Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië er dus toe gehouden » (Néerlandais → Français) :

Krachtens het Schengen-verdrag geldt België als buitengrens voor vluchten uit Lomé en was België er dus toe gehouden om tot controle over te gaan.

Aux termes de la Convention de Schengen, la Belgique sert de frontière extérieure pour les vols en provenance de Lomé et était dès lors tenue de procéder à un contrôle.


België is er dus toe gehouden zijn wetgeving aan te passen om het verdrag te kunnen ratificeren.

La Belgique est donc tenue d'adapter sa législation pour pouvoir ratifier la convention.


België is er dus toe gehouden zijn wetgeving aan te passen om het verdrag te kunnen ratificeren.

La Belgique est donc tenue d'adapter sa législation pour pouvoir ratifier la convention.


België is er dus toe gehouden zijn wetgeving aan te passen om het verdrag te kunnen ratificeren.

La Belgique est donc tenue d'adapter sa législation pour pouvoir ratifier la convention.


In het algemeen werd rekening gehouden met alle soorten rechterlijke instanties – en dus ook met gespecialiseerde rechterlijke instanties (militaire rechters, buurtrechters of vrederechters, handelsrechters, enz.) - die gehouden kunnen zijn het Europees recht toe te passen.

De manière générale, tous les juges, y compris les juridictions spécialisées (juges militaires, juges de proximité ou juges de paix, juges de commerce.), potentiellement appelés à appliquer le droit européen, sont impliqués.


Aldus laat artikel 44 de aanbesteder toe zich te informeren via elk middel dat hij nuttig acht en onder meer door ondervraging van de in België en in de verschillende lidstaten bevoegde overheden, maar tevens door te eisen van de kandidaten of inschrijvers dat zij elke voor dit nazicht nuttige informatie geven en dus niet enkel de in dit ontwerp (voor de uitsluitingsgronden) of door de aanbesteder (voor de sele ...[+++]

Ainsi, l'article 44 autorise l'adjudicateur à s'informer par tout moyen qu'il juge utile, notamment en interrogeant les autorités compétentes en Belgique et dans les différents Etats membres mais également en exigeant des candidats ou soumissionnaires qu'ils fournissent toute information utile aux vérifications et donc pas uniquement les documents justificatifs identifiés par le présent arrêté (pour les motifs d'exclusion) ou par l'adjudicateur (pour les conditions de sélection).


Nog een ander lid is de mening toegedaan dat België er krachtens het internationaal recht toe gehouden is onverkort de resoluties en de Statuten toe te passen die de Veiligheidsraad met betrekking tot de Internationale Tribunalen heeft aangenomen en waartegen België niet heeft geprotesteerd in de Algemene Vergadering.

Un autre membre estime que le droit international oblige la Belgique à appliquer sans plus les résolutions et les Statuts relatifs aux Tribunaux internationaux qui ont été adoptés par le Conseil de sécurité.


Art. 4. In artikel 380 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden ", voor wat betreft de in België of in een lidstaat aan-gehouden deposito's," ingevoegd tussen het woord "moeten" en het woord "deelnemen"; 2° in het eerste lid worden de woorden ", wanneer een instelling in gebreke blijft, bepaalde categorieën van deposanten die geen bank- noch financieel bedrijf uitoefenen, een schadevergoeding toe te kennen" vervangen door de woorden "bepaalde categorieën van deposanten een schadevergoeding toe te kennen, wanneer he ...[+++]

Art. 4. A l'article 380 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots ", en ce qui concerne les dépôts détenus en Belgique ou dans un Etat membre" sont insérés entre le mot "doivent" et le mot "participer"; 2° dans l'alinéa 1, les mots "à assurer, en cas de défaillance d'un établissement, une indemnisation de certaines catégories de déposants qui n'exercent pas une activité bancaire ou financière" sont remplacés par les mots "à accorder à certaines catégories de déposants une indemnisation ...[+++]


Vooreerst moest er immers mee rekening gehouden worden dat beschermde personen of hun omgeving goede redenen konden hebben om de nieuwe wetgeving vervroegd toe te passen (dus al voor de wettelijke kanteldata van 2016 en 2019).

Dans un premier temps, il fallait en effet tenir compte du fait que les personnes protégées ou leur environnement pouvaient avoir de bonnes raisons d'appliquer plus tôt la nouvelle législation (donc, avant les dates d'entrée en vigueur des nouvelles dispositions de 2016 et 2019).


Er wordt dus geen rekening gehouden met de verzoeken die door België in het kader van de verordening (EU) 604/2013 ontvangen worden en met de effectieve overbrengingen naar België die uit deze verzoeken voortvloeien.

Ne sont donc pas prises en compte les demandes reçues par la Belgique dans le cadre du règlement (UE) 604/2013 et les transferts effectifs vers la Belgique qui en découlent.




D'autres ont cherché : belgië er dus toe gehouden     belgië     dus toe gehouden     algemeen     rekening gehouden     onder meer     aldus     nuttige informatie geven     toegedaan dat belgië     recht toe gehouden     1 tot doel     lidstaat aan-gehouden     passen dus     mee rekening gehouden     door belgië     geen rekening gehouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië er dus toe gehouden' ->

Date index: 2024-03-08
w