Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Deeltijds gepresteerde dienst
Gewesten en gemeenschappen van België
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
KAWLSK
KVAB
Koninkrijk België
Voltijds gepresteerde arbeid
Werkelijk gepresteerde werkdagen
Werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

Traduction de «belgië gepresteerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts




voltijds gepresteerde arbeid

travail exercé à temps plein


deeltijds gepresteerde dienst

service presté à temps partiel


werkelijk gepresteerde werkdagen

journées de travail effectif


goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

faire approuver des fiches de présence


dagen waarop hij gewerkt heeft | werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

journées de travail effectif


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit pensioen werd verminderd met het Belgisch pensioen dat was toegekend voor de daadwerkelijk in België gepresteerde tijd en met het buitenlands pensioen dat was toegekend voor de grens- of seizoensarbeid.

Cette pension était diminuée de la pension belge accordée pour les périodes d'activité effectives en Belgique et de la pension étrangère octroyée pour l'activité frontalière ou saisonnière.


Dit was mogelijk door middel van een aanvulling op het rustpensioen van de grens- en seizoenswerknemer. Om deze aanvulling te bepalen, werd eerst het pensioen intern recht berekend. Dit pensioen werd verminderd met het Belgisch pensioen dat was toegekend voor de daadwerkelijk in België gepresteerde tijd en met het buitenlands pensioen dat was toegekend voor de grens- of seizoensarbeid.

Pour calculer ce complément, on défalquait du "droit interne" la pension belge accordée pour les périodes d'activité en Belgique et la pension étrangère octroyée pour l'activité frontalière ou saisonnière.


3. Wat is de positie van België in die verhouding totale massa thuis gepresteerde arbeid tegenover de totale massa gepresteerde arbeid?

3. Où se situe la Belgique quant à la part que représente la masse totale du travail à domicile par rapport à la masse totale du travail?


De grens- en seizoenwerknemers kunnen voor de in het buitenland gepresteerde periodes een Belgisch pensioen ontvangen zonder voor die periodes in België bijdragen te hebben betaald.

Les travailleurs frontaliers et saisonniers peuvent bénéficier d'une pension belge pour les périodes prestées à l'étranger, sans pour autant avoir payé des cotisations en Belgique pour ces périodes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan een persoon die, ongeacht zijn nationaliteit, in België woont, maar in een aangrenzend land of een ander land van de Europese Unie (EU) werkt, wordt voor die arbeidsjaren een pensioen gewaarborgd alsof die jaren als werknemer in België werden gepresteerd.

Une personne qui, quelle que soit sa nationalité, habite en Belgique mais travaille dans un pays frontalier ou un autre pays de l'Union européenne (UE), se voit garantir une pension pour ces années de travail comme si elles avaient été prestées en Belgique.


9. Voor de toepassing van de paragrafen 4, b), 5 en 6 van dit Protocol moet een werkgever, die inwoner is van België of in België over een inrichting beschikt en die gebruik maakt of gebruik heeft gemaakt van de diensten van een inwoner van Frankrijk die in aanmerking komt om de voordelen van het in paragraaf 1 bedoelde stelsel te genieten, in de loop van de maand maart van elk kalenderjaar, en zulks ten vroegste in maart 2010, bevestigen dat die inwoner van Frankrijk in de loop van het voorgaande kalenderjaar, en onder voorbehoud van de in paragraaf 5 en 7 bedoelde uitzonderingen, zijn werkzaamheid in loondienst gedurende niet meer dan ...[+++]

9. Pour l'application des paragraphes 4, b), 5 et 6 du présent Protocole, dans le courant du mois de mars de chaque année civile, et au plus tôt en mars 2010, un employeur qui est un résident de la Belgique ou qui dispose d'un établissement en Belgique et qui utilise ou a utilisé les services d'un résident de la France susceptible de bénéficier du régime prévu au paragraphe 1 doit attester que, au cours de l'année civile précédente, et sous réserve des exceptions prévues aux paragraphes 5 et 7, ce résident de la France n'a pas exercé son activité salariée hors de la zone frontalière de la Belgique pendant plus de 30 jours ou, s'il s'agit ...[+++]


Het complement ten laste van België wordt berekend volgens intern recht, dit wil zeggen dat de jaren gewerkt als grensarbeider geteld worden alsof ze in België werden gepresteerd.

Le complément à charge de la Belgique est calculé au regard du droit interne, ce qui signifie que les années prestées comme travailleur frontalier sont comptabilisées comme si elles avaient été prestées en Belgique.


Dit geeft de indruk dat er zich twee werkgroepen over het geval België hebben gebogen : een eerste groep van experts die het gepresteerde werk van België goed vonden en een groep van ideologen die enkele neoliberale toetsen hebben toegevoegd, die, indien ze worden gevolgd, kunnen leiden tot een perscommuniqué zoals dit : « niet de Britse groei maar de Belgische groei vertoont een dalende trend ».

Ceci donne l'impression que deux groupes de travail se sont penchés sur le cas de la Belgique: un premier groupe d'experts qui ont considéré que le travail accompli par la Belgique était bon, et un groupe d'idéologues qui ont rajouté de petites touches d'idéologie néolibérale, qui, si elle est suivie, pourrait aboutir à un communiqué de presse tel que celui-ci: « la croissance non pas britannique mais la croissance belge revue à la baisse ».


Aan een persoon die, ongeacht zijn nationaliteit, in België woont, maar in een aangrenzend land of een ander land van de Europese Unie (EU) werkt, wordt voor die arbeidsjaren een pensioen gewaarborgd alsof die jaren als werknemer in België werden gepresteerd.

Une personne qui, quelle que soit sa nationalité, habite en Belgique mais travaille dans un pays frontalier ou un autre pays de l'Union européenne (UE), se voit garantir une pension pour ces années de travail comme si elles avaient été prestées en Belgique.


Deze 120 dagen moeten niet in België gepresteerd zijn, maar kunnen eveneens in het buitenland gepresteerd zijn, voor zover een bilateraal verdrag dat toelaat.

Ces 120 jours de prestations ne doivent pas avoir été effectués en Belgique mais peuvent aussi l'avoir été à l'étranger, pour autant qu'une convention bilatérale l'autorise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië gepresteerd' ->

Date index: 2022-03-16
w