Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië niet echt goed functioneert " (Nederlands → Frans) :

Ook is er de Federale Commissie voor de rechten van de patiënt, die weliswaar nog niet echt goed functioneert, maar dat zal wellicht verbeteren.

Il y a aussi une Commission fédérale « Droits du patient » dont le fonctionnement n'est certes pas encore optimal mais qui devrait sans doute s'améliorer.


Ook is er de Federale Commissie voor de rechten van de patiënt, die weliswaar nog niet echt goed functioneert, maar dat zal wellicht verbeteren.

Il y a aussi une Commission fédérale « Droits du patient » dont le fonctionnement n'est certes pas encore optimal mais qui devrait sans doute s'améliorer.


Ik heb het gevoel, collega's, dat dit in België niet echt goed functioneert en ik denk dat u een soort audit zou moeten organiseren om te kijken of de lidstaten wel degelijk de capaciteiten hebben om op een proactieve manier die veiligheid in hun nationaal spoorsysteem te garanderen.

J’ai l’impression, Mesdames et Messieurs, que cela ne fonctionne pas particulièrement bien en Belgique, et je pense qu’il faudrait organiser une sorte d’audit afin d’examiner si les États membres ont bien la capacité de garantir cette sécurité de manière proactive dans leurs systèmes ferroviaires nationaux.


Wij hebben de belangrijkste Europese systemen en de ontwikkeling ervan onder de loep genomen om voor België een zo goed mogelijk systeem uit te werken dat vlot functioneert en niet ontspoort.

Pour doter la Belgique de l'outil incitatif le plus performant possible, les principaux systèmes européens et leurs évolutions ont été analysés dans le but évident d'éviter de commettre des erreurs pouvant entraîner des dysfonctionnements et des dérives.


Ik heb er persoonlijk ook niets tegen wanneer we een datum vastleggen voor het einde van de overgangsperiode, en of dat nu drie, vier of vijf maanden vroeger of later gebeurd is voor mij minder belangrijk dan dat het later echt goed functioneert.

Personnellement, cela ne me dérange pas de déterminer une date butoir pour la migration, même si, selon moi, le plus important n’est pas ici de savoir si cette migration prendra trois, quatre ou cinq mois, mais bien si le système fonctionne.


Wat lagere energierekeningen betreft, denken we dat je, op de middellange termijn althans, in een werkelijk geïntegreerde energiemarkt met echte concurrentie meer kunt bereiken dan de huidige situatie, waarin de markt vaak niet goed functioneert en er vele voorbeelden van een dominante marktpositie zijn.

En ce qui concerne la réduction des factures énergétiques, je pense que, du moins à moyen terme, dans un marché de l’énergie réellement intégré, une véritable concurrence permettra d’obtenir de meilleurs résultats que la situation actuelle, qui présente de nombreux dysfonctionnements et des cas de positions de marché dominantes.


In uw toespraak pleitte u echter ook voor een sterk Europa. Ik moet zeggen dat ik niet echt goed weet waar uw ‘Europeesheid’ begint en waar deze Europeesheid precies eindigt omdat ik namelijk niet echt goed kan verklaren waarom juist uw regering haar voorzitterschap aanving met een presentatie van een niet bestaand territoriaal grondgebied in plaats van als voorzittend land een nieuwe visie van Europa te ontvouwen.

Dans votre discours, vous avez cependant aussi évoqué une Europe forte et je dois dire que je ne vois pas clairement où commence votre «européanisme» ni quelles en sont les limites parce que je ne peux pas m’expliquer autrement pourquoi votre gouvernement a commencé sa Présidence par la présentation d’une entité territoriale inexistante, au lieu de présenter, en tant que pays qui préside, une nouvelle vision de l’Europe.


Tot slot moet in het tijdsbestek van deze financiële vooruitzichten een consolidatiefase worden ingebouwd, zodat wij van de Europese Unie een organisatie kunnen maken die niet alleen intern en extern goed functioneert, maar die ook voor iedereen zichtbaar werkelijk democratisch is en goed functioneert.

Enfin, il nous faut une période de consolidation au cours de cette période de perspectives financières, pour faire de l’Union européenne non seulement un acteur efficace, sur le plan intérieur et extérieur, mais aussi un acteur considéré comme véritablement démocratique et fonctionnant bien.


De totstandbrenging van een netwerk van contactpunten tussen de EU-lidstaten is een andere mogelijke oplossing - die positief kan zijn als het netwerk goed functioneert -, voor het probleem van alle niet-begeleide minderjarige vreemdelingen, een groep waarvoor echt een oplossing moet worden gevonden die voor iedereen gelijk is.

La création d'un réseau de points de contact entre les États membres constitue certainement une autre façon, positive si ce réseau fonctionne bien, de répondre à la problématique de tous les mineurs étrangers non accompagnés, pour laquelle une solution réellement égalitaire doit être dégagée.


Mijn conclusie uit dit debat is: jullie willen geen België, jullie willen niet dat Franstaligen nog iets met Vlamingen te maken hebben, jullie willen helemaal niet meer dat dit nog goed functioneert.

Ma conclusion de ce débat est que vous ne voulez pas de la Belgique, vous ne voulez pas que les francophones aient encore quelque chose à faire avec les Flamands, vous ne voulez absolument plus que cela fonctionne encore bien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië niet echt goed functioneert' ->

Date index: 2021-05-17
w