Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië hebben ms-patiënten » (Néerlandais → Français) :

Daarom hebben verschillende specialisten het RIZIV ertoe opgeroepen een register aan te leggen ter centralisering van alle resultaten van de in België uitgevoerde cholesteroltesten om de patiënten die lijden aan hypercholesterolemie van genetische oorsprong efficiënter en systematischer te kunnen opsporen.

Pour ces raisons, plusieurs spécialistes ont appelé l'INAMI à la création d'un registre centralisant tous les résultats des tests de cholestérol réalisés en Belgique, afin de permettre de dépister de manière plus efficacement et systématique les patients atteints d'hypercholestérolémie de source génétique.


Er bestaat dan in België de mogelijkheid om compassionate use-programma's op te zetten voor geneesmiddelen die geen vergunning voor het in de handel brengen hebben, maar waarvoor de voordelen/risico's-balansgunstig is voor patiënten die een dringende medische nood vertonen.

Il existe donc en Belgique la possibilité de mettre sur pied des programmes d'usage compassionnel pour des médicaments qui ne possèdent aucune autorisation de mise sur le marché mais pour lesquelles la balance bénéfice/risque est en faveur des patients qui présentent un besoin médical urgent.


België is ook een stap verder gegaan door de oprichting van een kader voor de vergunde geneesmiddelen, maar waarvoor een medisch noodprogramma kan worden opgezet mits de patiënten wier leven in gevaar is, geen andere bevredigende therapeutische optie hebben.

La Belgique a également été une étape plus loin en instaurant un cadre pour les médicaments autorisés mais pour lesquelles un programme médical d'urgence peut être mis sur pied pour autant que les patients dont la vie est en danger, n'aient pas d'autres option thérapeutique satisfaisante.


Vereisten van de functie - op het vlak van generieke competenties : voornaamste generieke competenties analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek te overtuigen; beschikken over goede communicatievaardigheden, zowel schriftelijk als mondeling; andere generieke competenties begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewer ...[+++]

Exigences de la fonction - au niveau des compétences génériques : compétences génériques principales analyser, intégrer l'information, penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; avoir de l'impact, négocier pour arriver à une situation " gagnant-gagnant" et convaincre un public; disposer d'une bonne capacité de communication, tant écrite qu'orale; autres compétences génériques accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feedback orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); accompagner des clients i ...[+++]


66 % van de patiënten met een door het labo bevestigde griep (of 33 % van de patiënten met een griepachtig syndroom) hebben het virus H3N2 opgelopen in België.

66 % des patients avec une grippe confirmée en laboratoire (ou 33 % des patients ayant un syndrome grippal) ont été touchés par le virus H3N2 en Belgique.


1. a) Op basis van de surveillance door de huisartsenpeilpraktijken schat het WIV-ISP dat de voorbije winter ongeveer 690.000 personen hun huisarts geconsulteerd hebben voor een griepachtig syndroom in België. b) Binnen het netwerk van huisartsenpeilpraktijken werd voor 52 % van de patiënten die omwille van een griepachtig syndroom langskwamen de diagnose van griep bevestigd in het laboratorium.

1. a) Sur base de la surveillance réalisée par le réseau des médecins vigies, le WIV-ISP (Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid /L'Institut Scientifique de Santé Publique) estime que cet hiver environ 690.000 personnes ont consulté leur médecin généraliste pour un syndrome grippal en Belgique. b) Dans le réseau de surveillance des médecins généralistes vigies, une grippe a été con-firmée en laboratoire chez 52 % des personnes consultant leur médecin généraliste pour un syndrome grippal.


1° Die minstens één demyeliniserend voorval hebben doorgemaakt, met daarbij een actief ontstekingsproces, dat ernstig genoeg is om behandeling met intraveneuze corticosteroïden te rechtvaardigen, als alternatieve diagnoses uitgesloten zijn en als is vastgesteld dat deze patiënten een hoog risico hebben om klinisch definitieve MS te ontwikkelen.

1° Ayant eu au moins un incident demyelinisant, avec un processus actif d'inflammation assez agressif pour justifier le traitement par des corticosteroïdes par voie intraveineuse, si les autres diagnostics envisageables sont exclus et qu' il a été déterminé que ces patients ont un risque élevé de développer une sclérose en plaques cliniquement définitive.


De specialiteit wordt vergoed als ze wordt toegediend bij de behandeling van rechthebbenden die minstens één demyeliniserend voorval hebben doorgemaakt, met daarbij een actief ontstekingsproces, dat ernstig genoeg is om behandeling met intraveneuze corticosteroïden te rechtvaardigen, als alternatieve diagnoses uitgesloten zijn en als is vastgesteld dat deze patiënten een hoog risico hebben om klinisch definitieve MS te ontwikkelen gekenmerkt door de aanwezigheid van tenminste 9 T2 laesies en tenminste één met gadolinium aankleurende l ...[+++]

La spécialité est remboursée si elle est administrée dans le traitement des bénéficiaires qui ont présenté au moins un seul événement démyélinisant, accompagné d'un processus inflammatoire actif, s'il est suffisamment sévère pour nécessiter un traitement par corticostéroïdes par voie intraveineuse, si les diagnostics différentiels possibles ont été exclus et si ces patients sont considérés à haut risque de développer une sclérose en plaques cliniquement définie caractérisée par au moins 9 lésions T2 et au moins une lésion rehaussée par le gadolinium à l'IRM.


Het lijkt dus noodzakelijk regels te bepalen voor de toewijzing van organen, regels die met name tot doel hebben aan de patiënten waarover België de verantwoordelijkheid draagt te waarborgen dat zij van vergelijkbare kansen genieten om het orgaan te ontvangen waarop zij wachten.

Il apparaît donc nécessaire de fixer des règles pour l'allocation d'organes, règles qui visent notamment à garantir aux patients dont la Belgique à la charge le bénéfice de chances comparables de recevoir l'organe qu'ils attendent.


Die beperking werd verantwoord doordat een zekere maatschappelijke overeenstemming is gegroeid rond de vaststelling dat het grote aantal artsen in België de uitgaven voor de sociale zekerheid opdrijft en dat dit grote aantal negatieve effecten kan hebben op de kwaliteit van de gezondheidszorg; in vele gevallen en inzonderheid bij jong afgestudeerde artsen, zou het aantal patiënten per arts beneden de kritische drempel liggen die n ...[+++]

Cette limitation a été justifiée par le fait qu'un certain consensus social est né autour de la constatation que le grand nombre de médecins en Belgique augmente les dépenses de sécurité sociale et qu'il peut avoir des effets négatifs sur la qualité des soins de santé; dans de nombreux cas, et en particulier chez des médecins fraîchement diplômés, le nombre de patients par médecin serait inférieur au seuil critique nécessaire pour acquérir ou entretenir une expérience professionnelle suffisante (Doc., Parlement flamand, 1995-1996, n° 335/1, p. 1; n° 335/4, pp. 3, 7 et 13).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië hebben ms-patiënten' ->

Date index: 2023-07-17
w