Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië komt vestigen » (Néerlandais → Français) :

Zo'n verplichting kan tevens potentiële buitenlandse investeerders tegenhouden om in België een onderneming te vestigen, wat meebrengt dat er geen bijkomende werkgelegenheid komt.

Pareille obligation risque, en outre, de dissuader les investisseurs étrangers potentiels d'ouvrir un site en Belgique, au détriment de la création de nouveaux emplois.


De heer Schouppe verklaart de heer Laaouej goed te hebben begrepen, maar stipt aan dat het een én-én verhaal is, waar zowel de Belgische bedrijven die met eigen middelen én vreemd vermogen, activa in België financieren als de internationale bedrijven die hun financieel centrum in ons land vestigen, kunnen van genieten. Dit komt ons land alleen maar ten goede.

M. Schouppe déclare avoir bien compris le point de vue de M. Laaouej, mais souligne que le système profite non seulement aux entreprises belges, qui financent des actifs en Belgique sur fonds propres et par l'emprunt, mais aussi aux entreprises internationales qui implantent leur centre financier dans notre pays.


Zo'n verplichting kan tevens potentiële buitenlandse investeerders tegenhouden om in België een onderneming te vestigen, wat meebrengt dat er geen bijkomende werkgelegenheid komt.

Pareille obligation risque, en outre, de dissuader les investisseurs étrangers potentiels d'ouvrir un site en Belgique, au détriment de la création de nouveaux emplois.


Zo'n verplichting kan tevens potentiële buitenlandse investeerders tegenhouden om in België een onderneming te vestigen, wat meebrengt dat er geen bijkomende werkgelegenheid komt.

Pareille obligation risque, en outre, de dissuader les investisseurs étrangers potentiels d'ouvrir un site en Belgique, au détriment de la création de nouveaux emplois.


(3) Wanneer de vreemde echtgeno(o)t(e) een visum aanvraagt met het oog op het vergezellen van de nog niet in de bevolkingsregisters in België ingeschreven Belgische echtgeno(o)t(e) of van zijn echtgeno(o)t(e) die onderdaan is van een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte en die zich in België komt vestigen, dient de bevoegde Belgische diplomatieke of consulaire post zich te vergewissen van het voornemen van de Belg of van de onderdaan van een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte om in België te komen wonen. Dit voornemen kan door concrete gegevens worden aangetoond, zoals een arbeidsovereenkomst of een huurcontract.

(3) Lorsque le conjoint étranger demande un visa en vue d'accompagner son conjoint belge non encore inscrit dans les registres de la population en Belgique ou son conjoint ressortissant d'un Etat membre de l'Espace économique européen qui vient s'installer en Belgique, le poste diplomatique ou consulaire belge compétent s'assure de l'intention du Belge ou du ressortissant d'un Etat membre de l'Espace économique européen de venir résider en Belgique, cette intention pouvant être établie par des éléments concrets tels que un contrat de travail ou de bail ou ressortant d'un entretien avec les intéressés.


De vreemdeling, onderdaan van een lidstaat van de EER, die naar België komt om er te studeren, kan enkel zijn echtgenoot en zijn kinderen, of die van zijn echtgenoot, die te hunnen laste zijn, laten overkomen op voorwaarde dat deze zich vestigen of komen vestigen met hem (toepassing van artikel 40, § 5, van de wet van 15 december 1980).

L'étranger ressortissant d'un État membre de l'EEE, qui vient en Belgique pour y suivre des études, ne peut toutefois être rejoint que par son conjoint et ses enfants ou ceux de son conjoint qui sont à leur charge, à condition qu'ils viennent s'installer ou s'installent avec eux (application de l'article 40, § 5, de la loi du 15 décembre 1980).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië komt vestigen' ->

Date index: 2024-12-13
w