infectieuse effectuée, lors des incidents épidémiques, dans le cadre des Centres Nationaux de Référence en Microbiologie médicale agréés au sein du WIV-ISP et en tant que Laboratoire Médical spécialisé en Microbiologie, Sérologie infectieuse et Biologie moléculaire (laboratoire d'analyses); o assurer un contact en interne soutenu avec les services scientifiques de la Direction opérationnelle Maladies Transmissibles et Infectieuses, des contacts en externe avec l'ensemble des laboratoires d'analyses médicales du pays ainsi que d'apporter un so ...[+++]


Wat België betreft, zou de vastgestelde lichte toename gelinkt kunnen worden aan een betere medische zorgverlening en het verdwijnen van besnijdenissen die niet onder medisch toezicht worden uitgevoerd. Dat lijkt mij a priori gunstig voor de gezondheid van de bevolking.

Pour en revenir à la Belgique, la légère augmentation constatée pourrait être liée à une meilleure couverture médicale et à une disparition des circoncisions non médicalisées, ce qui me semble a priori favorable pour la santé de la population.


Volgens de gegevens van STIMEZO (Stichting Medische Zorgverlening), werden in Nederlandse abortusklinieken hetvolgende aantal zwangerschapsafbrekingen uitgevoerd op vrouwen, afkomstig uit België en het Groothertogdom Luxemburg: in 1993: 2797, waarvan 1930 in grensklinieken (Eindhoven 241, Groede 557 en Maastricht 1132) in 1994: 2314, waarvan 1769 in grensklinieken (Eindhoven 200, Groede 462 en Maastricht 1107) in 1995: 2247. De gegevens vanwege de grensklinieken zijn momen ...[+++]

Selon les données STIMEZO (Stichting Medische Zorgverlening), les.cliniques spécialisées aux Pays-Bas ont réalisé le.nombre d'interruptions de grossesse repris ci-dessous sur des femmes provenant.de Belgique et du Grand Duché de Luxembourg : - en 1993: 2497, dont.1930 dans des cliniques frontalières (Eindhoven 241, Groede 557 et.Maastricht 1132); - en 1994: 2314, dont 1769 dans des cliniques frontalières (Eindhoven 200, Groede 462 et Maastricht 1107); - en 1995: 2247 (les données.des cliniques frontalières ne sont pas disponibles).


In België komt draagmoederschap waarschijnlijk zelden voor en het wordt slechts uitgevoerd in een tweetal centra op strikt medische indicaties.

Il semble qu'en Belgique, le recours à la maternité de substitution est peu fréquent. Elle n'est pratiquée que dans deux centres et requiert des indications médicales strictes.


Wat het ‘draagmoederschap’ betreft, herhaal ik dat dit in België een uitzonderlijke praktijkvoering betreft die slechts in een paar centra om strikt medische redenen wordt uitgevoerd.

En ce qui concerne les ‘gestations pour autrui’, je répète qu’il s’agit d’une pratique exceptionnelle en Belgique qui n’est réalisée que par quelques centres, pour des indications strictement médicales.


Het eerste project, voor een bedrag van 450.000 ecu, zal worden uitgevoerd door Artsen zonder Grenzen - België en heeft tot doel het verstrekken van elementaire sanitaire en medische verzorging aan 23.000 uitgewezen personen in Kolwesi. In Kamina zal er hulp worden verleend aan 6.000 personen die naar Kasaï zullen worden vevoerd.

Le premier, à concurrence de 450.000 ECU sera mis en oeuvre par Médecins Sans Frontières-Belgique et vise à fournir à Kolwezi, des conditions sanitaires et des soins médicaux élémentaires à une population refoulée de 23.000 personnes. A Kamina, l'aide vise à secourir les 6.000 personnes en attente d'être acheminée vers le Kasaï.


De hulpverlening die wordt uitgevoerd door Artsen zonder Grenzen - België, bestaat uit medische steun, het verschaffen van onderdak en de bevoorrading van drinkbaar water.

Les secours, mis en oeuvre par Médecins Sans Frontières-Belgique, consistent en une aide médicale, la fourniture d'abris et l'approvisionnement en eau potable.


De plannen worden uitgevoerd door de organisatie "Artsen zonder grenzen - België". Met de gedurende drie maanden te verlenen spoedhulp wordt het volgende beoogd : . in het gebied rond Kelbadjar : - de 10.000 in de bergen geïsoleerde vrouwen en kinderen te evacueren en hun spoedhulp te verlenen - met de allergrootste spoed eerste te hulp bieden aan de 40.000 ontheemden in de verschillende dorpen, zowel met medische verzorging als met ...[+++]

L'aide d'urgence qui s'étendra sur une durée de 3 mois vise . dans la région de Kelbadjar: - d'évacuer et de porter une assistance d'urgence aux 10.000 femmes et enfants isolés dans la montagne - d'assurer une couverture médicale et alimentaire de première urgence pour les 40.000 personnes déplacées dans les différents villages; . dans la région d'Agjabédi : - d'assurer une couverture médicale d'urgence suffisante pour les personnes déplacées et blessées.


Dit project wordt uitgevoerd door twee operationele partners van het Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO) : "Oxfam Belgique - België", voor een bedrag van 385.000 ecu, en "Pharmaciens sans Frontières" (Frankrijk) in verband met de medische en chirurgische hulp, voor een bedrag van 115.000 ecu.

Le projet est mis en oeuvre par deux partenaires opérationnels de l'Office Humanitaire de la Communauté Européenne (ECHO) : Oxfam Belgique à concurrence de 385.000 Ecus et Pharmaciens sans Frontières (France) pour l'aide médico-chirurgicale à concurrence de 115.000 Ecus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië uitgevoerde medische' ->

Date index: 2021-06-24
w