Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië hoeft zich " (Nederlands → Frans) :

De kiezer die over deze moderne technologie kan beschikken, hoeft zich niet meer naar het stembureau te begeven, in de rij te gaan staan, enz. Hij kan stemmen op de plaats waar hij zich bevindt in België of in het buitenland.

L'électeur pouvant bénéficier de la technologie moderne ne devra plus se rendre au bureau de vote, faire la file, etc. Il pourra voter depuis l'endroit où il se trouve en Belgique ou à l'étranger.


De kiezer die over deze moderne technologie kan beschikken, hoeft zich niet meer naar het stembureau te begeven, in de rij te gaan staan, enz. Hij kan stemmen op de plaats waar hij zich bevindt in België of in het buitenland.

L'électeur pouvant bénéficier de la technologie moderne ne devra plus se rendre au bureau de vote, faire la file, etc. Il pourra voter depuis l'endroit où il se trouve en Belgique ou à l'étranger.


Ik wil er evenwel op wijzen dat er zich verschillende situaties kunnen voordoen waarbij er verschillende manieren van toepassing kunnen zijn voor de terugbetaling: - de grensarbeider die in België woont en in Frankrijk werkt, heeft in België recht op geneeskundige zorg volgens de regels en tarieven van de Belgische verplichte verzekering voor rekening van Frankrijk (= toepassing van de voornoemde Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009); - de verzekerde die in Frankrijk woont en in België (geplande) geneeskundige zorg ontvangt, kan d ...[+++]

Je souhaite cependant attirer votre attention sur le fait que plusieurs situations peuvent se présenter auxquelles peuvent s'appliquer différents modes de remboursement: - le travailleur frontalier qui réside en Belgique et travaille en France a droit aux soins de santé en Belgique selon les règles et tarifs de l'assurance obligatoire belge pour le compte de la France (= application des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 précités); - l'assuré qui réside en France et qui reçoit en Belgique des soins de santé (planifiés), peut recevoir ces soins médicaux sous certaines conditions selon les règles et tarifs de l'assurance maladie obligat ...[+++]


­ de effecten van de concurrentiële dynamiek waarin de lidstaten zich bevinden : de evaluatie door de Commissie en de Raad lijkt fel op een prijsuitreiking. Men hoeft maar naar de manier te kijken waarop België onder druk werd gezet met betrekking tot de tewerkstellingsgraad bij oudere werknemers om in te zien dat dat systeem enkele perverse effecten heeft;

­ les effets de la dynamique concurrentielle dans laquelle les États se trouvent : l'évaluation faite par la Commission et le Conseil ressemble fort à une distribution des prix; il suffit de constater la manière dont la Belgique est mise sous pression en ce qui concerne le taux d'emploi des travailleurs âgés pour se rendre compte de certains effets pervers de ce système;


­ de effecten van de concurrentiële dynamiek waarin de lidstaten zich bevinden : de evaluatie door de Commissie en de Raad lijkt fel op een prijsuitreiking. Men hoeft maar naar de manier te kijken waarop België onder druk werd gezet met betrekking tot de tewerkstellingsgraad bij oudere werknemers om in te zien dat dat systeem enkele perverse effecten heeft;

­ les effets de la dynamique concurrentielle dans laquelle les États se trouvent : l'évaluation faite par la Commission et le Conseil ressemble fort à une distribution des prix; il suffit de constater la manière dont la Belgique est mise sous pression en ce qui concerne le taux d'emploi des travailleurs âgés pour se rendre compte de certains effets pervers de ce système;


Indien Polen en België niet aan hun wettelijke verplichting voldoen, kan de Commissie deze lidstaten voor het Hof van Justitie brengen en het Hof verzoeken al in deze fase geldelijke sancties op te leggen, zonder dat zij zich daarvoor opnieuw tot het Hof hoeft te wenden voor een tweede arrest .

