Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië onder andere voor libanon en afghanistan heeft vrijgemaakt " (Nederlands → Frans) :

Geïnspireerd door dat heldere inzicht en door onze humanitaire plicht zullen we zeer binnenkort een voorstel van resolutie indienen waarin we voorstellen dat de financiële, logistieke en humanitaire middelen die België onder andere voor Libanon en Afghanistan heeft vrijgemaakt, aan het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (FRONTEX) worden overgedragen.

C'est animés à la foi par cette lucidité et par notre devoir humanitaire que nous déposerons très prochainement une proposition de résolution proposant le transfert des moyens financiers, logistiques et humains engagés par la Belgique, notamment au Liban et en Afghanistan, vers l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres ...[+++]


Ook België draagt bij tot de wederopbouw, onder andere via zijn bijdragen aan het Special Fund for Emergency and Rehabilitation Activities van de FAO, dat 1 miljard dollar heeft vrijgemaakt voor Nepal.

La Belgique participe elle aussi à la reconstruction, notamment au travers de sa participation au Special Fund for Emergency and Rehabilitation Activities de la FAO, qui a libéré 1 milliard de dollar pour le Népal.


D. overwegende dat Maleisië regelmatig deelneemt aan vredeshandhavingsmissies van onder andere de VN, onder meer in Libanon, Oost-Timor, de Filippijnen, Indonesië, Pakistan, Sierra Leone, Soedan, de Westelijke Sahara, Nepal en Kosovo, en een medische eenheid naar Afghanistan heeft gestuurd;

D. considérant que la Malaisie a participé régulièrement aux missions des Nations unies et à d'autres missions de maintien de la paix, notamment au Liban, au Timor-Oriental, aux Philippines, en Indonésie, au Pakistan, en Sierra Leone, au Soudan, au Sahara occidental, au Népal et au Kosovo, et qu'elle a déployé une unité médicale en Afghanistan;


We kunnen niet anders dan ons verheugen over het toekomstige lidmaatschap van België van de Veiligheidsraad als niet-permanent lid en over de moed en verantwoordelijkheidszin waarmee ons land zich ertoe heeft verbonden onze soldaten naar Kosovo, Afghanistan en heel recent Libanon te sturen.

En effet, comment ne pas se réjouir de la prochaine participation de la Belgique au Conseil de sécurité comme membre non permanent ainsi que des engagements courageux et responsables de notre pays qui a envoyé nos soldats au Kosovo, en Afghanistan ou, tout récemment, au Liban ?


Kan u voor de in de lijst gegeven landen meedelen: Algerije Angola Congo/Zaïre Egypte Ghana Iran Irak Israël Ivoorkust Libanon Libië Marokko Nigeria Syrië Tanzania Tunesië Turkije Zambia Zimbabwe Zuid-Afrika, a) of deze landen ontwikkelingshulp ontvangen, en zo ja, hoeveel, en onder welke vorm; b) of er recent missies naar deze landen zijn geweest en of in de nabije toekomst missies naar deze landen worden gepland; c) welke ...[+++]

Pouvez-vous communiquer, pour les pays énumérés dans la liste ci-dessous: Algérie Angola Congo/Zaïre Egypte Ghana Iran Irak Israël Côte d'Ivoire Liban Libye Maroc Nigéria Syrie Tanzanie Tunisie Turquie Zambie Zimbabwe Afrique du Sud, a) si ces pays perçoivent de l'aide au développement, et dans l'affirmative, combien, et sous quelle forme; b) si des missions y ont récemment été envoyées ou sont prévues dans un proche avenir; c) q ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië onder andere voor libanon en afghanistan heeft vrijgemaakt' ->

Date index: 2023-01-31
w