Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië personeel tewerkstellen moeten » (Néerlandais → Français) :

Ondernemingen die in België personeel tewerkstellen moeten dezelfde loonvoorwaarden naleven voor het ganse personeelskader, zowel voor gedetacheerden als voor diegene die onmiddellijk aan de Belgische sociale zekerheid aangegeven zijn.

Les entreprises qui occupent du personnel en Belgique doivent respecter les mêmes conditions salariales pour l'ensemble du personnel, que celui-ci soit détaché ou que celui-ci soit directement déclaré auprès de la sécurité sociale belge.


6. De banken moeten er ten slotte over waken dat zij enkel personeel tewerkstellen dat beschikt over de nodige kwalificaties en vereiste kennis en expertise om de verantwoordelijkheden die hen worden toevertrouwd te kunnen dragen.

6. Enfin, les banques doivent veiller à n'employer que des personnes qui disposent des qualifications nécessaires ainsi que des connaissances et de l'expertise requise pour pouvoir assumer les responsabilités qui leurs sont confiées.


Ook de strijd tegen sociale dumping zal versterkt worden door, onder meer, het in België aanwijzen van een contactpersoon voor ondernemingen die er personeel tewerkstellen en door het systeem van de hoofdelijke aansprakelijkheid in de bouwsector te versterken, waar het meeste fraude voorkomt met betrekking tot de terbeschikkingstelling van werknemers.

Elle permettra également de renforcer la lutte contre le dumping social, notamment en imposant la désignation en Belgique d'une personne de contact pour les entreprises qui y détachent du personnel ainsi qu'en renforçant le système de la responsabilité solidaire dans le secteur de la construction, qui est le plus visé par les fraudes au détachement des travailleurs.


De organisaties of instellingen moeten het hele jaar bezoldigd personeel tewerkstellen gedurende ten minste 38 uren per week.

Les organisations ou institutions doivent occuper pendant toute l'année du personnel rémunéré pendant au moins 38 heures par semaine.


Volgens cijfers uit een studie, gemaakt in opdracht van de Koning Boudewijnstichting voor het Hoger Instituut voor de Arbeid (december 1999), over de non-profit sector in België, blijkt dat de grote VZW's veel personeel tewerkstellen : 359 000 voltijdse jobs en 100 000 vrijwilligers.

Il ressort de chiffres tirés d'une étude sur le secteur non marchand en Belgique, réalisée à la demande de la Fondation Roi Baudouin, pour le Hoger Instituut voor de Arbeid (décembre 1999), que les grandes ASBL emploient beaucoup de personnel (359 000 emplois à temps plein et 100 000 volontaires).


De organisaties of instellingen moeten het hele jaar bezoldigd personeel tewerkstellen gedurende ten minste 38 uren per week.

Les organisations ou institutions doivent occuper pendant toute l'année du personnel rémunéré pendant au moins 38 heures par semaine.


Om aan de opmerkingen van het Rekenhof tegemoet te komen, moeten de Koninklijke Muntschouwburg en het Nationaal Orkest van België voortaan voor al hun artistiek, technisch en administratief personeel een personeelsplan opstellen.

Afin de répondre aux remarques de la Cour des Comptes, le Théâtre royal de la Monnaie et l'Orchestre national de Belgique devront à présent établir pour l'ensemble du personnel artistique, technique et administratif, un plan de personnel qui établira et permettra de mieux maîtriser le volume du personnel.


Dit personeel wordt via Selor aangeworven b) Het personeel van de kinderdagverblijven werkt onder CDSCA-contracten. 6. Van toepassing zijnde reglementeringen. a) De kinderdagverblijven van de CDSCA moeten zoals alle andere crèches in België de regels volgen van ONE (Wallonië en Brussel) en van Kind Gezin (Vlaanderen). b) Het Vlaamse decreet "Kinderopvang van Baby's en Peuters" is van toepassing sinds 1 april 2014.

Ce personnel est engagé via les procédures du Selor. b) Le personnel des crèches est sous contrat OCASC. 6. Réglementations applicables a) Les crèches de l'OCASC suivent au même titre que toutes les autres crèches en Belgique les règles de l'ONE (Wallonie et Bruxelles) et de Kind Gezin (Flandre). b) Le décret flamand "Kinderopvang van Baby's en Peuters" est d'application depuis le 1er avril 2014.


België heeft erop gewezen dat, om vergelijkbaar te kunnen zijn, de indicatoren rekening moeten houden met het federale karakter van de Belgische staat en men dus het personeel in de met gendergelijkheid belaste administraties in alle deelstaten samen moet rekenen.

La Belgique a signalé que pour pouvoir être comparables, les indicateurs doivent tenir compte du caractère fédéral de l'État belge et donc comptabiliser le personnel occupé dans les administrations chargées de l'égalité des sexes au niveau de toutes les entités fédérées.


De socialisten bijten een derde keer in het zand omdat met de gezondheidswet niets in huis komt van het idee dat de farmaceutische bedrijven die in België zijn gevestigd, aan onderzoek en ontwikkeling doen en mensen tewerkstellen, fiscaal moeten worden beloond.

Les socialistes mordent à nouveau la poussière parce que la loi ne concrétise nullement l'idée que les entreprises pharmaceutiques qui sont établies en Belgique, font de la recherche et du développement et occupent des travailleurs, doivent être récompensées fiscalement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië personeel tewerkstellen moeten' ->

Date index: 2021-11-04
w