Si la Pologne et la Belgique ne se conforment pas à leur obligation légale, la Commission peut saisir la Cour et lui demander, dès ce stade, d'imposer des sanctions pécuniaires à ces État membres, sans qu'un deuxième arrêt soit nécessaire .


Momenteel is het zo – en België realiseerde zich terdege hoe ernstig de zaak was toen de gruwelijke zaak-Fourniret aan het licht kwam – dat wanneer iemand in een lidstaat wordt veroordeeld voor pedofiele handelingen en in die lidstaat een verbod krijgt opgelegd om activiteiten te ontplooien die hem mogelijk in aanraking brengen met kinderen, hij alleen maar hoeft te verhuizen naar een andere lidstaat om dit verbod te omzeilen!

Rendons-nous compte - et la Belgique en a mesuré toute la gravité lors de l’effroyable découverte de l’affaire Fourniret: actuellement, lorsqu’une personne est condamnée dans un État membre pour des actes de pédophilie et fait l’objet, dans cet État, d’une interdiction de se livrer à des activités susceptibles de la mettre en contact avec des enfants, il lui suffit, pour se soustraire à cette interdiction, de s’établir dans un autre État membre!


Momenteel is het zo – en België realiseerde zich terdege hoe ernstig de zaak was toen de gruwelijke zaak-Fourniret aan het licht kwam – dat wanneer iemand in een lidstaat wordt veroordeeld voor pedofiele handelingen en in die lidstaat een verbod krijgt opgelegd om activiteiten te ontplooien die hem mogelijk in aanraking brengen met kinderen, hij alleen maar hoeft te verhuizen naar een andere lidstaat om dit verbod te omzeilen!

Rendons-nous compte - et la Belgique en a mesuré toute la gravité lors de l’effroyable découverte de l’affaire Fourniret: actuellement, lorsqu’une personne est condamnée dans un État membre pour des actes de pédophilie et fait l’objet, dans cet État, d’une interdiction de se livrer à des activités susceptibles de la mettre en contact avec des enfants, il lui suffit, pour se soustraire à cette interdiction, de s’établir dans un autre État membre!


België hoeft zich niet uit te spreken over het bezoek van de heer Haider aan de Heilige Stoel. Alleen die laatste is daarvoor verantwoordelijk.

Deuxièmement, il n'appartient pas au gouvernement belge de se prononcer en ce qui concerne la visite de M. Haider au Saint-Siège, celle-ci relevant de la seule responsabilité de ce dernier.


Als alle in die bepalingen genoemde voorwaarden vervuld zijn, hoeft het buitenlandse bedrijf geen BTW-nummer in België aan te vragen. 1. Als het goederen betreft die voor 1 januari 1993 met betaling van de BTW op naam van buitenlandse bedrijven in België werden ingevoerd, en die bij het aflopen van de huurcontracten, in 1993 of later, naar de lidstaat van herkomst werden of worden teruggestuurd, kan men zich afvragen of de terugkee ...[+++]

Moyennant le respect des conditions énumérées par ces dispositions, l'entreprise étrangère ne devra pas requérir un numéro de TVA en Belgique. 1. En ce qui concerne les biens qui ont été importés en Belgique au nom d'entreprises étrangères avec paiement de la TVA avant le 1er janvier 1993 et qui ont été ou seront réexpédiés vers l'Etat membre d'origine au terme des contrats de location, en 1993 ou ultérieurement, se pose la question de savoir si le retour de ces biens doit être considéré comme la seconde phase d'un " non-transfert " ayant commencé avant 1993 ou comme un transfert assimilé à une livraison intracommunautaire.




Anderen hebben gezocht naar : bevindt in belgië     beschikken hoeft     hoeft zich     in belgië     niet zelf hoeft     er zich     kijken waarop belgië     prijsuitreiking men hoeft     lidstaten zich     polen en belgië     hof hoeft     zij zich     belgië     alleen maar hoeft     belgië realiseerde zich     belgië hoeft zich     btw-nummer in belgië     vervuld zijn hoeft     men zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië hoeft zich' ->

Date index: 2023-04-07
w